Теперь он был прямо перед ней. Кейтлин чувствовала, как ее спина прижалась к стене.
— Я не хотел, чтобы это произошло. Видишь ли, я заволновался. А это опасно. Я хотел быть ближе, но следующее, что я понял, то, что наши разумы были соединены.
Габриэль остановился, быстро дыша, затем:
— Она была слабой и напуганной. А ты напугана, Кейтлин?
«Соври», — подумала Кейт, но она была уверена, что он распознает ложь. Она также была уверена, что правда может ее убить. Ей ничего не оставалось, как перейти к наступлению.
— А тебе хотелось бы, чтобы я была? Ты хочешь, чтобы это снова произошло?
Казалось, пелена, похожая на паутину, накрыла его серые глаза, устраняя их темный блеск. Он даже отдернулся на секунду.
Кейтлин продолжила нападать.
— Я не думаю, что ты хотел ранить ту девушку. Я думаю, ты любил ее.
Он отошел даже еще дальше.
— Как ее звали? — спросила Кейтлин.
К ее удивлению он ответил.
— Айрис. Она была всего лишь ребенком. Мы оба были детьми. И мы понятия не имели, что мы делали.
— И она была там, потому что у нее были сверхспособности?
Его губы сжались.
— Очевидно, не достаточно «
Его грудь вздымалась, и он специально произнес:
— Без жизни. Без энергии. Я осушил ее.
Кейтлин больше не нападала, но она не могла выдержать его взгляд. Ей казалось, что ее собственную грудь обмотали плотной лентой.
Через секунду она тихо сказала:
— Ты это не специально сделал.
— Да? — вымолвил он. Казалось, он поборол те чувства, которые держали его до этого, он снова легко дышал. Когда Кейтлин взглянула на него, она увидела, что в серых глазах Габриэля больше не было горечи, они даже не были покрыты пеленой, теперь они были…. пустыми. — Люди в центре подумали иначе, — продолжил он. — Когда я понял, что она не дышит, я позвал на помощь. И когда они пришли и увидели ее, посиневшую и холодную, они подумали о самом худшем. Они сказали, что я напал на нее. Сказали, что я пытался принудить ее, а когда не смог — убил.
Кейтлин почувствовала волну чистого, опьяняющего страха. Она была рада, что позади нее была стена, девушка полностью оперлась на нее и только потом поняла, что зажмурилась.
— Мне жаль, — прошептала она, открывая глаза. Затем, пытаясь найти хоть какое-то утешение, она сказала: — Роб прав. То, что делает Джойс, важно для всего мира. Нам всем нужно научиться контролировать наши способности.
Лицо Габриэля исказилось.
— Ты веришь всей этой чепухе деревенского паренька? — спросил он с полным презрением.
Кейтлин была удивлена.
— Почему ты так ненавидишь Роба?
— А ты не знаешь? Золотой мальчик был там, в Дареме. Они практически боготворили его. Все, что он делал, было правильно. Он был единственный, кто понял, что случилось с Айрис. Он не знал, как я это сделал, но видел, что энергия была выпущена, как кровь из артерии, если ее перерезать. Знаешь, они преследовали меня. Как животное. Центр и полиция. Все, — сказал он бесстрастным голосом.
«Но это не вина Роба, — подумала Кейт. — Не его».
Вслух она сказала:
— И ты сбежал.
— Ага. Мне было четырнадцать, и я был глуп. К счастью для меня, они были глупее. Им потребовался год, чтобы найти меня. И к тому времени я был в Калифорнии, в тюрьме.
— За другое убийство, — ровно сказала Кейтлин.
— Когда мир так глуп, ты мстишь, понимаешь? Люди этого заслуживают. Любой, кто слаб, заслуживает. Парень, которого я убил, пытался связаться со мной. Он хотел пристрелить меня за пять долларов в моем кармане. Я добрался до него раньше.
«Месть», — подумала Кейтлин. Она могла себе представить те части истории, которые Габриэль опускал. Его, бегущего, не заботящегося, что произойдет с ним, не заботящегося о том, что он сделал. Ненавидящий все: вселенную, за то, что дала ему его способность; глупых и слабых людей в этой вселенной, за то, что их так легко убить; центр, за то, что не научил его контролировать дар. И себя. Особенно себя.
И Роба, как яркий пример того, кому все удалось, чьи способности приносят только пользу. Который может управлять ими. Который верит во что-то.
— Он идиот, — сказал Габриэль, будто читая ее мысли. У него это часто получалось, и это беспокоило Кейтлин. — Он и те двое, они все идиоты. Но у тебя есть здравый смысл, или, по крайней мере, я думал, что он у тебя есть.
— Спасибо, — сухо произнесла Кейтлин. — Почему?
— Ты видишь вещи такими, какими они являются на самом деле. Ты знаешь, что здесь что-то не так.
Кейтлин была поражена.
— Не так? Ты имеешь в виду в Институте?
Он одарил ее понимающим взглядом, полным презрения.
— Ясно. Вот, как ты собираешься это разыгрывать.
— Я ничего не разыгрываю.
Он сверкнул тревожной улыбкой и отвернулся, направляясь к центру комнаты.