Читаем Судьба, которую мы выбираем полностью

-Увы. Хотя нашей армии удалось выбить бандитов в труднодоступные места, но полностью очистить остров не удалось. Если бы не решительные действия действующего губернатора, то мы бы уже потеряли Гавану год назад. Их поддерживают янки. Постоянно морем подвозят оружие, волонтеров. По вечерам ходить по улицам Гаваны все же опасно. Несколько лет назад вы в любое время суток могли не опасаясь гулять везде. Полиция наводила порядок быстро, и ни один разбойник не мог от нее убежать. Убийств почти не было. Жулики могли украсть кошелек, или выхватить из рук поклажу у зазевавшегося горожанина. Сейчас у нас наступило смутное время. Мятежники хотят уйти от Короны и стать самостоятельными. Большая часть Кубы желает остаться в составе Испании, просто с увеличенными возможностями самоуправления. А вот и резиденция Его Превосходительства господина губернатора. Нам их назначают в метрополии. Не всем кубинцам это нравится. По слухам, гуляющим в столице, губернатор Валериана Вейлер и Николау скоро уйдет со своего поста. Король то ли подписал рескрипт о его смещении, то ли собирается. В Мадриде некоторые приближенные двора недовольны, как жестко генерал борется с инсургентами. На мой взгляд, кровожадного я ничего не увидел. Да, жестко, но не более того.

- Европейская и американская пресса его назвала «мясником», - тут же прозвучал голос Михаила в ушных динамиках,- скоро его сменит Рамон Бланко и Еренас. Передача пакета сегодняшнему губеру отменяется. Он просто не успеет ничего воплотить в жизнь. Попробуем выйти на отставного генерала, отца Виктора. Только что выяснили, он генерал штаба. Так его должность и называется в русском переводе. Зовут Алехандро Лопес и Хеленс. Служил в Главном Штабе Испании. Так у них называется Генеральный Штаб. По биографическим данным честный принципиальный человек. Прекрасный аналитик. Имел отношение к жандармерии. В Испании эта служба занималась разведкой. Однозначно, он возглавлял отдел внешней разведки. Подробностей Егор в биографических данных не нашел. Служил одно время военным атташе в Германии, Франции. Умен. Впал в немилость несколько лет назад. Год назад ушел в отставку и переехал на Кубу. Несколько сот лет семья владеет на острове значительным участком сахарного тростника. На конец девятнадцатого века входили в двадцатку крупнейших плантаторов острова. Мать русская Артемьева Дарья Федоровна. Из старинного боярского рода. Его отец служил секретарем в посольстве Испании в Российской Империи. На одном балу познакомился со своей будущей супругой. Сам Алехандро был женат на француженке с русскими корнями, графине Симон Елене Васильевне. Два года назад овдовел. Кандидатура для передачи информации достойная. Сохранил связи с высшим руководством вооруженных сил. Пользуется авторитетом. С сегодняшним губером в приятельских отношениях. Одно время служили вместе. Валериан уйдет из жизни в 1902 году. Сам Алехандро умрет в 1912 году в Испании. Сын Рауль погибнет в Маниле от осколка американского снаряда. Все. -

Ландо остановилось у резиденции, весьма похожей на американский Белый Дом в Вашингтоне. Денщик открыл дверцу кареты, и братья в сопровождении лейтенанта направились во дворец. В огромной приемной их вежливо встретили и просили подождать несколько минут. Адъютант раскрыл высокие двойные двери в кабинет генерал – губернатора.

-Сережа, не закрывай камеру. Ничего не видно. Саша, не дыши, как паровоз, забиваешь микрофон. Ведите себя естественно. Сейчас вы увидите генерала, разработавшего более – менее реальную стратегию и тактику борьбы с партизанами в сложных условиях. В разных вариантах ее применяли немцы во время Великой Отечественной войны, американцы во Вьетнаме. В Южной Америке ее используют до сих пор. Он сын немца и испанки. Очень умен, хотя и прикидывается грубияном, умеет идти к цели не смотря ни на что.

-Рад вас видеть, - губернатор вышел из – за массивного стола, и первым подошел к гостям. Это был крепкий человек с волевым лицом, обязательной для этого времени бородой, и проницательным взглядом, - от лица Испанской Короны выражаю благодарность за спасение наших моряков. Мне об этой печальной новости сообщили сразу из Сантьяго де Куба по телеграфу. К, сожалению, не могу показать вам Кубу. Проклятые инсургенты порой нападают на отдельных дорогах. Нам их удалось оттеснить, но, к сожалению, искоренить заразу не удается. Прошу за стол. Пожалуйста, нам принесите рому, - он позвонил в ручной колокольчик, - признаюсь, коньяк здесь не подходит для такого климата. Нас, европейцев, малярия и прочие заразы косят на каждом шагу. Лучше лекарство – ром. Поверьте.

-Спасибо, - кивнул Александр, - мы успели по достоинству оценить кубинский ром. Это лучшее из всех марок данного продукта в мире, - не говорить же генералу, что он впервые попробовал ром в далеком будущем.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Господин моих ночей (Дилогия)
Господин моих ночей (Дилогия)

Высшие маги никогда не берут женщин силой. Высшие маги всегда держат слово и соблюдают договор.Так мне говорили. Но что мы знаем о высших? Надменных, холодных, властных. Новых хозяевах страны. Что я знаю о том, с кем собираюсь подписать соглашение?Ничего.Радует одно — ему известно обо мне немногим больше. И я сделаю все, чтобы так и оставалось дальше. Чтобы нас связывали лишь общие ночи.Как хорошо, что он хочет того же.Или… я ошибаюсь?..Высшие маги не терпят лжи. Теперь мне это точно известно.Что еще я знаю о высших? Гордых, самоуверенных, сильных. Что знаю о том, с кем подписала договор, кому отдала не только свои ночи, но и сердце? Многое. И… почти ничего.Успокаивает одно — в моей жизни тоже немало тайн, и если Айтон считает, что все их разгадал, то очень ошибается.«Он — твой», — твердил мне фамильяр.А вдруг это правда?..

Алиса Ардова

Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы
Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези / Самиздат, сетевая литература