Читаем Странник полностью

  После чего я сделал глубокий вздох, а затем выдох. Дверь открылась. В прихожей послышались шаги нескольких человек. Сначала это стало для меня неожиданностью, но мысль, пришедшая на ум, не только успокоила, но и рассмешила меня: - Ха! Новый переговорщик охрану с собой прихватил. Со страху'.

  Я был готов, в принципе, ко всему, но как только в проеме двери показались люди, один за другим, переступающие порог, меня, словно пружиной, выбросило из кресла.

   'Это что за...! И наш полковник. Во блин!'.

   За человеком в ладном костюме, хорошо сидящем на его спортивной, подтянутой фигуре, вошел генерал с жестким выражением лица, за ним полковник Иван Милошевич, мой начальник, командир специального подразделения 'Псы войны'. Следом, порог переступили два гражданских лица. Все они, пройдя в гостиную, стали неровным полукругом по другую сторону стола. С минуту растерянно хлопал глазами при виде представительной компании, затем быстро оббежал взглядом всю компании, теперь уже пытаясь понять, с кем меня свела в очередной раз судьба. Генерал, затянутый в форму национальных гвардейцев, был прямым и жестким, как стек. Глаза холодные, как у змеи. Встретившись с ним взглядом, тут же уловил недовольство, напомнившее мне, что я служу в армии. Тут же вытянулся. Отдал честь.

   - Сэр!

   - Вольно, сержант! - голос генерала был также недоволен моей распущенностью.

  Стоявший, слева от генерала, пухлый мужчина, одетый в дорогой костюм, невольно подался назад, когда я прошелся по нему взглядом, выдав, тем самым, свой страх передо мной. Полный, с толстыми щеками, лежавшими на твердом воротничке белой рубашки, он представлял собой ярко выраженный тип правительственного чиновника. По крайней мере, именно такими, я их и представлял. Элегантный господин, первым зашедший в гостиную, несмотря на цивильную одежду, осанкой и выправкой напоминал мне, стоящего рядом с ним, генерала. Лицо костистое и худое. Взгляд внимательный и цепкий. Такой бывает у снайпера, высматривающего цель. Последний из компании, тип в гражданской одежде, стоящий чуть позади от 'снайпера', отличался от всех остальных своей абсолютной безликостью. Взгляд просто скатывался с его лица. Некоторое время мы, молча, стояли, рассматривая друг друга. Потом генерал еще раз огляделся. Похоже, он был недоволен не только мной, но и гостиной, а может даже компанией, с которой прибыл. В следующую секунду я получил подтверждение своей наблюдательности.

   - Господин полковник, почему мы не в зале совещаний, а здесь?

   - Господин генерал, извините, но на этом совещании, председательствую не я. Меня пригласили так же, как и вас, - голос полковника Милошевича был холоден, как лед.

   - На этом совещании председательствую я. И вы генерал, это прекрасно знаете, - заявлено было довольно резко и жестко, а тон, которым это было сказано, явно касался зарвавшегося генерала. После чего 'элегантный костюм', сделав шаг вперед, а затем в сторону, после чего развернулся и стал так, что видеть лица всех.

   - Генерал, и вы, Рейх, садитесь в кресла. Полковник, вы тоже садитесь. А вы, Стессель, не маячьте у меня за спиной, станьте рядом. Ты, сержант, пока постоишь. Будешь в центре внимания. Знаю, ты удивлен, Дэвид Сакс. Но это ненадолго. Сейчас я представлю себя и остальных, а затем объясню суть дела. Начну с себя. Я, Аскольд Рабат, являюсь главой военной разведки. Питер Рейх - представитель правительства. Не обращайте внимания на его испуганный вид, когда он поймет, что вы не собираетесь его заживо съесть, он будет в состоянии подкинуть нам пару - другую светлых идей. Генерал Маккарти, являясь военным в пятом поколении, представляет здесь генеральный штаб, а значит, армию. Полковника, твоего командира, не представляю, зато представлю Стесселя, - тут последовал короткий взмах руки в сторону безликой личности. - Он стал приемником на посту начальника отдела научной разведки Филеаса Сквоша. Именно от него мы узнали о вашем существовании сержант. Теперь разрешите представить вам, господа, Дэвида Сакса. В прошлом хороший ученый, талантливый инженер - исследователь, а ныне 'пес войны'. Как вы все, господа, прекрасно знаете, в это элитное подразделение просто так не берут. Вот такой он универсал, этот Дэвид Сакс. Теперь, если присутствующие не против, я изложу дело по существу. Извините, чуть не забыл сказать о еще одной вещи. То, что я сейчас скажу, является государственной тайной. Правда, только на ближайшие тридцать шесть часов.

   - У меня своих тайн хватает, - раздался, несколько раздраженный, голос полковника Милошевича. - Да и дел тоже. Может, в таком случае, я могу считать себя свободным?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика
Безродыш. Предземье
Безродыш. Предземье

Жизнь — охота. Истинный зверь никогда не умрёт, если его не убить. Старого зверя и уж тем более древнего, чьё убийство возвысит тебя, очень сложно прикончить без Дара. Практически невозможно. А Дар только в Бездне. По сути норы в неё — это начало Пути. Шагнувший в Бездну делает первый шаг. Шагнувший с победой обратно — второй и решающий. Я сделал их оба.В нашем мире важны лишь две вещи: сила и отмеренный до старости срок. И то и то наживное, но попробуй добудь семя жизни или боб троероста, когда ты малолетний бесправный безродыш, пнуть которого всякому в радость.Вот только Путь не разделяет людей на богатых и бедных, на сирот и с рождения имеющих всё сыновей благородных родителей. Каждый вправе ступить на дорогу к Вершине и, преодолев все пояса мира, достигнуть настоящего могущества и бессмертия. Каждый вправе, но не каждый способен. И уж точно не каждый желает.Я желаю. У меня просто нет выбора. Только сила поможет мне выбраться с самого дна. Поможет найти и вернуть мою Тишку. Сестрёнка, дождись! Я спасу тебя! И отомщу за убийство родителей. Я смогу. Я упёртый. Благо что-то случилось, и моё тело наконец начинает крепчать. Наверное, просто расти стал быстрее.Нет. Ты не прав, мальчик. Просто верховному грандмастеру Ло, то есть мне, не посчастливилось вселиться именно в тебя-хиляка. Тоже выбор без выбора. Но моё невезение для тебя обернулось удачей. У ничтожного червя есть теперь шансы выжить. Ибо твоя смерть — моя смерть. А я, даже прожив три тысячи лет, не хочу умирать. У меня слишком много незаконченных дел. И врагов.Не смей меня подвести, носитель! От тебя теперь зависит не только судьба вашей проклятой планеты. Звёзды видят…От автора:Читатель, помни: лайк — это не только маленькая приятность для автора, но и жирный плюс к карме.Данный проект — попытка в приключенческую культивацию без китайщины. Как всегда особое внимание уделено интересности мира. Смерть, жесть, кровь присутствуют, но читать можно всем, в независимости от пола и возраста.

Андрей Олегович Рымин , Андрей Рымин

Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы