Читаем Строительная площадка полностью

Мы вышли из корабля и ступили на поверхность Плутона. Первое, что удивило нас - близость горизонта; на Луне он гораздо дальше. Мы сразу ощутили, что находимся на маленькой планете. Горизонт бросился нам в глаза даже раньше тех сооружений, что представлялись на фотографиях со спутника черными точками, тех, которые мы и прилетели исследовать. Да, сооружения или конструкции; слово здания к ним явно не подходило. Здания подразумевают замкнутое пространство, а здесь этого не было. Сооружения напоминали недостроенные купола: переплетение балок и опор, соединенных скобами и распорками. Впечатление было такое, будто кто-то взялся возводить их и не довел дело до конца. Всего конструкций насчитывалось три, причем одна значительно превосходила размерами две другие. Возможно, я несколько упростил картину: помимо балок и прочего, сооружения изобиловали деталями, которые, на наш взгляд, не несли никакой сколько-нибудь полезной нагрузки.

Мы постарались понять, что тут к чему. Для чего, к примеру, нужны канавки, испещряющие поверхность планеты внутри сооружений? Канавки имели закругленные края и лично мне показались следами наподобие тех, какие оставляет в мороженом лопаточка продавца. Правда, какова должна быть лопаточка, если след от нее - около шести футов в поперечнике и три фута глубиной?

Именно тогда Тайлер как будто начал что-то соображать. Тайлер инженер, а потому мог бы разобраться во всем - как, впрочем, и мы с Орсоном, - едва очутившись на планете, но первый час вне стен корабля был для нас сущей мукой. Конечно, мы учились обращаться со скафандрами и не раз тренировались в них, однако сила тяжести на Плутоне оказалась еще ниже той, к которой вас готовили, так что какое-то время нам пришлось потратить на привыкание к ней. Кстати говоря, мы выяснили, высадившись на Плутоне, что все теоретические выкладки земных ученых никуда не годятся.

- Эта поверхность, - проговорил Тайлер, обращаясь ко мне. - С ней что-то не то.

- Мы же знали, что она гладкая, - возразил Орсон. - Фотографии не обманули.

- Настолько гладкая? - спросил Тайлер. - Настолько ровная? - Он повернулся ко мне. - Что скажет геолог?

- По-моему, в естественных условиях такое невозможно, - ответил я. Любое возмущение недр приводит к изменению поверхности. Эрозии тут взяться неоткуда... Что же могло выровнять ее? Метеоритные дожди? Но вряд ли они здесь падают, да и потом, метеориты, наоборот, взрыхляют поверхность, а не сглаживают ее.

Тайлер неуклюже опустился на колени и провел по поверхности рукой в перчатке. Даже в тусклом свете звезд можно было различить, что под ногами у нас тонкий слой пыли.

- Посвети-ка сюда, - попросил Тайлер.

Орсон послушно навел фонарь. То место, которое слегка расчистил Тайлер, выделялось темным пятном на сером фоне.

- Космическая пыль, - заключил Тайлер.

- По идее, ее тут должно быть всего ничего, - сказал Орсон.

- Верно, - отозвался Тайлер, - но за четыре миллиарда лет или около того накопилось, как видишь, достаточно. Это ведь не результат эрозии?

- Какая там эрозия, - хмыкнул я. - Мне кажется, Плутон - мертвая планета. Предположим, что у него была когда-то атмосфера: она испарилась из-за малой гравитации. Ни атмосферы, ни воды; что касается аккумуляции, сомневаюсь, что она вообще наличествовала - молекулы, похоже, здесь долго не задерживаются.

- А космическая пыль?

- Вот она могла задержаться. Возможно, мы столкнулись с некой разновидностью электростатического притяжения.

Тайлер вновь принялся смахивать пыль с поверхности.

- У нас есть бур? - справился он. - Ну, для забора образцов?

- Сейчас достану, - сказал Орсон, извлек бур из своего ранца и передал его Тайлеру. Тот установил его и нажал на кнопку. Ясно видимый в луче света, бур начал вращаться. Тайлер надавил сильнее.

- Крепкая, зараза, - буркнул он.

Бур вонзился в поверхность планеты. Дело шло туго. Наконец Тайлер отступился. Отверстие, проделанное буром, было весьма неглубоким, а кучка стружек - просто крохотной. Тайлер выключил двигатель.

- Хватит для анализа? - спросил он.

- Надеюсь, что да. - Орсон забрал у Тайлера бур и вручил ему взамен мешочек для образцов, куда Тайлер и ссыпал стружки.

- Теперь мы узнаем, - проговорил он, - узнаем наверняка.

Часа два спустя мы и впрямь узнали.

- Ну и ну, - сказал Орсон, - не могу поверить.

- Металл? - поинтересовался Тайлер.

- Конечно, но не тот, который ты, вероятно, имеешь в виду. Сталь.

- Сталь? - выдохнул я. - Но этого не может быть! Сталь не встречается в природе в чистом виде. Ее изготавливают!

- Железо, - пустился перечислять Орсон, - никель молибден, ванадий, хром. В итоге получается сталь. Я знаю о ней не столько, сколько хотелось бы, но сомневаться не приходится. Отличная сталь - крепкая, нержавеющая.

- Может, мы бурили опорную платформу? - предположил я. - Может, они все стоят на таких вот подушках?

- Пошли проверим, - сказал Тайлер.

Перейти на страницу:

Похожие книги