Читаем Стратегия непрямых действий полностью

Вместо того чтобы вести дальнейшую борьбу на истощение, Людендорф предпочел приостановить наступление на Амьен. Он ни разу не попытался бросить свои главные силы в стык английской и французской армий. Еще 24 марта Летен угрожал Хейгу, что если немцы будут и дальше продвигаться на участке фронта, удерживаемого французскими войсками, то он будет вынужден перебросить свои резервы с этого участка в юго-западном направлении для прикрытия Парижа. Если бы немцы смогли еще немного усилить свое давление на оборону французов, они превратили бы трещину, которую им удалось в ней сделать, в глубокий прорыв.

Опыт этой операции подтверждает два исторических вывода: 1) стык является наиболее чувствительным и выгодным местом для нанесения удара и 2) вклиниться в стык войск противника труднее, если их фланги тесно примыкают друг к другу, и, напротив, легче, когда войска противника рассредоточены на широком фронте, и тем более легко, если они действуют в отрыве друг от друга.

Используя большую часть резервов для удержания огромного выступа южнее Арраса, Людендорф сделал попытку, не будучи уверен в успехе, начать новое наступление дальше к северу. 25 марта он приказал подготовиться к небольшому наступлению на участке между Ла-Бассе и Армантьером (см. рис. 7) в целях дальнейшего расширения прорыва. После неудачного наступления на Аррас 28 марта он развил свой замысел. Через 24 часа после наступления южнее Армантьера должно было последовать наступление севернее этого города с целью захватить его в клещи.

Вследствие поздно отданных распоряжений войска были готовы к наступлению только 9 апреля, и даже к этому сроку наступление планировалось исключительно как диверсия. Но неожиданный первоначальный успех, чему снова способствовал утренний туман в районе, оборонявшемся незначительными силами, дал возможность Людендорфу постепенно развить его в крупное наступление южнее Армантьера на фронте в 24 км, где девять немецких дивизий первого эшелона и пять дивизий второго эшелона нанесли удар по одной португальской и двум английским дивизиям, в непосредственном тылу которых находились еще две резервные дивизии. На следующий день четыре немецкие дивизии первого эшелона и две дивизии второго эшелона начали наступление севернее Армантьера на фронте шириной 11 км. Здесь немцам снова помог густой туман. По мере усиления сопротивления противника Людендорф вводил в бой новые дивизии, и к концу первой недели мая в сражение было вовлечено свыше сорока немецких дивизий. Таким образом, Людендорф оказался втянутым в войну на истощение.

Англичане отступили почти до самых своих баз на побережье моря, но в конце концов они все же остановили немцев, продвинувшихся на 16 км до важного железнодорожного узла Азбрук. 17 апреля Людендорф попытался нанести удар с двух сторон по Ипру, но этот удар не явился для англичан неожиданным и был сведен почти на нет внезапными действиями Хейга, развернувшего свой фронт за двое предшествующих суток навстречу Людендорфу. Потерпев неудачу, Людендорф прибегнул к чисто прямому наступлению южнее Ипра, куда уже прибыли французские резервы. Удар, нанесенный 25 апреля встык, завершился прорывом в районе высоты у Кеммеля, однако Людендорф не стал развивать успеха из боязни контрудара. В течение всего хода этой операции он слишком экономно использовал свои резервы, чтобы можно было рассчитывать на настоящую победу. После провала первого наступления Людендорф, видимо, мало верил в дальнейший успех. 29 апреля он временно отказался от попыток продолжать наступление. Он надеялся своими последующими действиями оттянуть французские резервы, с тем чтобы нанести окончательный удар по англичанам во Фландрии.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 мифов о 1941 годе
10 мифов о 1941 годе

Трагедия 1941 года стала главным козырем «либеральных» ревизионистов, профессиональных обличителей и осквернителей советского прошлого, которые ради достижения своих целей не брезгуют ничем — ни подтасовками, ни передергиванием фактов, ни прямой ложью: в их «сенсационных» сочинениях события сознательно искажаются, потери завышаются многократно, слухи и сплетни выдаются за истину в последней инстанции, антисоветские мифы плодятся, как навозные мухи в выгребной яме…Эта книга — лучшее противоядие от «либеральной» лжи. Ведущий отечественный историк, автор бестселлеров «Берия — лучший менеджер XX века» и «Зачем убили Сталина?», не только опровергает самые злобные и бесстыжие антисоветские мифы, не только выводит на чистую воду кликуш и клеветников, но и предлагает собственную убедительную версию причин и обстоятельств трагедии 1941 года.

Сергей Кремлёв

Публицистика / История / Образование и наука
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?
100 дней в кровавом аду. Будапешт — «дунайский Сталинград»?

Зимой 1944/45 г. Красной Армии впервые в своей истории пришлось штурмовать крупный европейский город с миллионным населением — Будапешт.Этот штурм стал одним из самых продолжительных и кровопролитных сражений Второй мировой войны. Битва за венгерскую столицу, в результате которой из войны был выбит последний союзник Гитлера, длилась почти столько же, сколько бои в Сталинграде, а потери Красной Армии под Будапештом сопоставимы с потерями в Берлинской операции.С момента появления наших танков на окраинах венгерской столицы до завершения уличных боев прошло 102 дня. Для сравнения — Берлин был взят за две недели, а Вена — всего за шесть суток.Ожесточение боев и потери сторон при штурме Будапешта были так велики, что западные историки называют эту операцию «Сталинградом на берегах Дуная».Новая книга Андрея Васильченко — подробная хроника сражения, глубокий анализ соотношения сил и хода боевых действий. Впервые в отечественной литературе кровавый ад Будапешта, ставшего ареной беспощадной битвы на уничтожение, показан не только с советской стороны, но и со стороны противника.

Андрей Вячеславович Васильченко

История / Образование и наука
Образы Италии
Образы Италии

Павел Павлович Муратов (1881 – 1950) – писатель, историк, хранитель отдела изящных искусств и классических древностей Румянцевского музея, тонкий знаток европейской культуры. Над книгой «Образы Италии» писатель работал много лет, вплоть до 1924 года, когда в Берлине была опубликована окончательная редакция. С тех пор все новые поколения читателей открывают для себя муратовскую Италию: "не театр трагический или сентиментальный, не книга воспоминаний, не источник экзотических ощущений, но родной дом нашей души". Изобразительный ряд в настоящем издании составляют произведения петербургского художника Нади Кузнецовой, работающей на стыке двух техник – фотографии и графики. В нее работах замечательно переданы тот особый свет, «итальянская пыль», которой по сей день напоен воздух страны, которая была для Павла Муратова духовной родиной.

Павел Павлович Муратов

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / История / Историческая проза / Прочее