Читаем «Странная война» в Черном море (август-октябрь 1914 года) полностью

В ответ на письмо Вашего Превосходительства от 17 августа с.г. за № 393 имею честь уведомить, что я в свое время уже обратил внимание Великобританского и Французского правительств на серьезные последствия, которые могло бы иметь присоединении к Турецкому флоту частей Германского и Австрийского флотов, на что я тогда же получил уверение, что флотами обеих этих держав приняты меры к воспрепятствованию сего.

Тем не менее по получению означенного письма Вашего Превосходительства я счел своим долгом вновь настоять перед союзными правительствами на необходимости ни в коем случае не допустить присоединения к Турецкому флоту Австро-Венгерских военных судов. Об ответе Французского и Английского кабинетов не премину сообщить Вашему Превосходительству по телеграфу.

Примите, милостивый государь, уверения в совершенном моем почтении и таковой же преданности.

Сазонов

РГА ВМФ. Ф. 609. Оп. 1. Д. 380. Л. 2.

Начальник адмирал-штаба адмирал Г. фон Поль — статс-секретарю по иностранным делам Г. фон Ягову, от 12 сентября 1914 г., Люксембург

Maschinenschrift (Abschrift) В 93

Seine Majest"at der Kaiser haben Allerhochst sich mir gegenuber dahin ausgesprochen, dass mil alien Mitteln versucht werden muss, die Turkei zur Eroffnung des Krieges gegen Russland zu veranlassen, und dass dazu die Mittelmeerdivision im Verein mit der t"urkischen Flotte so bald als angangig eine energische Aktion gegen Russland einleitet.

Das Ziel der Operationen der Mittelmeerdivision muss in erster Linie die Schadigung der russischen Flotte und die Erkampfung und Behauptung der Seeherrschaft im Schwarzen Meer sein. Die Seeherrschaft ist die Vorbedingung fur alle Operationen der t"urkischen Armee gegen Russland, mogen sie sich gegen Batum oder gegen Odessa richten. Der Zeitpunkt des Beginns der Operationen ist abhangig von der Herstellung der Gefechtsbereitschaft der t"urkischen Flotte und von der Herstellung der vollen Kampfbereitschaft der Dardanellenbefestigungen, um Konstantinopel gegen feindlichen Uberfall aus dem Marmarameer zu sichern und dadurch die erforderliche Ruckendeckung f"ur die Flottenoperation zu haben. Die Wahl des richtigen Zeitpunkts muss Konteradmiral Souchon uberlassen werden, da nur er beurteilen kann, wann die genannten Vorbedingungen erfullt sind.

Ich bitte daher, folgendes Telegramm an den Herrn Botschafter in Konstantinopel fur Konteradmiral Souchon richten zu wollen:

„Seine Majest"at der Kaiser wunschen energisches Vorgehen im Schwarzen Meer, sobald Sie sich stark genug dazu fuhlen und Verteidigungsf"ahigkeit der Dardanellen gegen Forcierung gesichert ist. Operationsziel ist Unschadlichmachen der russischen Schwarzen-Meer-Flotte und dadurch Erkampfung und Behauptung der Seeherrschaft im Schwarzen Meer als Vorbedingung fur die Operationen der t"urkischen Armee, die auf dem Seewege angesetzt werden mussen. Weiterhin ist Schadigung der vor den Dardanellen stehenden feindlichen Streitkrafte durch Torpedobootsangriffe anzustreben.

Admiral"

dez. v. Pohl

* * *

Машинопись (копия)

Его Величество Император сказал мне, что необходимо всеми средствами стараться подвигнуть Турцию к войне против России и что для этого Средиземноморская дивизия во взаимодействии с турецким флотом как можно скорее должна провести энергичную акцию против России.

Цель операций Средиземноморской дивизии должна в первую очередь заключаться в нанесении ущерба русскому флоту, захвате и удержании господства на Черном море. Господство на море является предпосылкой для всех операции турецкой армии против России, независимо от того, куда они будут направлены — против Батума или против Одессы. Время начала операции зависит от достижения боеготовности турецкого флота и приведения в полную боевую готовность укреплений в Дарданеллах для обеспечения Константинополя от вражеского нападения со стороны Мраморного моря и, таким образом, успешного прикрытия тыла для операций флота. Выбор правильного момента должен быть предоставлен контр-адмиралу Сушону, поскольку только он может судить о том, когда названные предварительные условия будут выполнены.

В связи с этим я обращаюсь с просьбой направить господину послу в Константинополе для контр-адмирала Сушона телеграмму следующего содержания:

«Его Величество Император желает энергичных действий на Черном море, как только Вы будете чувствовать себя достаточно крепко и будет достигнута обороноспособность Дарданелл против форсирования. Целью операции является обезвреживание русского Черноморского флота и тем самым захват и удержание господства на Черном море как предпосылка для операций турецкой армии, которые должны проводиться морским путем. В дальнейшем следует стремиться к нанесению ущерба вражескому флоту, стоящему перед Дарданеллами, путем проведения атак миноносцами.

Адмирал», фон Поль

Die deutsche Seekriegsleitung im Ersten Weltkrieg. Dokumentation. Vierter Band. Bearbeiter von G. Grainer. Koblenz: Bundesarchiv, 2004. S. 22. (Перевод С.А. Липатова.)

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже