Разочарованно хмыкнув, Блэк оставил Чака на своём посту и направился в зал. Ещё не дойдя до светлого проёма, он расслышал привычно-пьяный галдёж азартных картёжников. Почувствовал резкие ароматы спиртного, что так и заволокли спёртый воздух закрытого помещения. И, выйдя на свет, он на миг остановился. Гости встретили его равнодушно, за исключением пары спившихся знакомых, что приподняли бокалы выкрикнув: 'Блэк!'. Волк ответил им приветливым оскалом и наигранным на ходу поклоном. Скользнул взглядом по пустующему бильярдному столу и направился к своему привычному месту, забыв, что оно занято Фрэнком.
- Давно тебя здесь не было, Фрэнки, - Блэк разместился с другой стороны от лежащего на стойке гиена. Кивнул Волниру и повернулся к допивающему остатки со дна носорогу. Дождался, пока тот опустит бокал, встретив отнюдь не располагающий к беседе взгляд. - С чего вдруг?
- Спроси этого, - Фрэнк презрительно покосился на истекающего кровью зверя, - он любит потрещать.
- Вряд ли у него остались силы на это, - Блэк слегка пихнул судорожно дышащего в агонии гиена. Раны, что были на виду, не казались смертельными. Но даже так лужа крови под его стулом сводила шансы на поправку к минимуму. Не говоря уже про бар, что наверняка стал для него спасением, но он же и округлил их до нуля... - А я его помню... - Блэк всмотрелся в подозрительно знакомую морду. - Разве он не один из твоих?
- И что?
- Да так, - Блэк пожал плечами. - Просто интересно: из-за чего весь сыр-бор разгорелся?
- Он предатель, - Фрэнк взялся за стоящую рядом бутылку. Наклонил, подливая пойло в свой бокал. - Этим всё сказано...
- Я предатель?
Носорог удивлённо замер. Медленно повернулся на сказанные слова, ставя бутылку на место. Сначала недоумевая, но вскоре настороженно всмотрелся в Кина. Как и все, кто был рядом.
- Нет. Это ты меня предал, Фрэнки. - Кин не обращал внимания на наведённые на него взгляды. Продолжал выцарапывать свой рисунок на стойке, ворочая в пальцах бокал. - Хотел убить? Хотел. Но не смог. Я сбежал. И сейчас ты рядом... Гадаешь, скажу ли я что лишнее перед смертью. - Фрэнк перевёл взгляд на лежащего сбоку гиена. Он догадался, но только Блэк видел, как гиен беззвучно шевелит пастью, не в силах произнести что-либо. Кин же решил озвучить его последние слова. - Я никогда не был крысой, Фрэнки. Никогда не говорил лишнего. Но сейчас я скажу. Говард Волнир. Ты просто больной ублюдок... Но теперь все наконец перестали сцать и решились тебя убрать. И Фрэнк тоже этого хочет. Скоро от вас всех здесь ничего не останется... Катитесь... В бездну.
Кин замолчал. Безучастно приподнял бокал, рассматривая блики янтарной жидкости под тёплыми лучами лампочки. Больше произносить было нечего. Но даже так последние слова мертвеца продолжали отголоском звучать в головах остальных.
Это было предупреждение и месть Фрэнку. И сейчас Блэк наблюдал, как тот сидит на своём месте, гневно буравя своим взглядом труп гиена. Наверняка думает, как ему быть дальше и что предпримет Волнир на это. Дурак. Ведь правила бара никто не отменял.
Блэк посмотрел в зал. Как он и догадывался - посетители ничего не слышали. Хотя если бы и расслышали, вряд ли бы они это показали, продолжив заниматься привычным делом. Но всё же Кин говорил не для лишних ушей... Вот только Гордон оказался здесь некстати. Но его задумчивое выражение не сильно-то изменилось...
- Забавно, - Блэк перевёл взгляд с пантера на сломанный рог носорога. - Значит, собрались от нас избавиться? Нехорошо как-то, Фрэнки...
- Нет, - носорог поднялся. Тихой ненавистью посмотрел на Волнира, всё ещё раздумывающего над словами мертвеца. - Только от него.
Фрэнк положил плату за спиртное на стойку., ушёл под стеклянным взглядом Блэка, больше не произнеся ни слова.
- Видно, и мне пора, - Гордон подхватил шляпу, провёл вдоль полей, поместив её на голове. - Было приятно с вами пообщаться, Мистер Волнир, - его хитрый взгляд сверкнул из-под краёв ткани, когда он приподнял голову. - И мне жаль, что произошла такая досадная промашка. Наверняка она сильно изменит ход игры.
- Ты прав, - Волнир сменил задумчивое выражение морды на привычное, всмотрелся в пантера. - Теперь старейшины будут исходить из того, что я знаю об их планах. Но я не вижу в этом ничего досадного. Чем сложнее игра, тем слаще победа, особенно когда ставка - жизнь.
- Может, и так, - пантер не спеша поднялся с места. - Я об этом узнаю, когда выиграю и займу ваше место.
- Другого ответа и не ждал, - Волнир оживлённо улыбнулся. - Но и поддаваться я не собираюсь.
- Не нужно, - Гордон улыбнулся в ответ. - Это меня только оскорбит. Завтра я снова приду, - он кивнул, уверенно зашагав к выходу. - У меня ещё осталось множество вопросов...
Блэк проследил, как пантер скрылся в проёме, старательно стараясь сложить картинку в голове, но мозг отчаянно отказывался понимать произошедшее.