Читаем Стихотворения в пяти томах полностью

  Как холодно… Как страшно!.. Что со мною?О, нет, то сон пустой!..Возможно ль наяву  Страдать так сильно слабою душою?И я не умерла?.. Я все еще живу?!«Расстаться мы должны… прощай… мне надоели  Свидания без смысла и без цели…Довольно исполнял я прихоти твои,  Довольно тратил время и терпенье…Я не люблю тебя… И знай, что нет любви, –  Есть только страсть и наслажденье…Итак, прощай, иль мне…» – «Прощай!..» – сказала яИ гордо отошла… Ни слезы, ни рыданья
Не изменили мне – покорно грудь моя  Сдержала вздох подавленный страданья…  Зато, когда из вида скрылся он  Среди кустов акаций и сирени, –  Бессильно я упала на колени…Хотела звать, кричать… но только тихий стонИз сердца вырвался… Он не любил!.. О, Боже!  Зачем же он бесстыдно уверял,  Что я ему всего дороже,  Что мной одной и жил он, и дышал.Так вот она любовь «до гроба», «до могилы»!Ах, раньше позабыть его могла бы я,Теперь же поздно, поздно!.. В нем вся жизнь моя!
  Люблю его!.. И разлюбить нет силы!..

14 июня.

День угасал. Одна с моей печальюСкользила я над бездною морской…Сияло небо яркой синевойЕго лазурь с морской сливалась далью,И в созерцанье долгом и немомТонул мой взор в пространстве голубом…Не правда ли, какою странной властьюМанит всегда неведомая дальВ чудесный край, к таинственному счастью? –В душе моей рассеялась печаль,И стихла боль отчаянья и горя
Под вечный шум немолкнущего моря.  На запад златой  Я чайкой морскойБеспечно отдавшись теченью,  Несусь по волнам  К чужим берегам,К свободе, любви, наслажденью!  Забыта печаль,  В безбрежную дальСмотрю я, полна упованья, –  Там блещет в лучах,  Скользит в облакахПурпурного солнца сиянье!
  Я к счастью туда  Умчусь навсегдаОт скорби, тоски и мученья,  Иль в бездне морской  Найду мой покойЖеланный покой и забвенье!Лилася песнь все шире, все сильней…Аккорды волн смежалися, ей вторя,В одну гармонию; но не слыхало море,  Не поняло мольбы моейИ повинуясь воле Провиденья,Мне не дало ни счастья, ни забвенья…

23 июня.

(Вечер на Ивана Купалу)

Перейти на страницу:

Все книги серии Стихотворения в пяти томах

Похожие книги

Полтава
Полтава

Это был бой, от которого зависело будущее нашего государства. Две славные армии сошлись в смертельной схватке, и гордо взвился над залитым кровью полем российский штандарт, знаменуя победу русского оружия. Это была ПОЛТАВА.Роман Станислава Венгловского посвящён событиям русско-шведской войны, увенчанной победой русского оружия мод Полтавой, где была разбита мощная армия прославленного шведского полководца — короля Карла XII. Яркая и выпуклая обрисовка характеров главных (Петра I, Мазепы, Карла XII) и второстепенных героев, малоизвестные исторические сведения и тщательно разработанная повествовательная интрига делают ромам не только содержательным, но и крайне увлекательным чтением.

Александр Сергеевич Пушкин , Г. А. В. Траугот , Георгий Петрович Шторм , Станислав Антонович Венгловский

Проза для детей / Поэзия / Классическая русская поэзия / Проза / Историческая проза / Стихи и поэзия
Сияние снегов
Сияние снегов

Борис Чичибабин – поэт сложной и богатой стиховой культуры, вобравшей лучшие традиции русской поэзии, в произведениях органично переплелись философская, гражданская, любовная и пейзажная лирика. Его творчество, отразившее трагический путь общества, несет отпечаток внутренней свободы и нравственного поиска. Современники называли его «поэтом оголенного нравственного чувства, неистового стихийного напора, бунтарем и печальником, правдоискателем и потрясателем основ» (М. Богославский), поэтом «оркестрового звучания» (М. Копелиович), «неистовым праведником-воином» (Евг. Евтушенко). В сборник «Сияние снегов» вошла книга «Колокол», за которую Б. Чичибабин был удостоен Государственной премии СССР (1990). Также представлены подборки стихотворений разных лет из других изданий, составленные вдовой поэта Л. С. Карась-Чичибабиной.

Борис Алексеевич Чичибабин

Поэзия
Черта горизонта
Черта горизонта

Страстная, поистине исповедальная искренность, трепетное внутреннее напряжение и вместе с тем предельно четкая, отточенная стиховая огранка отличают лирику русской советской поэтессы Марии Петровых (1908–1979).Высоким мастерством отмечены ее переводы. Круг переведенных ею авторов чрезвычайно широк. Особые, крепкие узы связывали Марию Петровых с Арменией, с армянскими поэтами. Она — первый лауреат премии имени Егише Чаренца, заслуженный деятель культуры Армянской ССР.В сборник вошли оригинальные стихи поэтессы, ее переводы из армянской поэзии, воспоминания армянских и русских поэтов и критиков о ней. Большая часть этих материалов публикуется впервые.На обложке — портрет М. Петровых кисти М. Сарьяна.

Амо Сагиян , Владимир Григорьевич Адмони , Иоаннес Мкртичевич Иоаннисян , Мария Сергеевна Петровых , Сильва Капутикян , Эмилия Борисовна Александрова

Биографии и Мемуары / Поэзия / Стихи и поэзия / Документальное