Читаем Судный день полностью

В древнеиудейских Преданиях о первобытных временах это уточняется. Так, первое небо называется «Вилон», с этих небес ведется наблюдение за людьми. Второе небо называется «Ракия», там находятся звезды и планеты. Еще выше находится «Шехаим», а над ним — небеса под названием «Гебул», «Махон» и «Маон». Над небесами под названием «Маон» находится самое высшее небо — «Аработ». И там «…снуют серафимы, а также небесные колесницы и херувимы. Тела их сделаны из огня и воды, но с ними ничего не случается, так как вода эта не гасит огонь, а огонь этот не испаряет воду. И возносят ангелы хвалу святому святых. Но ангелы находятся далеко от бесконечной красоты Господа, на расстоянии в тридцать шесть тысяч миль, и не видят они того места, где царит его величие».

Естественно, в исходном тексте речь шла не о милях — просто переводчик подставил понятную величину измерения расстояния вместо величины непонятной. А вот число в тридцать шесть тысяч осталось неизменным. Этот пример интересен как раз тем, что в нем приводятся измерения расстояния, что царят на небесах. Между самими небесами существуют «проводники», и разделяют их эпохи в «пять сотен лет». Если рассматривать это с современной точки зрения, то речь идет о световых годах при скорости в два процента скорости света.

Приведенные мной здесь предания взяты из древнеиудейских Сказаний и легенд, и они являются весьма и весьма неправдоподобными. Просто «дурацкие сказки», как подметил доктор теологии Айзенменгер еще две сотни лет назад[7]. Но отмахнуться от них было бы слишком просто. Неправдой они стали для нас по прошествии времени. Нам они кажутся захватывающими, гротескными и уж никак не такими, в которых повествуется о реальных исторических событиях. Легенда является «народным вымыслом и фантазиями»[8]

, но тем не менее остается важным элементом при научном изучении истории. Легенды основываются не на пустом месте и помогают заполнить пробелы там, где точные исторические данные отсутствуют. Таким образом легенды остаются все-таки «религиозной философией истории народа». Еще греческий географ Страбон (64/63 до н. э. — 23/24 н. э.), составитель семнадцатитомной «Географии», сухо подметил[9]: «Это не по-гомеровски — рассказывать о чем-то, не говоря ни слова правды».

Итак, легенда делает загадочное волшебным, а героев тщательно приукрашивает, но, тем не менее, не является чистым вымыслом. Героями ее могут быть настоящие исторические личности, а то, что исказили историки, в легенде может оказаться правдой. Каждый швейцарец знает историю о Вильгельме Телле и выстреле в яблоко. Историки окружили эту легенду налетом волшебства. Что же душа народа? Если есть такая легенда, некие события должны были лечь в ее основу. И точка!

Легенды распространяются по всему миру, причем происходит это уже тысячи лет. (Я имею в виду сходство между Библией и преданиями индейцев Центральной Америки[10].) Так и у иудейских легенд, несомненно, есть связь с персидскими, арабскими, греческими и даже американскими преданиями. Пусть при этом имена героев и богов различаются, но суть остается единой. Или кто-то сможет возразить мне и сказать, что легенда о Всемирном потопе встречается не по всему миру?

Конечно, всякое датирование в легендах искажено, ибо не играет роли, когда что-то произошло. Главное, что это произошло

. В этом плане многие священные тексты похожи друг на друга. В качестве примера я приведу библейскую версию предания о Всемирном потопе и Ноевом ковчеге. В нее можно поверить, ведь археологи нашли двенадцать глиняных табличек, которые когда-то находились в библиотеке ассирийского царя Ашшурбанипала. На них рассказывается история Гильгамеша, правителя Урука, полубога-получеловека, который отправился на поиски своего земного отца по имени Утнапиштим.

К нашему удивлению, здесь следует точное описание Всемирного потопа; рассказывается о том, что боги предупреждают людей о грядущем потопе и дают Утнапиштиму задание построить корабль, на который он сможет взять свою жену и детей, родственников и ремесленников каждого ремесла. Хорошо описана непогода, мрак и отчаяние людей, которых он не мог взять с собой на корабль. Как и в Библии, читаем мы здесь о птицах, которых выпускали с корабля, а также о моменте, когда корабль наконец пристал к берегу.

Параллели в «Эпосе о Гильгамеше» и Библии относительно Всемирного потопа несомненны. Удивительно здесь другое — то, что происходили эти события по другим причинам и по инициативе других богов. В Библии эти события описываются от третьего лица, а в «Эпосе о Гильгамеше» — от первого, т. е. они написаны непосредственным свидетелем тех событий.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное