– Я многих людей подвел в своей жизни, Кейт. Я не хочу, чтобы ты попала в их число.
– Не попаду, – резко сказала Кейт. Может, она и не знает всех обстоятельств его прошлого, но ей известно что-то более важное: она знает его. Грегор избегает привязанностей и обязанностей вне поля боя не потому, что не способен на них, но потому, что боится всех подвести. Но так же, как король, может рассчитывать на него, она знала, что может на него положиться.
Грегор рассмеялся и поцеловал ее в нос.
– Ты мне кого-то напоминаешь, когда так смотришь. Но я никак не пойму кого.
Хорошо, что в комнате немного света, потому что Кейт опасалась, что с ее лица сошла каждая унция краски.
Она нерешительно поднялась, прижимая одеяло к горлу, и стала озираться в поисках своего домашнего платья.
– Передашь мне его?
Грегор сел, прислонился к деревянному изголовью кровати и скрестил руки на груди. Она бы, может, и заметила дьявольскую искру в его глазах, если бы не была так занята мускулами его рук. Господи боже! У нее, кажется, действительно потекли слюни.
– И пропустить, как ты голая вывалишься из моей кровати? Я так не думаю.
Кейт сердито на него уставилась, сорвала простыню с постели и завернулась в нее, стараясь изо всех сил не «вывалиться».
Он фыркнул, ее усилия его явно развеселили.
– Тебе не кажется, что уже поздновато для скромности? Я видел каждый дюйм твоего тела.
Она чопорно поджала губы.
– Некоторые из нас не привыкли разгуливать нагишом.
Грегор пожал плечами без всякого раскаяния.
– Никто обычно не жалуется.
Она сощурилась, разглядывая каждый дюйм тела, которое заставило бы Адониса рыдать от зависти. Самодовольный мерзавец. Хуже всего, что это оправдано.
– Держу пари.
Подняв домашнее платье с пола, она нарочно позволила простыне упасть, прежде чем прикрыться. Быстрый взгляд на увеличившуюся колонну его мужского достоинства вызвал у нее улыбку.
– Сладких снов, Грегор.
– Погоди. – Он встал с постели и, к счастью для ее душевного спокойствия, натянул штаны. – У меня для тебя кое-что есть.
Кейт посмотрела вниз на его достоинство.
– Думаю, это ты мне уже дал.
Он довольно ухмыльнулся.
– Ты становишься довольно порочной девчонкой, Катрина. – Она открыла рот, чтобы поправить его: «Кэтрин», – но тут же захлопнула. Она не станет разрушать его иллюзии. Он подошел к шкафу, открыл дверь и достал небольшую деревянную шкатулку и кожаную сумку. – У меня для тебя тоже два подарка. Я собирался отдать тебе первый сразу, как приехал, но после того что случилось с Дугалом, я не был уверен, что стоит тебя поощрять. – Он передал ей сумку. – Обещай, что не станешь использовать его без необходимости.
Понимая, что Грегор, скорее всего, ее дразнит, но Кейт не стала спорить про «необходимости» с Дугалом. Открыв клапан сумки, она вытащила очень тонкие кожаные ножны и что-то похожее на небольшой кинжал. Но он не был похож ни на один кинжал, который ей доводилось видеть. Лезвие было примерно пяти дюймов длиной, но тонкое и узкое, с очень острым концом. Рукоятка была костяная, и когда Кейт взяла ее в руку, то поняла, что та словно создана специально для нее.
– Никогда ничего подобного не видела.
– Его сделал для меня один друг. Это особый кинжал. – Она посмотрела на него вопросительно. – Он проникает сквозь кольчугу, – объяснил он.
Ее глаза распахнулись, форма лезвия неожиданно обрела смысл. Это было очень изобретательно. Покрутив лезвие в руке, Кейт спросила:
– Ты заказал его специально для меня?
Грегор кивнул.
– Его можно прицепить к кожаному поясу и носить за спиной или на боку.
Кейт была невероятно тронута его заботой и тем, о чем она свидетельствует: Грегор знает ее так же хорошо, как она его. Они оба подарили друг другу оружие!
– Это чудесно, – сказала Кейт. – Спасибо.
– Да, а теперь спрячь его, пока я не покажу, как им пользоваться. Ты тут как-то упомянула кастрацию.
Она рассмеялась и вложила кинжал в ножны.
– Я, скорее всего, передумала. Просто не нужно давать мне повода.
Легкомысленный тон вдруг испарился. Его лицо стало болезненно серьезным. Кейт не предполагала, что на свете может быть более неловкая тишина.
У нее упало сердце. Она почувствовала себя дурой. Грегор не давал ей никаких обещаний. Но ведь он не станет… ведь так?
Это разобьет ей сердце.
Это он и делает, так?
– Надеюсь, у меня получится, – сказал он.
У Кейт все горело в груди, но она велела себе не реагировать слишком остро.
– Как долго ты был с Изабел, Грегор?
Его лицо напряглось.
– Какое это имеет значение?
– Как долго?
– Почти два года.
– Ты спал с другими женщинами, пока вы были вместе?
– Нет. – Грегор, кажется, удивился этому факту.
– Это потому, что когда любишь кого-нибудь, то хранишь верность. И я намереваюсь приложить все усилия, чтобы ты очень меня любил.
Их взгляды встретились, и между ними промелькнуло что-то сильное и могущественное. У Кейт замерло сердце от понимания, что он уже любит ее. И сейчас он подарил ей что-то вроде обещания – обещания верности.
Грегор передал ей шкатулку.
– Теперь это твое.
– Что это?