И мы вошли в сию корчму —Она похожа на тюрьму……И вдоль стола того — скамья……Окно с замаранным стеклом,Чтоб даже сумрачным лучомНе освещалася корчма.
Броня сермяжная
— здесь: солдатская шинель. Вербованный — здесь: взятый на службу. Триста шестьдесят пять дней. Подсчет носит округленный характер: Полежаев пробыл в тюрьме Спасских казарм с мая по декабрь 1828 г. В кругу Плутоновых людей — в кругу обитателей ада; здесь: среди солдат-штрафников. 4.Б<ыть> по с<ему> — обычная формула в императорских указах. С этим местом ст-ния (ст. 215–218) связан любопытный эпизод. В дневнике студента Ф. В. Чижова содержится запись (от 5 апреля 1835 г.) о том, как бумага, в которую был завернут купленный в лавке клей, оказалась «подметным листком». Чижов привел его текст в дневнике:Как тяжело сказать уму:«Оставь свой свет, приймись за тьму»,И как легко сказатьИ на бумаге написать:«Мы, Николай, быть по сему».