Читаем Страна грез полностью

Наверное, стоит сказать, что я очень надеялся встретить темноволосую красавицу на пляже, однако в голове не было никакого конкретного плана. Обычно я не нервничаю, когда общаюсь с женщинами, хотя в целом опыта у меня маловато. Дома, если не считать редких концертов для друзей, я нечасто выхожу в люди. Обычно я ссылаюсь на усталость, но на самом деле, если вы всю жизнь прожили в одном и том же маленьком городке, то практически все, что вы делаете в пятницу или субботу вечером, похоже на фильм «День сурка». Вы ходите в одни и те же места, видите одних и тех же людей, делаете одно и то же – бесконечное дежавю, при котором так и хочется воскликнуть: «Зачем все это?!»

Скажу честно, я сильно растерялся, увидев симпатичную незнакомку, и потому молча уставился на нее.

– Эй! Есть кто дома? – нарушила молчание девушка. – Или ты уже прикончил все содержимое этого холодильника и лучше оставить тебя в покое?

Она, конечно, подтрунивала надо мной, но я был не в состоянии оценить юмор, так как самозабвенно, во все глаза разглядывал девушку. Она был одета в короткую белую маечку и выцветшие джинсовые шорты, из-под которых вызывающе выглядывало фиолетовое бикини. В ее внешности сквозило что-то восточное; густые волнистые волосы были растрепаны, как будто она провела весь день на свежем воздухе. Я отсалютовал ей пивной бутылкой.

– Это вторая за день.

Ко мне наконец вернулось самообладание.

– Тебе решать, уйдешь ты или нет. И да, возможно, ты слышала меня вчера вечером у «Бобби Ти», все зависит от того, когда ты там была.

– Вспомнила: ты тот парень с татуировками, который вчера на пляже подслушивал нас с подружками.

Я запротестовал:

– Трудно было вас не услышать. Вы так кричали.

– Ты глазел на меня.

– Я смотрел на дельфинов.

– Ты обернулся, когда уходил.

– Шея затекла.

Она рассмеялась.

– Ну, тогда что ты делаешь здесь, за отелем? Опять пытаешься подслушать нас… случайно?

– Наслаждаюсь закатом.

– Ты здесь уже несколько часов, а до заката еще далеко.

– Откуда тебе знать, как долго я здесь нахожусь?

– Видела, когда ты проходил мимо нас там – у бассейна.

– Видела меня?

– Трудно было не заметить, как ты притащил все свое снаряжение на пляж. Мог бы расположиться где угодно. Если бы ты просто хотел полюбоваться закатом.

Ее карие глаза искрились лукавством.

– Пива не хочешь? – нашелся я. – Раз уж ты подошла познакомиться.

– Нет, спасибо.

Теперь я решил приколоться.

– Ты ведь совершеннолетняя? Не хотел бы я быть тем двадцатипятилетним мерзавцем, который приучает к алкоголю малолетку.

– Ага. Мне как раз исполнился двадцать один год. За плечами колледж и все такое.

– Где твои подружки?

– Все еще у бассейна, – пожала она плечами. – Наслаждаются коктейлями» Маргарита».

– Звучит неплохо.

Она глянула на мой стул.

– Могу я взять твое полотенце?

– Мое полотенце?

– Пожалуйста.

Я мог бы спросить, зачем, но просто встал, взял с шезлонга полотенце и протянул девушке.

Поблагодарив, она расстелила его на песке рядом с моим креслом и уселась поверх. Я опустился в кресло, наблюдая, как она откинулась на локти, вытянув вперед длинные загорелые ноги. Несколько секунд никто из нас ничего не говорил.

– Кстати, меня зовут Морган Ли, – наконец произнесла девушка.

– Колби Миллз, – представился я в ответ.

– Я знаю. Была на твоем выступлении.

Настал мой черед спрашивать:

– Ты откуда?

– Из Чикаго. Точнее, из Линкольн-Парка.

– Мне это ни о чем не говорит. Я никогда не был в Чикаго.

– Линкольн-Парк – это район рядом с озером.

– Каким озером?

– Озером Мичиган! – От удивления брови ее поползли вверх. – Одно из Великих озер.

– Оно действительно великое? Или так себе – средненькое озерцо?

Она засмеялась над моей неумелой шуткой, причем сделала это неожиданно громко и заразительно.

– Оно великолепное и очень большое. Совсем как море.

– А пляжи там есть?

– Вообще-то есть. Там нет такого идеального белого песка и пальм, но летом тоже бывает многолюдно. А еще иногда случаются довольно большие волны.

– Ты там и училась?

– Нет, я окончила университет Индианы.

– Дай угадаю. Ваша с подружками поездка – подарок родителей на выпускной перед тем, как вам придется покорять большой мир?

– Впечатляет, – кивнула она. – Впрочем, у тебя было время подумать над этим, пока ты сидел и вспоминал меня.

Я ничего не ответил, да и зачем – она угадала.

– Но ты прав, – продолжила она. – Мои родители переживали из-за того, что мне пришлось столкнуться со всеми этими вещами, связанными с ковидом, из-за чего школа на некоторое время превратилась в сплошное дерьмо. И, конечно, они рады, что я успешно окончила колледж, поэтому и заказали эту поездку для меня и моих подруг.

– Как это вы вчетвером не захотели поехать в Майами? Пляж Сент-Пит лежит в стороне от популярных туристических маршрутов.

– Мне здесь нравится, – спокойно ответила она. – Моя семья приезжала сюда каждый год, когда я росла, и мы всегда останавливались в «Доне». – Она смотрела на меня с неприкрытым любопытством. – А как давно ты здесь живешь?

– Я здесь не живу. Я приехал из Северной Каролины на несколько недель – чтобы поиграть у «Бобби Ти».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Шах и мат
Шах и мат

Мэллори Гринлиф бросила шахматы, когда они разрушили ее семью. Но четыре года спустя она все же соглашается принять участие в благотворительном турнире и случайно обыгрывает Нолана Сойера – действующего чемпиона и настоящего «бэд боя» в мире шахмат. Проигрыш Нолана новичку шокирует всех, а громкая победа открывает Мэллори двери к денежному призу, который так ей необходим. Мэллори сомневается, стоит ли идти на сделку с совестью, но Сойер серьезно намерен отыграться и не желает выпускать загадочную соперницу из поля зрения. Вступая в большую игру, Мэллори изо всех сил старается оградить свою семью от того, что когда-то ее разрушило, и заново не влюбиться в шахматы. Однако вскоре понимает, что не может перестать думать о Сойере, ведь он не только умен, но и чертовски привлекателен…   Для кого эта книга Для читателей, которые любят романтические комедии. Для тех, кому понравилась «Гипотеза любви». Для читателей, которые хотят прочувствовать химию между героями. На русском языке публикуется впервые.

Али Хейзелвуд , Эли Хейзелвуд

Современные любовные романы / Зарубежные любовные романы / Романы
Лед и пламя
Лед и пламя

Россия, XIX век. После самоубийства отца юная петербургская дворянка Софи Домогатская бежит в Сибирь вслед за авантюристом и мошенником Сержем Дубравиным, в которого влюблена безумно. Перед девушкой открывается невероятно огромная, загадочная и совершенно не похожая на имперскую столицу страна, которую населяют разбойники и золотопромышленники, каторжники и ссыльные революционеры, купцы и переселенцы, приисковые рабочие и туземцы. Здесь вершатся и ломаются судьбы, кипят роковые страсти, и любой человек, сюда занесенный, волей или неволей оказывается вплетенным в сложную паутину жизненных обстоятельств, необязательно приносящих счастье.

Екатерина Вадимовна Мурашова , Максим Михайлович Тихомиров , Настя Орлова , Наталья Майорова , Ольга Рыжая

Любовные романы / Исторические любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Зарубежные любовные романы