Читаем Стихотворения и поэмы полностью

«О боже! наше ты прибежище и сила...» (стр.143), Впервые — ПУ, 1761, сентябрь, № 9, стр. 77; в переработанном виде — «Лира», стр. 85, в разделе «Оды духовные из разных псалмов Давыдовых», при переработке отброшены строфы 2—4 первоначального текста:

С тобою на море напасти не боитсяНосимый бурею ужасною пловец,И ежели тобой ему определится,С веселием на свой взирает он конец.Судьбы святые нам господни неизвестны,Он будущее зрит и правит смертных путь;Почто же суеты толико нам прелестны,Что смерть без ужаса не можем помянуть?
В блаженстве вечность нам господь приготовляет,Жилище праведных небесный будет дом,Нас, может статься, смерть напастей избавляет,И жизнь покажется потом ужасным сном.

Стихотворение является подражанием псалму 89-му. При переработке Богданович удалил строфы, в которых излагался религиозный взгляд на земную жизнь как наказание для человека.

«О ты, земли и неба царь!..» (стр. 144). Впервые — ПУ, 1761, сентябрь, № 9, стр. 78, под названием «Сонет»; с изменениями — «Лира», стр. 89, в разделе «Оды духовные из разных псалмов Давыдовых».

Тщеславие (стр. 144). Впервые — ПУ, 1761, сентябрь, № 9, стр. 79, под названием «Басня», в переработанном виде — «Лира», стр. 90.

Исправлена явная опечатка «Не пуля в лес глаза» — В.Л.

Эклога

(стр. 146). Впервые — ПУ, 1761, октябрь, № 14, стр. 125; с заменой имени героини Пелиса на Кларису и в переработанном виде — «Лира», стр. 49.

«Не стремись добродетель напрасно...» (стр. 147). Впервые — ПУ, 1761, октябрь, № 14, стр. 126, под названием «Станс» с подзаголовком «дактилическими стихами»; в переработанном и сильно сокращенном виде — «Лира», стр. 86. Из 9 строф первоначального текста опущены 6, строфы 2—4 и 6—8:

Если правда гонима такими,Что не могут приближиться к ней,Для чего же гоняться за ними,И учить непослушных людей?Их ничем невозможно поправить,Обличеньем их злоба растет;Так не лучше ли, если оставитьВ развращенных обычаях свет?
Но нельзя не иметь сожаленьяИ нельзя удержаться от слез,Что невинности нет утешенья,Что закон справедливый исчез.Разрушается смертных спокойство,Разрушается дружба и честь,Быть коварным людей ныне свойство,Почитают за нужное лесть.О любовь! и твое утешенье
Превращается в стыд и порок;Не прискорбно ль такое лишенье,И не все ль отнимает злой рок?Без тебя нам тяжеле стократноСуеты и напасти сносить,Для тебя только в свете приятно,Если что нас возможет польстить.

Эпиграммы I—III (стр. 147). Впервые — ПУ, 1761, октябрь, № 16, стр. 144; в сб. «Лира» и Соч. не входило.

Все три эпиграммы разрабатывают одну тему — «на свете счастье ложно» и составляют единое стихотворение.

Ода из Анакреонта XIV (стр. 148). Впервые — ПУ, 1761; декабрь, № 24, стр. 240; в сб. «Лира» и Соч. не входило. По-видимому, перевод с французского, так как нет сведений о том, что Богданович знал древнегреческий язык.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека поэта. Большая серия. Второе издание

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия