- Ты же меня знаешь, я всегда была скептиком, - сетует Даша, убирая записную книжку обратно в секретер. - Либо я сошла с ума, либо подверглась сильнейшему гипнозу.
- Гипнозу, - категорично утверждаю я. - Просто-напросто на месте аварии кто-то произвел зачистку.
- Кому, по-твоему, не нужна огласка?
- Пломба на свитке принадлежит Корпорации, - выстраиваю я логическую цепочку. - Предположим, на пергаменте записано оккультное заклинание средневековых алхимиков. Корпорация благосклонно относится к нестандартным экспериментам. Решили проверить. Лучше помониторим Всемирную паутину на предмет находки.
Я загугливаю в Интернете требование и из высыпавшихся сайтов открываю любопытный форум «Чертог Верховного Жреца
». В искомом разделе вся информация почерпнута из общедоступных ресурсов.«Кодекс Буранус», или «Кармина Бурана» - рукописный поэтический сборник, найденный в 1803 году в монастыре бенедиктинцев Бойрен в предгорье Баварских Альп. В переводе с латинского языка дословно означает «Песни Бойрена». Средневековая рукопись составлена в XIII веке странствующими поэтами вагантами. Первая публикация поэм состоялась в 1847 году. Коллекция насчитывает 315 текстов различного объема и снабжена восемью графическими миниатюрами. В настоящее время бесценный артефакт хранится в Баварской государственной библиотеке в Мюнхене.
Заглавной темой рукописи обозначено Колесо Фортуны - один из самых древних символов в истории человечества. С начала своего появления «круг» репрезентирует вечность и бесконечность. Впервые встречается в качестве кольцеобразного Уробороса - свернувшегося в кольцо змея, кусающего себя за хвост. Современные аналоги безостановочного космического движения, перерождения и гибели прослеживаются в различных слоях культуры. Символ «круг» наиболее широко используется в семейном культе - ношение обручального кольца, традиционно считающегося знаком вечной любви и верности.
В 1935 году на оригинальные тексты рукописи мирских песен немецкий композитор Карл Орф написал знаменитую сценическую кантату на собственное либретто - «Кармина Бурана». Открывает и завершает триптих хоровой пролог «О, Фортуна», легший в основу начальной части «Фортуна - повелительница мира». В остове композиции музыкального произведения формируется циклическая природа жизни: чередование, созидание и разрушение, жизнь и смерть. Колесо Фортуны поворачивается, счастье оборачивается печалью, а надежда сменяется горем.
В обсуждениях на форуме я ничего толкового не нахожу, кроме приписки «За подробностями в личку Верховного Жреца
». Забавы ради я регистрируюсь под ником «Верховная Жрица» и навожу курсор на отправку личного сообщения с просьбой поделиться материалами для курсовой работы о «Кодексе Буранус». На мое выдуманное электронное письмо Верховный Жрец благодушно снабжает меня списком научной литературы и присылает отдельное сообщение с пометкой