Читаем Страшные сказки о России. Классики европейской русофобии и не только полностью

Авторы, писавшие о России и бывавшие в нашей стране, смотрели на нее и русских снисходительно или презрительно-высокомерно, видели варварство и дикость даже там, где ничего подобного не было, реальной России, как правило, не знали, общались в основном с представителями высшего света Санкт-Петербурга и Москвы, посещали несколько городов, окидывая нашу страну «взором из кареты», и порой уезжали недовольными, несмотря на все радушие и гостеприимство, с которыми их принимали. Они просто создавали тот узнаваемый и растиражированный образ России и русских, к которому европейский читатель уже привык. Поэтому вовсе не обязательно было отправляться в путешествие в далекую Россию, ведь, как очень тонко заметил Ф. М. Достоевский, француз «еще в Париже знал, что напишет о России; даже, пожалуй, напишет свое путешествие в Париже еще прежде поездки в Россию, продаст его книгопродавцу и уже потом приедет к нам — блеснуть, пленить и улететь». Поэтому книги авторов, побывавших в России, ничем не отличались от тех, которые выходили из-под пера писателей, совершавших так называемый философский вояж, воображаемое путешествие в Россию. А объясняется это довольно просто: иностранцы, независимо от того, посещали они нашу страну или нет, в большинстве своем описывали Россию воображаемую, с устоявшимся набором стереотипов и образов. Большинство авторов, чьи работы анализировались на страницах этой книги, в России никогда не бывали, но это не помешало им стать авторитетными специалистами по нашей стране, а их тексты почти не отличаются от работ современных западных пропагандистов, поэтому и выглядят так, будто написаны сегодня. Или же создается ощущение, будто современные «бойцы идеологического фронта» упорно и почти дословно воспроизводят весь набор пропагандистских антирусских клише, сформировавшийся не одно столетие назад.

Однако здесь присутствует один важный нюанс: даже если речь идет о «вечной России», образ нашей страны, сохраняя некоторую глубинную матрицу восприятия и устойчивого набора идеологем, может варьироваться в зависимости от самоощущения западного общества, от того, какие надежды или опасения Запад связывал и связывает с Россией. Вовсе не случайно интерес к нашей стране активизируется в кризисные или переходные моменты для самого западного общества. При неизменном сохранении «джентльменского набора» стереотипов восприятия России, взгляда посредством логики бинарных оппозиций, противопоставления Добра и Зла, оптики превосходства и подхода «учитель — ученик» образ России был и остается подверженным конъюнктурным изменениям. В результате одни и те же авторы создавали и создают столь разные образы России, то представляя нашу страну воплощением мирового Зла, то связывая с ней надежды на обновление рода человеческого. Поэтому речь можно вести о метаморфозах восприятия России меняющимся Западом. Ответ же на вопрос, какой образ нашей страны будет востребован: образ ученика, врага или союзника, зависел и зависит не только и не столько от России, но в значительной степени от состояния западного общества. Даже если мы были союзниками, мы все равно были Другими. Потому что именно такими мы были и будем нужны, и в этом отношении проявляется определенная зависимость Запада от образа меняющейся, но в его воображении остающейся неизменной и загадочной России.

Однако кроме страшных сказок о России иностранные авторы создавали и иные, добрые сказки, и таких тоже было немало. Но это уже совсем другая история и другая сказка. Хотя историки — они ведь тоже сказочники, а у каждой книги столько интерпретаций, сколько у нее читателей…

Список источников и литературы

1. Аскоченский В. И

. [Без подп.] Крестовый поход на Россию // Домашняя беседа, 1866. Вып. 40. С. 894–900.

2. Бальзак О. Письмо о Киеве / Перевод, вступ. заметка и примечания В. Мильчиной // Приложение к журналу «Пинакотека», 2000. № 13–14. С. 2–26.

3. Вульф Л. Изобретая Восточную Европу: Карта цивилизации в сознании эпохи Просвещения / Пер. с англ. И. Федюкина. М., 2003.

4. Вяземский П. А. Письма П. А. Вяземского из Парижа 1838–1839 гг. // Литературное наследство. Т. 31/32. Русская культура и Франция. М., 1937.

5. Герберштейн С. Записки о Московии: В 2 т. М., 2008.

6. Гладышев А. В

. «Казаки» и антирусская наполеоновская пропаганда в 1814 году // Известия Саратовского университета. Сер. «История. Международные отношения», 2014. Т. 14, вып. 2.

7. Гладышев А. В. 1814 год: «Варвары Севера» имеют честь приветствовать французов. М., 2019.

8. Гончарова Т. Н. «Объективный союзник» России в 1812 году: провальное посольство аббата де Прад-та в Варшаве // Bylye Gody, 2020. Vol. 56. Is. 2. С. 583–594.

9. Гордон А. В. Россия в истории французской мысли (XVIII–XXI вв.) // Россия и современный мир: Проблемы. Мнения. Дискуссии. События, 2013. № 4 (81).

10. Гроссман Л. Бальзак в России // Литературное наследство. Т. 31/32. Русская культура и Франция. М., 1937.

Перейти на страницу:

Все книги серии Питер покет

Интимные места Фортуны
Интимные места Фортуны

Перед вами самая страшная, самая жестокая, самая бескомпромиссная книга о Первой мировой войне. Книга, каждое слово в которой — правда.Фредерик Мэннинг (1882–1935) родился в Австралии и довольно рано прославился как поэт, а в 1903 году переехал в Англию. Мэннинг с детства отличался слабым здоровьем и неукротимым духом, поэтому с началом Первой мировой войны несмотря на ряд отказов сумел попасть на фронт добровольцем. Он угодил в самый разгар битвы на Сомме — одного из самых кровопролитных сражений Западного фронта. Увиденное и пережитое наложили серьезный отпечаток на его последующую жизнь, и в 1929 году он выпустил роман «Интимные места Фортуны», прототипом одного из персонажей которого, Борна, стал сам Мэннинг.«Интимные места Фортуны» стали для англоязычной литературы эталоном военной прозы. Недаром Фредерика Мэннинга называли в числе своих учителей такие разные авторы, как Эрнест Хемингуэй и Эзра Паунд.В книге присутствует нецензурная брань!

Фредерик Мэннинг

Проза о войне
Война после Победы. Бандера и Власов: приговор без срока давности
Война после Победы. Бандера и Власов: приговор без срока давности

Автор этой книги, известный писатель Армен Гаспарян, обращается к непростой теме — возрождению нацизма и национализма на постсоветском пространстве. В чем заключаются корни такого явления? В том, что молодое поколение не знало войны? В напряженных отношениях между народами? Или это кому-то очень выгодно? Хочешь знать будущее — загляни в прошлое. Но как быть, если и прошлое оказывается непредсказуемым, перевираемым на все лады современными пропагандистами и политиками? Армен Гаспарян решил познакомить читателей, особенно молодых, с историей власовского и бандеровского движений, а также с современными продолжателями их дела. По мнению автора, их история только тогда станет окончательно прошлым, когда мы ее изучим и извлечем уроки. Пока такого не произойдет, это будет не прошлое, а наша действительность. Посмотрите на то, что происходит на Украине.

Армен Сумбатович Гаспарян

Публицистика

Похожие книги

Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?
Пёрл-Харбор: Ошибка или провокация?

Проблема Пёрл-Харбора — одна из самых сложных в исторической науке. Многое было сказано об этой трагедии, огромная палитра мнений окружает события шестидесятипятилетней давности. На подходах и концепциях сказывалась и логика внутриполитической Р±РѕСЂСЊР±С‹ в США, и противостояние холодной РІРѕР№РЅС‹.Но СЂРѕСЃСЃРёР№СЃРєРѕР№ публике, как любителям истории, так и большинству профессионалов, те далекие уже РѕС' нас дни и события известны больше понаслышке. Расстояние и время, отделяющие нас РѕС' затерянного на просторах РўРёС…ого океана острова Оаху, дают отечественным историкам уникальный шанс непредвзято взглянуть на проблему. Р

Михаил Александрович Маслов , Михаил Сергеевич Маслов , Сергей Леонидович Зубков

Публицистика / Военная история / История / Политика / Образование и наука / Документальное