Читаем Строптивица для лэрда полностью

– Гроги подчиняются тебе?

– Да, они приняли меня, – осторожно ответила я.

– В лесах совсем безопасно?

– Да. Люди ходят, не боясь.

– Значит, ты выполнила пророчество. – Это прозвучало как-то так, что тут же заставило меня внутренне насторожиться.

Раздался стук в дверь, и заглянул рыжебородый великан.

– Капитан, мы приближаемся! – известил он, пробежав по нам внимательным взглядом.

Драгомир поднялся.

– Доедай и, если тебе интересно, приходи на мостик, – сказал он мне и вышел.

Конечно же, мне стало любопытно посмотреть на пиратское пристанище издали. Быстро дожевав сыр и запив его вином, я покинула каюту. На палубе, вдохнув полной грудью морской воздух, я осмотрелась вокруг. Мы приближались к островам. Команда работала споро и слаженно и не слишком-то отличалась от моряков на нашем корабле. Мое появление привлекло внимание пиратов, но в открытую они не пялились.

Незримой тенью рядом возник Эндельсон.

– Ты поел? – спросила его и получила утвердительный кивок. – Пойдем, нас пригласили на мостик.

За штурвалом стоял рыжебородый, а Драгомир смотрел в подзорную трубу. Ощутив мое присутствие, он опустил ее и улыбнулся мальчишеской улыбкой, сразу напомнив мне праздник в селении и костры.

– Мы приближаемся к рифам, – пояснил он. – А за ними надо провести корабль по узкому ущелью.

– Рифы? – с тревогой переспросила я, зная, как это опасно.

– Не беспокойся, – улыбнулся он. – Это единственное место, где можно пристать к острову. Преграда из рифов делает его неприступным для чужаков.

Я с интересом рассматривала приближающуюся землю. После стольких дней в море хотелось скорее ощутить под ногами твердую почву.

– Пора, – произнес рыжебородый великан и уступил место за штурвалом капитану.

Драгомир раздавал четкие команды, а я старалась не мешать. Впервые за все путешествие, лишь рядом с ним я почувствовала себя искательницей приключений. Непонятная тревога, возникшая в каюте, рассеялась.

Наблюдая, как он уверенно управляет кораблем, я вновь видела прежнего Драгомира. Как и в поселении, люди его слушались беспрекословно, для пиратов авторитет капитана был непререкаем.

Мы миновали рифы, затем прошли через скалистое ущелье и очутились в бухте, где на якоре стояли еще два корабля. За берегом с песчаными отмелями тянулись холмы, покрытые густым лесом.

Мы встретились взглядами с Драгомиром, и по гордости в его глазах я поняла, что он всей душой привязался к этому месту и для него оно стало домом.

Пересев в шлюпки, мы поплыли к берегу. Буйство природы резало глаз. Все казалось слишком ярким, большим, подавляющим. У берега несколько человек спрыгнули в воду и вытащили лодки на песок.

Драгомир подал мне руку, помогая выйти. Я пошатнулась. Земля как будто ускользала из-под ног. От падения меня спасло объятие Морского Дракона.

– Это из-за того, что ты долго пробыла на корабле, – пояснил он, прижимая меня к себе. – Еще несколько дней тебя будет покачивать, а потом пройдет.

Он отдал распоряжение перевезти мой багаж и, подхватив меня на руки и не слушая моих возражений, двинулся в заросли. Эндельсон скользил за нами, не вмешиваясь. Пройдя минут пятнадцать по тропинке, мы оказались на вершине холма, и перед нами предстал дом в колониальном стиле: двухэтажный, из белого кирпича, с открытой террасой. Во дворе размещались хозяйственные постройки. Среди дикого ландшафта он казался нереальным. Драгомир поставил меня на землю, давая возможность осмотреться.

Я заметила хижины, разбросанные среди зеленого массива. Подувший в нашу сторону ветер донес женские голоса и заливистый детский смех.

– Здесь есть дети? – удивилась я.

– Многие пираты живут тут семьями, – пояснил он. – Как тебе мой дом?

– Красивый.

– Пойдем покажу, – произнес он и, взяв за руку, повел меня к дому.

Нам навстречу вышла пышнотелая женщина с копной черных волнистых волос. В ней приковывали внимание ярко-голубые глаза, которые, как сапфиры, сияли на ее загоревшем лице. Настоящая знойная красавица.

– Дракон, мальчик мой, – обратилась она к Драгомиру, – неужели ты наконец привел девушку в свой дом?

Она с любопытством рассматривала меня. При взгляде за мою спину ее глаза удивленно расширились, и она ахнула. Все ясно, узрела Эндельсона.

– А где Дубах? – сглотнув, спросила женщина.

– Скоро придет. Мария, подготовь комнаты, – попросил Драгомир, заводя меня в дом.

Тут у меня случился еще один шок, так как обстановка оказалась уж очень знакомой. Теперь понятно, кто стырил с грузового корабля наш товар. Эндельсон издал еле слышный смешок.

– Ну, как тебе? – спросил Драгомир, когда мы осмотрели все комнаты и помещения.

– Шикарно. Особенно мебель.

Он одарил меня белозубой улыбкой, явно понимая, о чем я, но и тени раскаяния не появилось на его лице.

– Отдохни с дороги. Со всеми вопросами обращайся к Марии. Я сейчас закончу с делами, и мы поужинаем.

Передав меня в руки черноволосой красавицы, он покинул нас.

– Пойдем, покажу тебе твою комнату, – добродушно сказала она и повела меня по широкой лестнице на второй этаж. – Я приказала наносить воды. Думаю, ты захочешь искупаться после путешествия. А кто это с тобой?

Перейти на страницу:

Все книги серии Туман

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме