Читаем Стронциевый Код полностью

Светящийся циферблат моих часов показывает 3:30 утра. Скоро рассвет. Мне придется остаться там до следующей ночи. Невозможно отправиться на прогулку на корабле, пока не разгадываешь тайну этого неожиданного попутчика. Я думаю, что совсем скоро он обязательно вернется на свой бивак до того, как утренняя команда приступит к дежурству.


Вдруг из панели раздается небольшой шум. Тихо сдвигаю предохранитель Вильгельмины.


Панель открылась: луч света пронзил тьму. Кто-то заходит в трюм, закрывает люк и опускает защелку.


Я могу разглядеть темную фигуру за лучом фонаря. Новичок обходит стопку коробок, наклоняется и на мгновение исчезает из моего поля зрения.


Большой фонарь загорается, освещая половину трюма. Человек встает и снимает свою черную вязаную шапку. У меня на глазах распускаются длинные волосы красивой блондинки.


Женщина ... Я смотрю на ее лицо на долгое мгновение оцепенения. Она не видит меня, потому что я все еще спрятан в тени между двумя выступами.


Она расстегивает молнию на груди и выходит из черного комбинезона. В общем, она носит трусики и бюстгальтер. Я знаю, что веду себя как вуайерист, но не могу оторвать глаз от этого стройного, пропорционального тела, которому легкий загар придает янтарный оттенок.


- Восхитительно! - сказал я, выходя из тени.


Она прыгает, поворачивает ко мне голову и бросается за ящики в поисках укрытия. Спустя долю секунды она погасила лампу.


В мгновение ока делаю два поворота влево. Раздается выстрел, заглушаемый глушителем. Пуля попадает в брезент между двумя шпангоутами, где я скрывался моментом ранее, и несколько раз срикошетит между переборками трюма.


- Предупреждаю! Вы рискуете убить нас обоих!


Говоря, я снова ныряю влево, чтобы меня не заметили по голосу.


Есть второй приглушенный выстрел. Снаряд свистит где-то справа от меня и снова опасно слепо рикошетит между стенками отсека.


После выстрела наступает долгая тишина, нарушаемая лишь отдаленным гулом двигателей. Медленно, очень размеренными движениями вытаскиваю фонарик из кармана. Темная масса ящиков стоит передо мной, метрах в трех. Я не слышал шума. Она, должно быть, не двинулась с места.


С особой осторожностью я присел, заблокировал предохранитель своего люгера и спокойно действую.


Я делаю глубокий вдох, затем тем же движением включаю свою маленькую лампу, бросаю ее влево и ныряю вперед.


Под ударами пуль фонарик совершает серию бессмысленных движений, бросая вспышки света во все уголки трюма. Один из них позволяет мне на мгновение мельком увидеть молодую женщину, стоящую в безупречной позиции для стрельбы.

А через полсекунды я ударил ее головой, повалив ее спальный мешок в невероятной мешанине рук и ног.


Она неплоха, милашка, но у меня определенно есть преимущество в весе. После нескольких мгновений неистовой борьбы и позирования ее прижимают к земле. Левой рукой я хватаю ее за горло, а другой сильно поворачиваю ее правое запястье, потому что она не выпустила свой пистолет. При этом я должен держать голову максимально запрокинутой. Очаровательное создание действительно пытается выколоть мне глаза ногтями свободной руки. Как только не принято, я решаю отойти от своей обычной галантности:


- Успокойся немедленно, где я сломаю тебе запястье!


Маленькая леди упорно отказывается подчиняться. Ее красивое запястье зажимается… Она корчится сильнее. Я бы хотел избежать жестокости. Но она не оставляет мне выбора. Терзаясь угрызениями совести, жму еще немного. Немного. Она издает крик боли. К счастью, она перестает сопротивляться и безвольно падает на спальный мешок.


- Хорошо, она отказывается от престола. - Ты самый сильный.


Она говорит мягким голосом по-английски с очень легким акцентом. Израильтянин?


Она роняет пистолет, и я немного ослабляю поворот, не отпуская ее запястья.


- Кто ты ?


Она жалуется. - Ты делаешь мне больно!


- Скажи, ты пыталась меня убить! Кстати, ты просто скучала по мне. Так что теперь вы мне очень ответите. Вы из Моссада?


Его тело сжимается. Уверена, она попробует, я сжимаю хватку. Она снова вскрикнула.


- Боже ! Я друг! Вы должны верить мне ! Я встречался с Хачерутом менее сорока восьми часов назад. Я здесь по той же причине, что и ты. Вы же видите, что я не из экипажа, в конце концов!


Она издает жалобный стон. На этот раз я действительно чувствую, что она отказывается от протестов.


- Ты делаешь мне больно, - упорно повторяет она.


Я расслабляю пальцы и поднимаю левую ногу, которую продел через его тело. Это то место, куда она отправляет меня вальсировать большим рывком. Я отхожу назад и прижимаюсь к ящикам.


Когда я с достоинством встаю, меня бьет в висок обжигающий удар. Я вижу тридцать шесть свечей и шатаюсь на ногах, но у меня есть инстинкт, чтобы случайно ударить в темноте. Удивленный, я не измерил силу моего прямого удара, который попал ей в челюсть. На этот раз она падает без сознания.


Я долго стою, прислонившись к стопке коробок, прежде чем взять лампу.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13
Антология советского детектива 12. Компиляция. Книги 1-13

Настоящий том содержит в себе произведения разных авторов посвящённые работе органов госбезопасности, разведки и милиции СССР в разное время исторической действительности.Содержание:1. Александр Остапович Авдеенко: Над Тиссой 2. Александр Остапович Авдеенко: Горная весна 3. Александр Остапович Авдеенко: Дунайские ночи 4. Тихон Данилович Астафьев: Гильзы в золе (сборник) 5. Сергей Михайлович Бетев: Без права на поражение (сборник) 6. Валерий Борисович Гусев: Шпагу князю Оболенскому! (сборник) 7. Иван Георгиевич Лазутин: Черные лебеди 8. Юрий Федорович Перов: Косвенные улики (сборник) 9. Вениамин Семенович Рудов: Вишневая трубка 10. Борис Михайлович Сударушкин: По заданию губчека 11. Залман Михайлович Танхимович: Опасное задание. Конец атамана 12. Виктор Григорьевич Чехов: Разведчики 13. Иван Михайлович Шевцов: Грабеж                                                                        

Александр Остапович Авдеенко , Вениамин Семенович Рудов , Виктор Григорьевич Чехов , Иван Георгиевич Лазутин , Сергей Михайлович Бетёв

Детективы / Советский детектив / Шпионский детектив / Шпионские детективы
Аквариум
Аквариум

«Аквариум» — первая и единственная в своем роде книга об одной из самых могущественных и самых закрытых разведывательных организаций в мире, классический образец остросюжетного шпионского романа, который захватывает с первых же строк и читается запоем, на одном дыхании. Это рассказ о том, как была устроена советская тоталитарная система, основанная на звериной жажде власти и перемалывающая человеческие судьбы в угоду тем, кто дорвался до власти и упивается ею. «Аквариум» — история человека, прошедшего все круги ада этой бесчеловечной системы и вырвавшегося из нее.«Перерабатывая для романа "Аквариум" собственную биографию, я совершенно сознательно работал "на понижение". Никаких прямых совпадений в деталях биографий главного героя романа Виктора Суворова и автора романа Владимира Резуна и не должно было быть — напротив, я внимательно следил за тем, чтобы таких совпадений не было. "Аквариум" — не обо мне, а о том, как работает советская военная разведка от батальона и выше, до самых важных резидентур. Если бы я назвал подлинные имена, места, даты и детали реальных событий и операций, это было бы подлостью по отношению к моим товарищам, сослуживцам и командирам. Потому я сместил действие романа во времени и пространстве, изменил имена и обстоятельства, чтобы невозможно было вычислить ни меня, ни моих коллег, ни нашу иностранную агентуру.» — Виктор Суворов

Виктор Суворов

Шпионский детектив