Читаем Страдания князя Штерненгоха полностью

— Ты убила массу людей, даже своего ребенка и своего отца!

— Bagatelles![10] Все происходящее — не что иное, как убийство, убийство — это то же самое, что рождение. Убить человека — то же самое, но меньше, чем убить мысль. Если я убью мысль, это может произойти только потому, что иную, более сильную, т. е. высшую, я поставила на ее место; что такое познание? Только убийство in rebus psychicis[11]

. Точно так же, если я убью живое существо, ео ipso[12]я даю возможность жить другому: я освободила место, куда развитие стремится с той же необходимостью, с какой воздух устремляется в безвоздушное пространство. «Убийство» — не что иное, как идиотский, трусливейший социальный предрассудок. Я упрекаю себя не в том, что убила много людей, но в том, что убила их слишком мало; а потом — что я убивала из побуждений, отнюдь не всегда божественных… и здесь скрыт корень моего зла. Раньше я, конечно, верила в первую слабую минуту своего сна, что меня кто-то за что-то наказывает; однако позже мне стало ясно, что понятие «наказание» не имеет ни малейшего отношения ко мне, которая хочет всего самого что ни на есть ужасного, потому что я хочу Все, видя во всем только Свое Вечное Сияние; можно ли наказывать Бога?.. Но все-таки я очень хотела бы знать, почему именно теперь меня посещают самые странные из всех снов… Может быть, они служат для того, чтобы подготовить меня, дать мне силу для беспримерных целей, которые я поставила перед собой. С Ним… Но я не вижу его теперь никогда; и это хуже всего… И все-таки только благодаря мысли о нем я не сломилась. Господин князь, вы шпионили за нами тогда на холме, вы его знаете, не отпирайтесь! Можете мне о нем сказать что-нибудь нового?

— Я — я не знаю ничего, собственно знаю. Ему живется хорошо. Располнел, как пасхальный кулич. И — и… заботится теперь больше о себе. Ведь это был, милая Хельга, позор для тебя, эта его бахрома на брюках. Я буду помогать ему материально, хочешь?

— Я больше всего боюсь, что когда я проснусь, буду седой, как старуха, и что он меня… как я выгляжу, господин князь?

— Плохо, прямо ужасно; по крайней мере, на десять лет старше.

— Господин князь, вы пошлый холуй! — набросилась она на меня, сегодня в первый раз. — «На десять лет старше!..»

— Пардон, я оговорился — я хотел сказать на десять лет моложе.

— Значит, как тринадцатилетняя, благодарю покорно. Вы глупы, как боров, господин князь. Вообще не понимаю, зачем я к вам пришла… Если вы олух в реальности, то, будучи фантомом моего сна, вы, по крайней мере, могли бы, наверное, быть поостроумнее. Адьё! Мы еще увидимся. Мне будет приятно, если вам удастся выведать, кто был тот мужчина в подземелье; я должна еще свести счеты с этим джентльменом, который испражнялся на лицо связанной и лишившейся чувств женщины! — Она встала, собираясь уйти. — Все равно мои 24 часа кончаются — почему я до сих пор еще не слышу свой ураган?.. Да, вот он уже опять воет издали — о — ооо…

У нее волосы встали дыбом, лицо побелело, как мел, и она с диким воплем рухнула на мокрую землю.

— Этот бесконечный ужас, разве это выносимо? О, неужели у меня нет никакой, никакой возможности, превозмочь это? Почему только, почему мы теряем во сне свою волю?.. Имеет тогда она какое-нибудь значение? Воет все страшнее — Боже, Боже жестокосердный, нет: милосердный! Избавь меня от этого! слышишь! выслушай! Хоть один раз отведи от меня этот багровый дом — и я покаюсь во всем! Я изгоню волю! Сломаюсь, покорным червем буду перед ликом твоим!.. Он уже совсем близко…

Она собралась с силами и, пошатываясь, ушла; я еще слышал слабеющие слова:

— О, я знаю, знаю, чего ты хочешь от меня, белое, мягкое чудовище, полип!.. Чтобы я выдернула себя, как зуб… Чтобы уничтожила свою самую большую силу: свою ненависть и злобу, и омерзение, и мщение!.. Оттого это подземелье, что я была не способна преодолеть ненависть — поцелуем — и оттого этот пурпурный дом, что не могу преодолеть — жажду мщения — чем-нибудь еще более тяжелым, более страшным еще — более невозможным, более невозможным… Ты человеку никогда ничего не убавишь, оскотинившийся Боже, от бремени его, добавляешь к нему еще тем больше, чем ниже он опускается, палач, палач — о, о, о, о — уже меня захватывает…

Послышался рык страшнее рычания тигра, борющегося со смертью. В полуобморочном состоянии вижу, как она исчезает в еловом лесочке, подобно кружащимся хлопьям синеватого тумана, словно уносимая ветром. Таяли ее очертания, или это все только мелькало у меня перед глазами? Исчезла, затихла. А я все еще сижу в грязи и плачу, плачу…

Тут чувствую, как что-то коснулось моего плеча. Как будто что-то странным образом с меня спало. Тупо гляжу по сторонам, — и узнаю своего садовника.

Перейти на страницу:

Все книги серии Creme de la Creme

Темная весна
Темная весна

«Уника Цюрн пишет так, что каждое предложение имеет одинаковый вес. Это литература, построенная без драматургии кульминаций. Это зеркальная драматургия, драматургия замкнутого круга».Эльфрида ЕлинекЭтой тонкой книжке место на прикроватном столике у тех, кого волнует ночь за гранью рассудка, но кто достаточно силен, чтобы всегда возвращаться из путешествия на ее край. Впрочем, нелишне помнить, что Уника Цюрн покончила с собой в возрасте 55 лет, когда невозвращения случаются гораздо реже, чем в пору отважного легкомыслия. Но людям с такими именами общий закон не писан. Такое впечатление, что эта уроженка Берлина умудрилась не заметить войны, работая с конца 1930-х на студии «УФА», выходя замуж, бросая мужа с двумя маленькими детьми и зарабатывая журналистикой. Первое значительное событие в ее жизни — встреча с сюрреалистом Хансом Беллмером в 1953-м году, последнее — случившийся вскоре первый опыт с мескалином под руководством другого сюрреалиста, Анри Мишо. В течение приблизительно десяти лет Уника — муза и модель Беллмера, соавтор его «автоматических» стихов, небезуспешно пробующая себя в литературе. Ее 60-е — это тяжкое похмелье, которое накроет «торчащий» молодняк лишь в следующем десятилетии. В 1970 году очередной приступ бросил Унику из окна ее парижской квартиры. В своих ровных фиксациях бреда от третьего лица она тоскует по поэзии и горюет о бедности языка без особого мелодраматизма. Ей, наряду с Ван Гогом и Арто, посвятил Фассбиндер экранизацию набоковского «Отчаяния». Обреченные — они сбиваются в стаи.Павел Соболев

Уника Цюрн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Вихри враждебные
Вихри враждебные

Мировая история пошла другим путем. Российская эскадра, вышедшая в конце 2012 года к берегам Сирии, оказалась в 1904 году неподалеку от Чемульпо, где в смертельную схватку с японской эскадрой вступили крейсер «Варяг» и канонерская лодка «Кореец». Моряки из XXI века вступили в схватку с противником на стороне своих предков. Это вмешательство и последующие за ним события послужили толчком не только к изменению хода Русско-японской войны, но и к изменению хода всей мировой истории. Япония была побеждена, а Британия унижена. Россия не присоединилась к англо-французскому союзу, а создала совместно с Германией Континентальный альянс. Не было ни позорного Портсмутского мира, ни Кровавого воскресенья. Эмигрант Владимир Ульянов и беглый ссыльнопоселенец Джугашвили вместе с новым царем Михаилом II строят новую Россию, еще не представляя – какая она будет. Но, как им кажется, в этом варианте истории не будет ни Первой мировой войны, ни Февральской, ни Октябрьской революций.

Александр Борисович Михайловский , Александр Петрович Харников , Далия Мейеровна Трускиновская , Ирина Николаевна Полянская

Фантастика / Современная русская и зарубежная проза / Попаданцы / Фэнтези