Читаем Суд ведьмы полностью

А на мои вопросы о том, где мистер Фольк чаще всего проводит выходные, все пожимали плечами. И говорили, что его можно найти в любом питейном заведении столицы. Это его хобби – пеший алко-туризм.

Понимая, что найти гнома в столице, где таверны и трактиры на каждом шагу, попросту нереально, я еще раз пересмотрела дело и фыркнула.

Ну кто составлял этот документ? Где название таверны, в которой он заседал накануне? Где имена тех, кто составил ему компанию в тот вечер? Почему не узнали, есть ли у мистера Фолька враги или хотя бы неприятели?

Эта информация дала бы мне сейчас хоть какую-то зацепку.

Мой первый рабочий день можно было охарактеризовать одним словом – разочарование.

В итоге я просто вернулась в агентство и просидела там целый день, периодически тыкая пальцем в засыхающее комнатное растение. Думала, хоть с остальными дознавателями познакомлюсь, да в глаза местному художнику посмотрю, но никого не оказалось на месте. Кроме уже знакомого мне фавна.

Даже оборотень пропал. А о том мальчишке, что мне дверь открыл, и вовсе слышно не было.

– Может, помочь? – лениво поинтересовалась я, обращаясь к Таре.

– Не на-а-адо, – протянул он, попивая чай прямо над документами. – Если быстро раскрою, новое дело месяц буду жда-а-ать.

Так вот какой логики они тут придерживаются!

Я ошарашенно покосилась на того, кто целый день сидел над показаниями свидетелей. И ничегошеньки не делал для того, чтобы поскорее раскрыть пустяковое дело.

Захотелось взвыть.

Но такой проникновенный вой, как у оборотня, у меня никогда бы не получился. Может, стоит опять к начальству обратиться? Уж оно-то точно сумеет повыть.

– Рабочий день зако-о-ончился, – флегматично протянула я, уставившись на квадратный артефакт времени над дверью.

За весь день в агентстве не появилось никого, кроме Оберона и Таре. А у меня сформировался вполне закономерный вопрос – есть ли тут кто еще?

– Да-а-а, закончился, – в тон мне отозвался фавн.

А я вздрогнула. Это я ему сейчас таким голосом об этом сказала?! Это что, заразное явление, что ли?!

Тряхнув головой, я постаралась избавиться от скуки, которая будто физически могла замедлять. Встала и даже попрыгала на месте, чтобы взбодриться. Удивленный взгляд второго дознавателя нисколько меня не смущал.

Лучше так, чем вести себя как заторможенная улитка.

– До завтра, – попрощалась я с ним, а потом подумала и захватила папку с делом с собой. С утра наведаюсь к потерпевшему. С похмелья давать показание ему, конечно, не понравится. Зато я смогу прощупать эмоциональный фон.

– Пока-а-а.

Я вздрогнула и выскочила из агентства.

Дел еще было по горло. И к феям в прачечную заскочить за рубашкой, на которой еще пару дней назад цвело зеленое пятно. И в булочную за завтраком себе на утро. Да и не мешало бы проверить, может, мистер Фольк вернулся. Сегодняшнее опьянение тоже станет хорошей почвой для магии.

Со всеми делами я разобралась к моменту, когда уже начало темнеть. Летнее жаркое солнце почти полностью скатилось за горизонт, а я только подходила к дому гнома. Но и в этот раз мне никто не открыл.

Я простояла у порога минут двадцать, прежде чем смирилась с еще одним поражением и решила отправляться домой.

И только тогда поняла, что нахожусь почти на самом краю рабочего магического квартала. И до дома быстрее будет добраться пешком через жилой людской.

Вздохнув, я перекинула через плечо вычищенную до белизны рубашку на вешалке в шуршащем свертке, крепче сжала упаковку с булками и потопала в нужном направлении. Солнце уже село окончательно. Но в магическом квартале, освещенном высокими фонарями, это не так сильно чувствовалось. А вот стоило мне пересечь невидимую границу и оказаться на узких дорожках среди высоких многоквартирных домов из серого камня, как по рукам пробежали мурашки.

Трехэтажные здания нависали надо мной, как древние големы, подмигивая глазами-окнами. Да и вообще, нагоняли странное чувство тревоги.

Решив не углубляться в этот каменный лес сразу, я пошла по краю квартала, так, чтобы знакомые мне фонари хоть какое-то время были в поле зрения. Но, увы, таким путем я бы до дома добиралась до завтра.

Потому свернуть на темные каменные улицы все же пришлось.

Прошло буквально минут двадцать, прежде чем я увидела какую-то странную тень на земле. Что-то большое, будто кто-то приручил волка и заставил его спать на улице.

По спине пробежал холодок.

Так всегда бывало, когда интуиция вопила мне об опасности.

Но в этот раз я решила ее проигнорировать. Что-то было не так с этой тенью на земле. Как минимум то, что она… не шевелилась.

– Эй!

Мой шепот прозвучал как гром в ясный день.

Но тень не шелохнулась.

– Вот весело будет, если это просто какой-то мусор, – пробормотала я себе под нос, осторожно приближайся к чему… чему-то, от чего у меня похолодели еще и ноги.

На земле лежала одетая в темное женщина. Светлые волосы рассыпались по брусчатке. Ноги скрывались во тьме переулка. Глаза закрыты.

И нет дыхания.

Магия проверила это сама по себе. По привычке.

Мертва.

Перейти на страницу:

Все книги серии Магдетектив

Министерство особых происшествий
Министерство особых происшествий

Лондон, XIX век. Таинственные происшествия — юрисдик­ция засекреченного Министерства, которое умудряется вывести из тени... его лучший агент! Для Элизы Д. Браун, у которой в крови погони, перестрелки и взрывы, перевод в Архив, под, начало скромного и нерешительного Букса, смерти подобен. Но умница Веллингтон Букс примет ее сторону! Наконец-то у злого гения доктора Хавелока появит­ся достойный противник. Напарникам не усидеть за бумажной работой, когда на набережной Темзы находят изуродованные трупы, а деятельность одного тайного общества несет угрозу для всей Англии. Но в распоряже­нии их врага — механическая армия, и открытое противо­стояние обречет миссию на провал. Удастся ли мистеру и миссис Сент-Джон, под маской которых скрываются Элиза и Веллингтон, выкрасть и уничтожить чертежи универсальных солдат?

Пип Баллантайн , Ти Моррис

Фантастика / Стимпанк / Детективная фантастика

Похожие книги

Лунная радуга
Лунная радуга

Анна Лерн "Лунная радуга" Аннотация: Несчастливая и некрасивая повариха заводской столовой Виктория Малинина, совершенно неожиданно попадает в другой мир, похожий на средневековье. Но все это сущие пустяки по сравнению с тем, что она оказывается в теле молодой девушки, которую собираются выдать замуж... И что? Никаких истерик и лишних волнений! Побег - значит побег! Мрачная таверна на окраине леса? Что ж... где наша не пропадала... В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. В тексте есть: Попаданка. Адекватная героиня. Властный герой. Бытовое фэнтези. Средневековье. Постепенное зарождение чувств. Х.Э. \------------ Цикл "Осколки миров"... Случайным образом судьба сводит семерых людей на пути в автобусе на базу отдыха на Алтае. Доехать им было не суждено, все они, а вернее их души перенеслись в новый мир - чтобы дать миру то, что в этом мире еще не было...... Один мир, семь попаданцев, семь авторов, семь стилей. Каждую книгу можно читать отдельно. \--------- 1\. Полина Ром "Роза песков" 2\. Кира Страйк "Шерловая искра" 3\. Анна Лерн "Лунная Радуга" 4\. Игорь Лахов "Недостойный сын" 5.Марьяна Брай "На волоске" 6\. Эва Гринерс "Глаз бури" 7\. Алексей Арсентьев "Мост Индары"

Анна Лерн , Анна (Нюша) Порохня , Сергей Иванович Павлов

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Самиздат, сетевая литература / Космическая фантастика / Научная Фантастика