Читаем Судьба, которую изменил случай. Или ещё одна история про попаданку полностью

Следующие десять минут жрица учила меня разворачивать и сворачивать фолиант. За всем этим внимательно следили Дери и Габи. Первый, сидя у меня на плече, а второй из переноски.

Наконец, убрав все подарки в сумку, одела переноску на плечи. Я уже была готова спуститься к эльфу, но он зашел за мной сам. Сделав шаг по направлению к выходу, оглянулась. Не понимаю откуда пришёл порыв, но мне очень захотелось сфотографироваться вместе со жрицей.

– Можно я с вами сфотографируюсь на память, – не удержавшись, спросила её.

– Что? – непонимающе спросила она.

– У меня есть один артефакт, он делает слайсы. Я бы хотела сделать слайс вместе с вами, на память. Можно?– неуверенно спросила жрицу. Дриада, улыбнувшись, согласилась.

Фотографировал нас Белеглор. Конечно, сначала ему пришлось показать, как это делается.

– Откуда у тебя такой артефакт, – спросили меня эльф и жрица. Отвечать я не стала, улыбнувшись, неопределённо пожала плечами и, отключив телефон, убрала его в сумку.

Как оказалась, липсун был похож на мотоцикл, только летающий. Я такой уже видела на слаи у Динре. К нашему липсуну в комплекте шли два шлема и зашитые костюмы. Надевались они необычно, точнее они сами были не обычными. Отдельно надевались наколенники, налокотники, небольшой щит на грудь. Только после того, как все это было надето, необходимо было нажать на определённые пластины. Защита тут же увеличивалась, закрывая тело, словно щитом.

Надев их, мы ещё раз попрощались с дриадами и взлетели. Белеглор направил наш транспорт к шестому острову Зеледин. Мы бы долетели до места, но, попав в огромное облако, сбились с пути.

Спустя два часа полета в облаке, наш липсун начал сбавлять скорость и снижаться. Мне стало страшно: ведь не было видно, где мы, и есть ли под нами земля. В момент, когда облако закончилось, а наш липсун продолжал снижаться, я похолодела от ужаса. Мы летели не над островом, а над поверхностью океана.

– Держись, мы спускаемся на этот остров, – услышала я эльфа через переговорник в шлеме. Проследив за рукой, увидела чуть в отдалении довольно большой остров, с горами и равниной.

– А нам хватит энергии? – нервничая, спросила его.

– Постараюсь дотянуть, – и, выжимая последнее, он направил липсун к острову.

Посадка была жёсткая. Пришлось прыгать с падающего в океан ли́псуна. Нам не хватило нескольких метров, чтобы приземлиться на остров. Не представляю, как я смогла заскочить с ногами на сидение, оттолкнувшись, допрыгнуть до края острова – не иначе страх подтолкнул. Упав на землю, больно ударилась, но благодаря защите, ничего не сломала и не ободрала, не считая ладоней. Белеглор был более проворным, он ни только не ударился, он и приземлился на ноги, а не, как я, на четвереньки.

– Что это за остров? – спросила осматриваясь.

Кругом была степь, лишь вдалеке виднелись горы.

– Это один из островов орков и не самый безопасный, – ответил он.

– А здесь портал есть? – поинтересовалась я.

– Есть. В храме. Он в горах. А горы в шестидесяти катах.

И тут у меня в голове сработало: один кат это около полутора километров.

«То есть до гор нам идти почти девяносто два километра», – подумала я переводя расстояние в привычные для меня меры.

От такой новости я даже поперхнулась воздухом и закашлялась.

– Ты чего? – удивился эльф.

– Но мы пешком за день не доберёмся.

– А что поделать, другого выхода нет, – ответил эльф.

Сняв экипировку бросил её на землю.

– Зачем выбрасывать, – поднимая вещи, укоризненно посмотрела на него.

– Зачем она нужна, ли́псуна-то нет.

– Вот в город придём, и я её продам, – порадовавшись своей предприимчивости, ответила ему, убирая в сумку вместе с его защитой и свою.

– Как хочешь, – равнодушно ответил Белеглор и зашагал в направлении гор. Мне ничего не оставалось, как последовать за ним.


VIII глава

Не случайная случайность

Мы шли уже около трех часов, я безумно устала, и мне ничего так не хотелось, как сесть и отдохнуть.

– Белеглор, – начала я канючить, – давай немного отдохнем. Я устала.

Но он не ответил, лишь пошел чуть тише.

– Белеглор… – снова начала я.

– Нет, нам нужно дойти хотя бы до тех камней, – и он указал рукой в сторону каменной гряды, – здесь мы как на ладони, это опасно.

– А сигналтура? Может, связаться, чтобы нас забрали? – спросила я его, вспоминая, что у него было средство связи.

– А у тебя она есть? – с этими словами он резко остановился и обернулся ко мне. От такого я оторопела и в испуге тоже остановилась.

– Нет, я из портала выпала уже без неё, – растеряно ответила ему.

– Вот и моя пропала, – поникшим голосом пробормотал он. Развернувшись, вновь пошел вперёд. А потом тихо, практически себе поднос проговорил: – Я думаю, и искать нас никто не будет. Посчитают погибшими, а меч уничтоженным или пропавшим, – но я услышала его. Тяжело вздохнула, но говорить ничего не стала, пошла вслед за эльфом. А что тут скажешь?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы