Читаем Судья Королевского дома полностью

– Ну что? – откашлявшись, осведомился Филипп. – Полегчало? Каково это: узнать, что человек, заменивший тебе отца, является его убийцей? Он вырастил тебя, воспитал, обучил всему, что знал сам. А знаешь зачем? Он хотел сделать из тебя не Судью, а убийцу, облеченного властью, чтобы потом ткнуть в тебя пальцем и сказать: «Разве нужен такой Судья? Свою жестокость, жажду немилосердно карать за малейший проступок он называет справедливостью и тем самым восстанавливает против себя народ!» Вот для чего ты был ему нужен. Но он признался мне, что ты его разочаровал – слишком силен в тебе твой отец... Да, лорд Гарет был настоящим Судьей... И Конрад, и я совершили одну ошибку: оставив тебе жизнь тогда, двадцать пять лет назад, мы позволили Гарету продолжать жить в тебе...

– Я не верю. Ты просто хочешь, чтобы мы, Судьи, перегрызлись друг с другом, – отвечал Фредерик.

– И что, я за пару минут придумал всю эту историю? – говорил Филипп. – А Король Аллар? Неужели он лично нанимал меня для убийства твоего отца? Ты считаешь, он сам до такого додумался бы? А завещание Доната? Оно ведь существует, оно у Конрада, и Аллар знает об этом. И как ты думаешь, почему Северный Судья проводит так много времени в столице, а не в своем округе, где, по его же словам, не все спокойно?

– Слишком все запутанно, – пробормотал Фредерик. – У меня просто голова раскалывается.

– Я ведь предупреждал. Правда не всегда приятна, – ухмыльнулся Кругляш, и его щербина вновь взбесила Судью – он готов был кинуться на бандита, но Элиас поймал его буквально в прыжке.

Попыхтев пару минут, Фредерик более-менее взял себя в руки.

– Ладно, хорошо... По крайней мере, теперь я знаю, что делать дальше, – сказал он. – Твои слова может подтвердить только сам Конрад. И я заставлю его говорить. – Судья устрашающе проскрежетал зубами.

Так как Элиас отпустил его, Фредерик изловчился подлететь к Филиппу и крепко прижал его к крышке стола головой, зашипел на ухо:

– А теперь слушай внимательно – я повторять не стану. Я не убью тебя лишь потому, что ты нужен мне, хотя у меня большое желание перерезать тебе горло. Ты поедешь со мной в Белый Город и подтвердишь перед Благородным собранием все то, что я там расскажу. А расскажу я то, что сейчас услышал от тебя.

– Ты думаешь справиться с Конрадом? Ведь бароны севера за него, – пыхтел Филипп. – А как поступишь с Королем? Будешь судить и его? Это смешно.

– Мое дело, как поступить с предателями и изменниками, твое – делать то, что я сказал. И без фокусов!

– Боюсь, что мы все тут уже трупы. – И Филипп кинул взгляд на Элиаса, Кору и набычившегося Брайна.

– Бояться тебе должно только меня!

– А что будет со мной потом? Казнишь после всех своих разборов?

Фредерик нахмурился, краем глаза уловил, как вздрогнула Кора.

– Ты будешь жить, – глухо ответил он.

– В тюрьме? Лучше сразу убей меня.

– Будешь жить, где захочешь, но не в Королевстве. Отправишься в изгнание. О средствах не беспокойся. Клан Секиры я распущу, а его члены не станут преследоваться законом. Если, конечно, не начнут совершать новых преступлений, – продолжил Судья. – Сейчас же мне нужен ты и твои люди.

– Их немного осталось после битвы в доках, – угрюмо заметил Филипп.

– Ничего, мне хватит... Теперь позови своих головорезов и объясни им, что к чему, – сказал Судья. – И не забудь сказать им, что от того, как они себя проявят, будут зависеть их жизни, да и твоя тоже.

Филиппу ничего не оставалось, как согласно кивнуть. Он дал знак Брайну, и тот отправился за кланщиками.

Через пару минут Фредерик свирепо глядел на вошедших. Заметив одного (тот щипал его за зад, принимая за девушку), он подошел к насмешнику и ответил ему такую затрещину, что молодчик опрокинулся и врезался в стену.

– Будешь знать, как распускать руки! – прорычал Западный Судья, сорвал разодранную оборку с плеча и вышел вон.

Где-то снаружи вновь послышался его рык:

– Мои вещи сюда! И готовьте коней! Утром выезжаем!

Филипп поднял глаза на дочь. Кора ответила ледяным тоном:

– Что бы ты ни говорил, это не имеет никакого значения. Я сделала то, что считала нужным, и никогда не сделаю того, что повредило бы Фредерику или мне самой. Ты же больше не имеешь для меня веса. И помни о договоренности. Если ты ее нарушишь – я подниму против тебя оружие.

Бедняга Элиас, выполнявший до сего момента роль сдерживающего фактора, теперь подошел к ней и сказал:

– Так что ж получается: Фредерик – законный Король? А на троне в данный момент узурпатор?

– Только это ты и понял из всего, что услышал? – Девушка невесело улыбнулась. – Мастер Элиас, я думала, ты поумней, раз смог просочиться в клан Филиппа Кругляша.

– Между прочим, я теперь рыцарь.

Тут она расхохоталась, взглянув на рыцаря, облаченного в одни штаны и рубашку. Элиас, поджав пальцы босых ног, поспешил уйти искать свою остальную одежду.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези