Все являющееся следствием является, таким образом, прямым или косвенным порождением разума. Таким образом, добродетель следует за субстанцией, ей соответствующей; если же субстанция интеллектуальна, следствие ее может быть только интеллектуальным. Поэтому и мы обязаны восходить к первой причине во всем, что касается существующего. Подобным же образом должны мы поступить и с добродетелью, поскольку очевидно, что каждая субстанция и каждая добродетель происходит от первопричины и что низшие умы воспринимают свет как бы от солнца и, подобно зеркалу, отражают свыше лучи на тех, что ниже их. Об этом, сдается, ясно говорит Дионисий28, когда рассуждает о небесной иерархии. То же самое сказано в книге "О причинах": "Всякий интеллект полон форм". Следовательно, видно, каким образом Божественный свет, то есть Божья доброта, мудрость и сила, повсеместно отражается.
Так же как наукой, это подтверждается авторитетными источниками. Например, Святой Дух говорит, по словам Иеремии: "Не наполняю ли Я небо и землю?"29 -- и далее в Псалме: "Куда пойду от Духа Твоего и от лица Твоего куда убегу? Взойду ли на небо, Ты там; сойду ли в преисподнюю, и там Ты. Возьму ли крылья"30 -- и так далее. И в Книге Премудрости написано, что "Дух Господа наполняет Вселенную"31. И в сорок втором стихе "Екклезиаста": "Славой Господа полны творения Его". То же подтверждается книгами язычников, ибо Лукан32 в девятой книге говорит: "Куда ни обратишься взором, куда ни ступишь ногой -- повсюду Юпитер".
Следовательно, верно сказано, что Божий луч или Божья слава все проницает и во всем отражается. Проницает -- относится к сущности; отражается -- к существованию. То большее или меньшее, что возникает затем, несет в себе очевидную истину, ибо мы видим, что одно стоит на более высокой ступени, другое -- на более низкой, как небо и элементы: первое -- нетленно, тогда как вторые -- тленны.
Предпослав своему повествованию эту истину, автор переходит к раю, сообщая, что он "в тверди был, где свет их восприят / Всего полней"33, то есть в том месте, которое больше получает Божьей славы. Необходимо знать, что эта твердь есть высшее небо, объемлющее все тела, тогда как его никто не объемлет; на нем все тела находятся в движении, в то время как оно само остается в состоянии вечного покоя и сила его не зависит ни от одной телесной субстанции. И оно называется Эмпиреем34, и это то же самое, что небо, охваченное огнем или пламенем, но не материальным, а духовным, каким является святая любовь или милосердие.
В подтверждение того, что оно получает больше всего Божественного света, можно привести два аргумента. Первый -- в подтверждение того, что оно объемлет все и ничем не объемлемо; второй -- в подтверждение его вечного покоя или мира. Аргумент первый: объемлющее является таковым по отношению к объемлемому, как формирующее по отношению к формируемому, о чем свидетельствует четвертая книга "Физики". Во Вселенной первое небо есть то, что объемлет все, следовательно, оно по отношению ко всему является тем же, чем является формирующее по отношению к формируемому, иначе говоря, выступает в роли причины. И коль скоро всякая причинная сила есть некий луч, исходящий от первопричины, каковая -- Бог, очевидно, что это небо, у которого больше причинных свойств, получает больше Божественного света.