262. Зн, 1947, № 1, с. 8, с датой. Автограф черн.
263–264. СЮ, с. 51, 53. Блед
— озеро в Словении.265. Зн, 1947, № 1, с. 8, с датой. Автограф черн. Зыбка
— народное название колыбели; этим словом подчеркивается связь поэзии Прешерна со словенским фольклором. «Здравица» — ст-ние Прешерна (1844).266–267. Зн, 1947, № 3, с. 120, 117, с датой. Шумадия
— центральная, самая лесистая часть Сербии, край партизанской борьбы. Зверинская — см. прим. 74.ГРУЗИНСКИЕ ДОРОГИ
В основу этого раздела положена книга ГВ, состоящая из четырех циклов, ранее публиковавшихся в журналах. В авторских изданиях ст-ний публикуется как раздел с небольшими изменениями в составе циклов, под загл. «Грузинская весна». Загл. книги изменено, начиная с ИП-67, т. 2. В архиве Тихонова сохранились: рукописный вариант книги под загл. «Стихи о Грузии», с общей датой: 1948 г. (автограф I), черн. и беловой варианты циклов «Грузинская весна» и «Горы» (автографы II и III), черн. автографы ст-ний на отдельных листах (IV).
268–276. Полностью под этим загл. в составе десяти ст-ний — Ог, 1948, № 45, с. 7–8 и Ог, 1948, № 17, с. 22 (ст-ние № 7). Печ. по ИП-67, т. 2, с. 7–27. 1. Автографы — I–II. Гуд-гора
— Эльбрус. 2. Автографы — I и IV, под загл. «Руки». Фергана — город в Узбекистане, в межгорье Тянь-Шаня. 3. Автографы: I–II. Храмгэс — гидроэлектростанция на реке Храми (правый приток Куры). На Цалкинских обрывах. Цалкинское горное плато — на сев.-зап. Малого Кавказа в верховье реки Храми. 4. Автографы — I–II. Тамара (1184–1213) — царица Грузии. 5. Автографы — II–IV. Рустави. В 1948 г. на реке Куре было начато строительство Закавказского металлургического завода. Вместе с ним вырос город Рустави. Ткварчели — город в Абхазии, центр добычи угля. Рионгэс — гидростанция на реке Риони. Храми — см. прим. 270. Самтреди (Самтредиа) — город, крупный железнодорожный узел в Грузии. 6. Автографы — II–IV. Бамбук. Бамбуковые рощи зацветают сразу, цветут недолго и погибают одновременно. Тунг — тунговое дерево, культивируемое в субтропиках, в том числе в Грузии. 7–9. Автографы — I–IV.277–281. Цикл (без ст-ния 5) сформирован в первой публикации: Ог, 1948, № 51, с. 5. Печ. по ИП-51, т. 1, с. 312–315, где впервые ст-ние 5. 1. Автографы — I, IV. 2. Автограф — I. Проспект Руставели
— центральный проспект Тбилиси. Судебная — ныне ул. Атарбекова. 3. Автограф — I. 4. Автограф — I. Рионгэс — см. прим. 272. Тквибульские шахты. Тквибули — город в Грузии, один из центров угледобывающей промышленности. Алазань — см. прим. 133. Дзнеладзе Борис Давидович (1900–1923) — один из основателей комсомола Грузии. Памятник ему воздвигнут в Тбилиси в Саду Коммунаров. 5. Кошуети — Кошуетская церковь св. Георгия на проспекте Руставели в Тбилиси.282–288. Цикл (без ст-ния 4) — Ог, 1949, № 1, с. 17. Печ. по ГВ, с. 41–52. Ст-ние 4 — ГВ, с. 46. Автограф — I. 1. Сагурамо
— селение в Грузии, неподалеку от Тбилиси. Радуга двойная — типичное для гор явление, которое увидел здесь Тихонов. Позднее книгу своих воспоминаний он назвал «Двойная радуга». Гори — город в Грузии. 2. Мухранская долина — равнина на левом берегу Куры. 3. Зедазени — гора вблизи города Мцхета, древней столицы Грузии. Загэс — Земо-Авчальская ГЭС при слиянии рек Куры и Арагви, первая гидростанция на Кавказе. 4. Шаншиашвили — см. прим. 132. Алазань — см. прим. 133. Джуганец — житель Джугани (см. прим. 132). Из сказки чиаурской. Чиаури — селение в Кахетии. Дела Арсеновы, Иль повесть доблести — Крцанисскую. «Арсен», «Герои Крцаниси» — исторические драмы С. Шаншиашвили. Арсен Одзелашвили из Марабды — вожак народных восстаний XIX в. в Вост. Грузии. 5. Цхнети — село под Тбилиси, где Тихонов гостил в доме друга — Георгия Николаевича Леонидзе (1899–1966), народного поэта Грузии (см. об этом: Н. Тихонов, Цхнетские вечера. — СС-7, т. 3, с. 461). Зурна — см. прим. 99. 6. Гумиста — река в Абхазии. Бзыбский хребет — горный хребет южного склона Большого Кавказа в Абхазии. 7. Санчарский перевал — через хребет Большого Кавказа из Карачаево-Черкессии в Абхазию.289–293. Печ. по ГВ, с. 57–64. Автографы — I и III. 2 — Ог, 1948, № 45, с. 8. Фирн
— см. прим. 214. Дыхтау — одна из высочайших вершин Большого Кавказа. Ушба — двуглавая вершина Большого Кавказа, одна из самых труднодоступных. Кунак (тюрк.) — друг, товарищ. Владикавказ — ныне г. Орджоникидзе. 3. Бечо — перевал через хребет Большого Кавказа из Кабардино-Балкарии в Сванетию. Чанчахи — см. прим. 131. Ахманган — горная вершина. Твибер-Ласхедар — ледник на юж. склоне Большого Кавказа, в истоках Ингури. 4. «Физкультура и спорт», 1949, № 1, с. 3. 5 — Ог, 1949, № 1, с. 17.