Читаем Стикс полностью

Медсестра молчала, улыбалась и кивала: агроном Саранский был очень щедр и одарил чуть ли не весь персонал роддома в благодарность за сына. Сама Лидия Станиславовна тихо светилась от счастья: угодила. Муж заботливо подсадил ее в колхозный «газик», подал тихого Ванечку, закутанного в пуховое одеяльце, сам прыгнул на переднее сиденье, рядом с водителем, и крикнул:

— Поехали!

И Саранский Иван Александрович, названный так согласно семейной традиции, отбыл из города Р-ска в поселок Горетовка, так и не проронив не звука.

Медсестра снова пошла за ребенком. Какой-то дальний родственник привез родителей Мукаевых к роддому на новеньком «Запорожце». Инночка неуверенно вышла на крыльцо. Прищурилась на яркий белый снег, поежилась от холода. Хорошо, что машину удалось достать, не лето: зима. Не хватало еще, чтобы ребенок в первый же день заболел! Хлопот не оберешься! Родители Мукаевы переминались с ноги на ногу, не уверенные, что скажут люди обо всем об этом. Накануне Инночка заявила, что непременно возьмет ребенка.

— Мальчик? — робко спросила ее мать, принимая на руки сверток.

Медсестра, сунувшая ребенка, поджимала губы: родители Мукаевы никому ничего не подарили.

— Мальчик, — кивнула Инночка. — Иваном назову.

Рассказы Лидии Станиславовны о счастливой жизни с маленьким Ванечкой запали ей в душу.

— Ваней так Ваней, — кивнул хмурый отец и осторожно спросил: — А по отчеству как запишем?

Инночка гордо вскинула голову:

— Александровичем. По тебе, папа.

— Что ж. Иван Александрович, значит. — Родитель Мукаев вздохнул и открыл заднюю дверцу «Запорожца»: — Ну, полезайте.

Маленький Ваня Мукаев надрывался отчаянным криком…


СНОВА ДЕНЬ ВОСЕМНАДЦАТЫЙ

Ближе к полуночи

— Так зачем вам все это нужно? — спросила Татьяна Евгеньевна, закончив рассказ. — Неужели встретились с братом?

— Может быть. Может быть, и встретился.

В голове после рассказа медсестры всплыла почему-то одна фраза: «Я старше тебя, урода, на целых пять минут!» Кто это сказал? Кому? Но было отчего-то очень и очень больно. «Я старше…»

— А Сидорчук? — спросил вдруг он. — Как вас нашел?

— Он же из Горетовки. Кажется. Знает эту… Ну, сорокалетнюю мамашу.

— Ей теперь уже семьдесят семь, — задумчиво сказал он. — Значит, господин Сидорчук не поверил, что у его одноклассника есть двойник, и решил этот вопрос для себя прояснить. Как же он вас нашел?

— А я до сих пор в роддоме работаю, — с гордостью сказала Татьяна Евгеньевна. — Правда, давно уже не старшей сестрой. Так, подрабатываю. На пенсии я. Сами понимаете…

— Да-да, денег мало, пришел Сидорчук, предложил заплатить за историю рождения своего приятеля. А она осталась в памяти. Осталась ведь?

— Осталась, — тихо прошептала Самойлова. — Ну, вот вы как думаете: правильно мы поступили или нет?

— Вы меня об этом спрашиваете? Меня?! Правильно или нет?!

— А что вы так кричите?!

— А не надо подменять собой Господа Бога, вот что! Не надо! Благодетели!

— Вы все равно мне теперь ничего не сделаете! — внезапно ощетинилась Татьяна Евгеньевна. — За все отвечал Щукин, а он давно умер!

— Да идите вы все!

Он выскочил из квартиры, громко хлопнув дверью. Что чувствовал? Да ничего! Жизнь могла сложиться иначе. А как иначе? Ну, был бы у него брат. «Я старше тебя, урода, на целых пять минут!» Откуда эта фраза? И кто урод?

Он захотел вдруг увидеть Ивана Саранского. Очень захотелось. Скорее надо домой.

…Зоя встретила громким охом:

— Откуда ты?! Так поздно?!

Ничего не ответил, проскочил в большую комнату. В тумбочке под телевизором куча видеокассет. Что-то же должно на ней быть написано!

— Что ты ищешь, Ванечка?

— Кассету.

— Какую?

— Зоя, уйди!

Впервые повысил на нее голос. Побледнела, попятилась к двери. Но нельзя же все время ходить за ним по пятам! Он же хочет хоть немного одиночества! Хочет найти, наконец, себя! «Терминатор-1», «Терминатор-2», железные кулаки, двойные и тройные удары, махаловка, душиловка, драка, драка, драка… Господи, какой бред! Он мог это все смотреть?!

Кассета в черной пластмассовой коробке, без названия. Оно? Вставил, перемотал на начало, включил видео. Полосы, потом качающееся изображение, хаотическая смена планов: сначала крупный, лица лезут чуть ли не в камеру, искажаются, словно под увеличительным стеклом, потом вдруг эти же люди, только теперь далеко-далеко. Илюша Сидорчук не был профессионалом. Даже грамотным любителем не был. Это оказалась одна из тех безобразных любительских съемок, которые он, следователь Мукаев, кажется, терпеть не мог. Люди, впервые увидевшие камеру, совершенно не знают, как себя перед ней вести. Большинство из них в нетрезвом состоянии, кривляются кто во что горазд. Показывают языки, растопыренные пальцы, кричат:

— Илюха, мы здесь! Ау-ау! — и машут руками.

Смотреть на это не просто неинтересно — мерзко. Жители поселка Горетовка таращатся в объектив с первобытной радостью дикарей, впервые увидевших стеклянные бусы в руках высадившихся на берег европейцев. Пошлость. Мерзость. Торопливо нажал на перемотку. Вот, кажется, начинается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Абсолютное оружие
Абсолютное оружие

 Те, кто помнит прежние времена, знают, что самой редкой книжкой в знаменитой «мировской» серии «Зарубежная фантастика» был сборник Роберта Шекли «Паломничество на Землю». За книгой охотились, платили спекулянтам немыслимые деньги, гордились обладанием ею, а неудачники, которых сборник обошел стороной, завидовали счастливцам. Одни считают, что дело в небольшом тираже, другие — что книга была изъята по цензурным причинам, но, думается, правда не в этом. Откройте издание 1966 года наугад на любой странице, и вас затянет водоворот фантазии, где весело, где ни тени скуки, где мудрость не рядится в строгую судейскую мантию, а хитрость, глупость и прочие житейские сорняки всегда остаются с носом. В этом весь Шекли — мудрый, светлый, веселый мастер, который и рассмешит, и подскажет самый простой ответ на любой из самых трудных вопросов, которые задает нам жизнь.

Александр Алексеевич Зиборов , Гарри Гаррисон , Илья Деревянко , Юрий Валерьевич Ершов , Юрий Ершов

Фантастика / Боевик / Детективы / Самиздат, сетевая литература / Социально-психологическая фантастика
Сразу после сотворения мира
Сразу после сотворения мира

Жизнь Алексея Плетнева в самый неподходящий момент сделала кульбит, «мертвую петлю», и он оказался в совершенно незнакомом месте – деревне Остров Тверской губернии! Его прежний мир рухнул, а новый еще нужно сотворить. Ведь миры не рождаются в одночасье!У Элли в жизни все прекрасно или почти все… Но странный человек, появившийся в деревне, где она проводит лето, привлекает ее, хотя ей вовсе не хочется им… интересоваться.Убит старик егерь, сосед по деревне Остров, – кто его прикончил, зачем?.. Это самое спокойное место на свете! Ограблен дом других соседей. Имеет ли это отношение к убийству или нет? Кому угрожает по телефону странный человек Федор Еременко? Кто и почему убил его собаку?Вся эта детективная история не имеет к Алексею Плетневу никакого отношения, и все же разбираться придется ему. Кто сказал, что миры не рождаются в одночасье?! Кажется, только так может начаться настоящая жизнь – сразу после сотворения нового мира…

Татьяна Витальевна Устинова

Прочие Детективы / Романы / Детективы / Остросюжетные любовные романы
Обманутая
Обманутая

В мире продано более 30 миллионов экземпляров книг Шарлотты Линк.Der Spiegel #1 Bestseller.Идеальное чтение для поклонников Элизабет Джордж и Кары Хантер.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999—2018 гг. по мотивам ее романов было снято более двух десятков фильмов и сериалов.Жизнь Кейт, офицера полиции, одинока и безрадостна. Не везет ей ни в личном плане, ни в профессиональном… На свете есть только один человек, которого она искренне любит и который любит ее: отец. И когда его зверски убивают в собственном доме, Кейт словно теряет себя. Не в силах перенести эту потерю и просто тихо страдать, она, на свой страх и риск, начинает личное расследование. Ее версия такова: в прошлом отца случилось нечто, в итоге предопределившее его гибель…«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus«Это как прокатиться на американских горках… Мастерски рассказано!» – BUNTE«Шарлотта Линк обеспечивает идеальное сочетание напряжения и чувств». – FÜR SIE

Шарлотта Линк

Детективы / Зарубежные детективы