Читаем Стихотворения и поэмы полностью

Ночь, как из петли, черна и стынет вся,Рвет пуповину с днем.И луч корявый на булыгах не сдвинетсяЖелтым, трухлявым пнем.Гнойная сутемь сочится, как веред,В ямы влипая, течет,Забьется в конвульсиях и помертвеет,Вцепившись в каменное плечо.Пятится ветер. Шарахнувшись, ловитсяВ цепкие когти ракитИ, задохнувшись на миг, захрипит,Точно в горле сухом сукровица.И закатит фонарные бельма очей,И забудется тьма на минутку,И ударят тоскливо тогда в проститутку
Пузыри ее вялых грудей.И, захмелев, завопит опрометчивоХриплый, как шлюха, звон.Только ветер клекочет и мечетсяМимо грязных окон.Только тени ползут, переменчивы,Почки-фонари не просвечивают мрак.Только тихие всхлипы женщиныДа чей-то ускоренный шаг.И там, где фонарное маревоОплело повителью пустырь,Задержалась дешевая лярваИ в шубе распахнутой хмырь.Лишь истрепанных лип верхушкиДа в проулке слышен, нелеп,
Голодной слова потаскушкиПро триппер, любовь и хлеб.И в шелестах тихих, метаниях странныхТень моя вдруг замечется; в сутемь маня,Одурманит меня, обессилит меняТревога ночей несказанных.1925Перевод В. Максимова

19. НЕЯСНЫЙ ЗВУК

Неясный звук, далекий звук во мгле —То ночью тронут горизонт осенний.Плывет в чуть слышном шелестеньеТуман по мокнущей земле.То ночь бредет, шальные тени бродят,Притонов темных тени, тайных кабаков.
И фонари сиянием исходятНочных огней, болотных огоньков.То черепки огней разбрызгали пивныеПо камням площадей, по глине черепиц,Где возле фонарей фигуры зазывныеЕще не проданных блудниц.И эта ночь последняя незванноВ твои пришла, о город, тайники.А где-то август грезится полянамИ золотом ветвей звенят березняки.Нет, тех воспоминаний ноша не легка мне,Но их осенний ветер с пылью унесет,Ведь только тут, на этом скользком камне,Мое житье протоптанное всё.Здесь дух пивных всё гуще и угарней,
Тут в стенах трутся песни хриплые людей,Но поцелуем не сожмут хмельные парниШершавый рот, голодный рот ночей…И звонят фонари, и проституток визги,Еще темней подвал и всё, что в нем,Где корчатся продажных тел огрызки…«Иди-ка, стерва, выпьем мы вдвоем…»Ночь глубока, уж лето миновало,Последний лист слетает на панель,А ты в тени, у темного подвала,Еще стоишь, не продана досель.1927Перевод П. Жура

20–21. НОЧЬ ЖЕЛЕЗНЯКА

1

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже