Пьеса написана по мотивам сказки Вильгельма Гауфа «Холодное сердце».Бедный угольщик Петер Мунк из Шварцвальда дорого заплатил злому лесному духу за богатство.
Драматургия / Проза / Русская классическая проза18+Георг Хакен
Страсти по Голландии
Светлой памяти драматургов-сказочников
Тамары Григорьевны Габбе
и Евгения Львовича Шварца
Действующие лица:
ПЕТЕР МУНК, угольщик
БАРБАРА МУНК, его мать, вдова
КАСПАР, дровосек
ЛИЗБЕТА, его дочь
ИЕЗЕКИИЛ ТОЛСТЫЙ
ШЛЮРКЕР ТОЩИЙ
ВИЛЬМ КРАСИВЫЙ
ХОЗЯЙКА трактира «Золотой гульден»
СТЕКЛУШКА, хранитель клада
ГОЛЛАНДЕЦ МИХЕЛЬ, великан-плотогон
ТРОЕ ПАРНЕЙ
АЛЬФРЕД ФРАНЦ ВАН ДЕР СВЕЛЬДЕР, капитан «Кармильхана»
ВПЕРЕДСМОТРЯЩИЙ на «Кармильхане»
ПАССАЖИР на «Кармильхане»
СВЯТОЙ ПЕТР, апостол
СВЯТОЙ ИЗЕКИЛЬ, пророк
МУЗЫКАНТЫ и ПОСЕТИТЕЛИ в трактире
БЕЛОЧКА
ЗМЕЯ
ГЛУХАРЬ
ВОРОН
КОРОВА
ЧАСТЬ ПЕРВАЯ
ПЕСНЯ:
КАРТИНА ПЕРВАЯ
ХОЗЯЙКА. Лизбета!
ЛИЗБЕТА. Да, госпожа.
ХОЗЯЙКА. Сегодня ты работаешь у меня первый день, и от того, как ты себя покажешь, будет зависеть, надолго ли ты здесь задержишься. Будь поприветливей да посговорчивей с посетителями, ведь ко мне в «Золотой гульден» захаживают самые состоятельные господа Шварцвальда. Старайся всем угождать, а не то я с тобой распрощаюсь. Тебе понятно?
ЛИЗБЕТА. Да, госпожа.
ХОЗЯЙКА. Смотри, Лизбета, а то от желающих на твое место у меня отбою нет. (
ЛИЗБЕТА. Да, госпожа.
ХОЗЯЙКА. Ну, иди, работай, красотка Лиза.
ПЕТЕР. Лизбета!
ЛИЗБЕТА. Ах, Петер, это ты? Тебя и не узнать. Думаю, что за ладный парень — молодец!
ПЕТЕР. Говорят, если тебя не сразу узнают, то скоро разбогатеешь.
ЛИЗБЕТА. Как ты сегодня принарядился!
ПЕТЕР. Не все же время мне ходить чумазым угольщиком. Целый месяц я тайком от матушки откладывал часть заработка, чтобы выбраться сюда. Авось, повезет, и я выиграю кучу денег.
ЛИЗБЕТА. Ну что ж, желаю тебе удачи!
ПЕТЕР. Спасибо. А я никак не ожидал тебя здесь встретить.
ЛИЗБЕТА. Нужда заставила. Тяжело заболел отец, и денег на лекарства и врачей не хватает, даже если продавать все молоко, что дает наша корова. А здесь хозяйка обещает хорошо платить. Но как только отец поправится, сразу же уйду отсюда.
ПЕТЕР. Потанцуем?
ЛИЗБЕТА. Не сейчас, Петер! Сегодня так много работы! Как-нибудь в другой раз. Не обижайся!
ХОЗЯЙКА. А, господин Шлюркер! Рада вас видеть!
ШЛЮРКЕР. Я, как всегда, первый, хозяйка?
ХОЗЯЙКА. Первый, господин Шлюркер. Проходите, присаживайтесь.
1-Я ПОСЕТИТЕЛЬНИЦА. Мой пришел! Ах, какой сильный! Видите? Я его уже третий год обожаю!
ХОЗЯЙКА. Что будете заказывать?
ШЛЮРКЕР. Кварту амстердамского пива и окорочок индюшки.
ХОЗЯЙКА. У меня для вас к вашему приходу все уже готово. Эй, красотка Лиза, принеси заказ для господина Шлюркера.
ЛИЗБЕТА (
Александр Васильевич Сухово-Кобылин , Александр Николаевич Островский , Жан-Батист Мольер , Коллектив авторов , Педро Кальдерон , Пьер-Огюстен Карон де Бомарше
Драматургия / Проза / Зарубежная классическая проза / Античная литература / Европейская старинная литература / Прочая старинная литература / Древние книги