Читаем Стюардесса полностью

– Лена, полагаюсь на твой вкус! Что купишь, тому и буду рада, – девушка в очередной раз расписалась в незнании житейских проблем. Та о чём-то долго разговаривала с консультантом магазина. Минут через пятнадцать она уже шла бодрым шагом с двумя большими пакетами.

– Надо что-то придумать, чтобы избавиться от запаха, – Лена задумалась. – Иначе нас в салон не пустят. – По её глазам Саша поняла, что подруга уже не первый раз занимается перевозкой рыбы. – На борту есть небольшого размера холодильная камера. Предварительно упакуем рыбу в дополнительные полиэтиленовые пакеты.

Саша предложила свои услуги, но её уже не слышали. Лена торопилась. Перед рейсом по традиции стюардессы ходят в кафе: на аромат свежесваренного напитка откликаются как на зов сирен. Запах копчёной рыбы тут же испарился.

– До сих пор понять не могу, что люблю больше?! – засмеялась Лена.

– Ты – молодец! В отличие от меня во всём разбираешься! – искренне восхитилась Саша.

– Не переживай: всему своё время! – быстро откликнулась на похвалу подруга. – Это вначале романтика верх берёт!

– А потом? – Саша вдруг испугалась. – Неужели во мне умрёт лирик?!

Лена не сразу поняла реакцию подруги: притворяется или действительно сокрушается?

– Век стюардессы короткий, – старалась разрядить обстановку напарница. – Нам приходится рано взрослеть, – заключила она и посмотрела на Сашу. – Понимаешь, какая печалька?! – ей хотелось казаться весёлой и беззаботной.

Сценарий ожидания дочери повторился. Ирина Фёдоровна не смогла избавиться от переживаний.

– Наверное, как у певцов, каждый выход на сцену – как будто в первый раз, – так она пыталась оправдаться перед собой. – Трусиху, как и горбатого, могила исправит, – женщина ещё меньше обрадовалась второму сравнению. – Что-то меня понесло… Тут её взгляд упал на корзину с мотками шерсти. Каждый раз, когда тревога становилась невыносимой, Ирина Фёдоровна бралась за спицы.

– Надо что-то модненькое связать дочери! Как я раньше до этого не додумалась? – спрашивала она себя.

В корзине лежало несколько клубков шерсти василькового цвета.

– Пять, шесть… На свитер или кардиган хватит, – женщина засуетилась. В журнале нашла выкройку интересной модели с орнаментом. – Круговые спицы есть, – можно приступать.

Так Ирина Фёдоровна скоротала какое-то время. От вязания отвлёк шум за окном. К вечеру по вторникам приезжал мусоровоз. Она вскочила, как ошпаренная.

– Вот незадача! Ужин-то я не приготовила! – Ирина Фёдоровна быстрым шагом пошла к холодильнику. – Что-то сложное уже не успею. Сварю картошки, она всегда меня выручала.

Через полчаса в квартиру позвонили. Она быстро спрятала вязание и пошла открывать. Сердце едва не выпрыгнуло из груди. На пороге Ирина Фёдоровна рассчитывала увидеть дочь. Но вместо неё стоял большой пакет, из которого доносился запах копчёной рыбы.

– Та – там! – радостно воскликнула Саша из-за двери. – Мамочка, это мой сюрприз, специально для тебя.

– Ты везла рыбу? Как тебе удалось её сохранить? – Ирина Фёдоровна засуетилась.

– Вяленый палтус довезти несложно, – теперь уже дочь со знанием дела посвящала в тонкости рыбного дела.

Сюрприз удался – мама не сразу «считала» лёгкую грусть дочери.

– Что будем делать с палтусом? – спросила Ирина Фёдоровна.

– Даже не знаю, тебе виднее, – Саше захотелось быстрее скрыться в ванной.

Ей потребовалось время, чтобы прийти в себя, скрыть следы печали. Она прекрасно понимала: любое, пусть даже несущественное, неудовольствие мама воспримет как ошибку в выборе профессии.

– Соберись, тряпка! – так Саша пыталась привести себя в чувство. – Никакой жалости к себе!

– Всё хорошо, мама! – дочь отреагировала на традиционный вопрос Ирины Фёдоровны: как слетали?

– Не пойму, то ли ты устала, то ли расстроилась из-за чего? – заподозрила мама.

– Нет-нет, всё в норме! Просто с напарницей на самую высокую сопку в Мурманске пытались подняться, да силёнки не рассчитали. Спускаться, оказалось, труднее.

Женщина заметила, как дочь быстро засобиралась в свою комнату.

– Ты даже не поужинаешь? – в голосе послышалось разочарование.

– Мамочка, не сейчас, хочется отдохнуть – отмахнулась Саша.

Ирина Фёдоровна расстроилась, но виду не подала. Она даже не спросила, когда следующий рейс и куда?

– Захочет, сама расскажет, – смирилась мама. – Негоже быть в роли назойливой мухи. Главное, вернулась домой.

В таком режиме прошло время стажировки. Один рейс походил на другой. Саша научилась одеваться в течение часа и быстро добираться до аэропорта. По-прежнему искала среди пассажиров до боли знакомое лицо. И, не находив его, уже не расстраивалась. Ирина Фёдоровна пыталась помочь дочери, но та максимально проявляла самостоятельность.

– Мамуля, займись своим любимым делом! – был типичным её ответ на все попытки подставить ей плечо.

Правду говорят, чудо случается тогда, когда его совсем не ждёшь. Однажды Саша увидела Андрея: он торопился, судя по всему, на рейс.

– Ты ещё всё на внутренних рейсах? – на бегу спросил у неё.

– Да, недавно стажировку прошла? – растерянно ответила молодая стюардесса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Чингисхан
Чингисхан

Роман В. Яна «Чингисхан» — это эпическое повествование о судьбе величайшего полководца в истории человечества, легендарного объединителя монголо-татарских племен и покорителя множества стран. Его называли повелителем страха… Не было силы, которая могла бы его остановить… Начался XIII век и кровавое солнце поднялось над землей. Орды монгольских племен двинулись на запад. Не было силы способной противостоять мощи этой армии во главе с Чингисханом. Он не щадил ни себя ни других. В письме, которое он послал в Самарканд, было всего шесть слов. Но ужас сковал защитников города, и они распахнули ворота перед завоевателем. Когда же пали могущественные государства Азии страшная угроза нависла над Русью...

Валентина Марковна Скляренко , Василий Григорьевич Ян , Василий Ян , Джон Мэн , Елена Семеновна Василевич , Роман Горбунов

Детская литература / История / Проза / Историческая проза / Советская классическая проза / Управление, подбор персонала / Финансы и бизнес
Лира Орфея
Лира Орфея

Робертсон Дэвис — крупнейший канадский писатель, мастер сюжетных хитросплетений и загадок, один из лучших рассказчиков англоязычной литературы. Он попадал в шорт-лист Букера, под конец жизни чуть было не получил Нобелевскую премию, но, даже навеки оставшись в числе кандидатов, завоевал статус мирового классика. Его ставшая началом «канадского прорыва» в мировой литературе «Дептфордская трилогия» («Пятый персонаж», «Мантикора», «Мир чудес») уже хорошо известна российскому читателю, а теперь настал черед и «Корнишской трилогии». Открыли ее «Мятежные ангелы», продолжил роман «Что в костях заложено» (дошедший до букеровского короткого списка), а завершает «Лира Орфея».Под руководством Артура Корниша и его прекрасной жены Марии Магдалины Феотоки Фонд Корниша решается на небывало амбициозный проект: завершить неоконченную оперу Э. Т. А. Гофмана «Артур Британский, или Великодушный рогоносец». Великая сила искусства — или заложенных в самом сюжете архетипов — такова, что жизнь Марии, Артура и всех причастных к проекту начинает подражать событиям оперы. А из чистилища за всем этим наблюдает сам Гофман, в свое время написавший: «Лира Орфея открывает двери подземного мира», и наблюдает отнюдь не с праздным интересом…

Геннадий Николаевич Скобликов , Робертсон Дэвис

Проза / Классическая проза / Советская классическая проза