Читаем Страж границ (СИ) полностью

Потом мы обсудили некоторые детали, и я покинул Верхний Зал.

На следующий день я вернулся на Землю и в первую очередь посетил свой прежний дом. Он не изменился, если не считать появления толстого слоя пыли, осевшего на всех предметах мебели. Помимо этого меня ждал еще один печальный сюрприз — клетка, в которой раньше жил скимб, оказалась пустой. Несколько погнутых прутьев говорило о том, что зверек покинул свой дом, видимо, сильно оголодав. Это не удивительно, ведь меня здесь не было шестнадцать лет.

Целые сутки я все чистил и мыл, предаваясь тоскливым воспоминаниям о тех днях, когда Яков Всеволодович был еще жив.

Наутро я нащупал пассивный портал и отправился к Чжи.

— Уже выздоровел? — Такими словами встретил меня китаец. Глаза его снова были подозрительно прищурены. А еще он горбился, как самый настоящий старец.

— У меня для вас есть две новости, причем обе хорошие, — сказал я, проходя к нему в жилище, в котором с момента моего последнего визита тоже ничего не изменилось.

— Люблю хорошие вести.

— Начну с малозначащей. Так как я теперь советник Консульства, то имею право назначить советниками еще двух членов. Станете одним из них?

Чжи молчал, продолжая буравить меня прищуренным взглядом.

— Вы меня слышали?

— Конечно же, я слышал тебя, — рявкнул он. — Ты это всерьез?

— Да. Вы согласны?

— Конечно. Да об этом мечтает почти каждый страж. Правда, я и не думал, что когда-нибудь смогу добиться такой чести.

— Вторым я бы хотел назначить вашего брата, но он сейчас на Иссе, а возвращаться туда будет неразумно. К тому же я думаю, что он все равно не согласится.

— Что ты сказал? — Глаза китайца от прищура стали почти закрытыми.

— Вашего брата. Не знаю, как его настоящее имя, но на Иссе его все называют Кайлосом Муном.

Губы Чжи расплылись в улыбке, а лицо его словно помолодело.

— Мао, стервец. Он все еще жив?

— Не только жив, но и высоко почитаем. На Иссе он слывет великим мудрецом.

Улыбка Чжи стала еще шире. Он покачал головой и одобрительно хмыкнул.

— Но теперь у меня проблема: я не знаю, кого назначить вторым советником.

Но Чжи не слушал меня. Погруженный в свои думы, он смотрел себе под ноги и гладил белоснежную бороду. Улыбка не сходила с его лица.

— Чжи?

— Да, я слышу тебя. — Он перевел взгляд на меня. — А я ведь уже смирился с тем, что больше никогда о нем ничего не услышу. Его судьба очень печальна и достойна грустной песни.

— Я знаю, он мне рассказал о том, как попал на Исс. Ваш отец был стражем границ и взял вас обоих в ученики. Но преемником сделал сильнейшего, то есть вас. А Кайлоса иссилировал, дабы избежать между вами каких-либо прений в будущем.

— Да, — кивнул китаец. — Но получилось так, что я стал сожалеть о случившемся. Он был способнее меня, поэтому должен был занять мое место по праву.

Я улыбнулся — мне их братская любезность показалась забавной.

— Здесь нет ничего смешного. — Чжи нахмурился. — Я говорю это не из-за сострадания. А потому что я, чтобы выиграть поединок, смошенничал. И Мао понял это. Но ничего не сделал.

Улыбка вмиг слетела с его лица. И с моего тоже.

— Отец моего обмана не увидел. И сделал то, что сделал. — В глазах Чжи заблестела тоска. — Потом, спустя много лет, у смертного одра отца я пытался сказать правду, но не успел. И этот грех остался со мной навсегда. Никто не знает о нем.

Я молчал. Не знал, что сказать.

— Ладно. Теперь уже ничего не изменить. Я рад, что Мао прижился на Иссе. И рад, что ты встретился с ним. А насчет второго советника: надо выбрать Хосе. Его опыт нам пригодится в борьбе с дремоавцами.

— Хорошо. Наверное, так и сделаем. А теперь вторая весть: у меня есть идея, как распространить влияние Светоча по большинству вселенных.

И я рассказал Чжи свои измышления по этому поводу. Китаец слушал очень внимательно и все время молчал. Я даже в один миг подумал, что он уснул. Но стоило мне замолчать, как он сразу же потребовал продолжения.

— Я созову всех, кого смогу, — сказал он, как только я закончил.

— К вам будет еще одна просьба. Я не хочу собирать совет Земли, чтобы рассказывать все то, что я только что поведал вам. Поэтому сделайте это сами. А мне нужно будет навестить еще несколько вселенных.

Чжи заверил, что все сделает, и я ушел.

Теперь мой путь лежал в Клораллию, а затем — на Дарн.

Горбул встретил меня с распростертыми объятиями. Высказал соболезнования по поводу утери учителя и тех испытаний, которые мне пришлось пережить за последнее время. Сразу же пригласил за «стол», но я отказался. Выслушав его недолгий рассказ о том, как нелегка жизнь на Клораллии, я решил сразу же перейти к просьбе. Вкратце обрисовал ситуацию и пояснил, что от него требуется.

— Мы пымыжым, — сказал Горбул. — Пытыму чты Клыраллыя тыжы в этым заынтырысывана.

— На самом деле в уничтожении Темных заинтересованы все без исключения миры. Даже те, в которые они еще не наведывались. Потому что рано или поздно они придут и туда.

— Нэт, я нэ ыб этым, — помотал головой циклоп. — Тымныы мышают жыть ы нам. Пымнышь атаку ыхрыптырыксыв?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Неудержимый. Книга XXV
Неудержимый. Книга XXV

🔥 Первая книга "Неудержимый" по ссылке -https://author.today/reader/265754Несколько часов назад я был одним из лучших убийц на планете. Мой рейтинг среди коллег был на недосягаемом для простых смертных уровне, а силы практически безграничны. Мировая элита стояла в очереди за моими услугами и замирала в страхе, когда я брал чужой заказ. Они правильно делали, ведь в этом заказе мог оказаться любой из них.Чёрт! Поверить не могу, что я так нелепо сдох! Что же случилось? В моей памяти не нашлось ничего, что могло бы объяснить мою смерть. Благо, судьба подарила мне второй шанс в теле юного барона. Я должен снова получить свою силу и вернуться назад! Вот только есть одна небольшая проблемка… Как это сделать? Если я самый слабый ученик в интернате для одарённых детей?!

Андрей Боярский

Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Попаданцы / Фэнтези