Читаем Судный день полностью

Нет сомнений, что в этих текстах много «наносного», а также там часто выдается желаемое за действительное. Мечтатели принимали причудливую форму облаков за знаки с небес, а повседневные события — такие как смерть — описывали как путешествие в страну мертвых. Бывало и хуже: наши любознательные предки, одержимые верой, в попытках понять древние тексты фальсифицировали и искажали оригинальные источники. Текст, в котором описывались события, по их мнению, не совсем состыковывавшиеся между собой, они укорачивали или выбрасывали. Для лучшего понимания добавлялись чужие комментарии, которые далее как по волшебству — абра-кадабра и готово! — уже пересказывались как оригинал. Мораль, этика, верования и история одного народа искажались, вносились элементы из других культур, тексты смешивались и фабриковались, поэтому их действительное происхождение и значение восстановить невозможно.

Нет ничего удивительного в подобных искажениях. В конце концов, речь ведь идет о сроке в тысячи лет и попытках предков докопаться до смысла первоисточника. Особенно это наглядно в отношении древних текстов, но для полной потери первоначального смысла не нужно тысячи лет — хватит и более короткого срока.

Вот пример: каждый верующий христианин убежден в том, что Библия является Словом Божьим. А что касается Евангелия, повсеместно царит убеждение в том, что эти правила, жизненные наставления и мудрости были, так сказать, совместно написаны учениками Иисуса из Назарета. Считается, что евангелисты все эти путешествия и деяния проделали самостоятельно, а потом записали в хроники. Под словом «хроника» имеется в виду «текст оригинала, первоначальный текст».

Но любой теолог, имеющий высшее образование, знает о том, что ничто из вышесказанного не является правдой. Очень многих прославленных «оригинальных текстов» вообще не существуют. Но что же тогда было у толкователей? Копии, которые все без исключения были сделаны в период с IV по X век от Рождества Христова. Копии же, датируемые приблизительно 1500 годом, являются уже копиями копий, и ни одна из них не соответствует полностью другой. В общей сложности существует свыше восьмидесяти тысяч (!) различий в этих текстах. Нет ни одного места, в котором бы все эти «тексты оригинала» сходились. От копии к копии тексты изменялись и правились согласно требованиям времени.

Таким образом, эти библейские «оригинальные тексты» кишат ошибками, которые легко заметить. Самый известный «первоначальный текст» — Codex Siniaticus, который, как и Codex Vaticanus, появился в IV столетии нашей эры, — был обнаружен в 1844 году в монастыре в Синае. В нем сделано не меньше шестнадцати тысяч исправлений, сделанных по меньшей мере семью разными редакторами. В некоторых местах первоначальный текст был просто заменен на новый «текст оригинала». Профессор Фридрих Делич, специалист высшего класса, нашел в этом «первоначальном тексте» как минимум 3000 ошибок копирования[1].

Все становится понятным, когда вспоминаешь, что ни один из евангелистов не был современником Христа. Писания об Иисусе и его последователях впервые появились только после разрушения Иерусалима римским императором Титом — в 70-е годы I века нашей эры. Один из евангелистов — Марк, автор первых девяти заветов, записал свои свидетельства не раньше чем через сорок лет после распятия своего учителя. Еще отцы-основатели церкви в первые столетия после смерти Христа единогласно сходились во мнении, что «первоначальные тексты» были сфальсифицированы. Они открыто говорили о подмене, порче, уничтожении, добавлении, искажении, домыслах. И такое объективное положение вещей уже не изменить. Вот что по этому поводу думает доктор Роберт Кель[2]

: «Довольно распространенной является ситуация, когда одно и то же место разными редакторами истолковывается по-разному, исправляется и переправляется в зависимости от того, какие догматические школы были в ходу. В любом случае, из-за случайных, а чаще даже планомерных внесений изменений в оригинальные тексты мы получили текстовый хаос, который невозможно понять».

Это строгое суждение может проверить каждый, у кого дома есть Библия. Вот вам всего один пример — откройте Евангелия от Матфея, Луки и Марка. В первых двух текстах местом рождения Иисуса называется Вифлеем. Марк же указывает на Назарет.

Евангелие от Матфея начинается с «происхождения» Иисуса, «сына Давида, Авраамового сына». После этого перечисляется родословная до Иакова, что зачал Иосифа. Иосиф был мужем Марии. Но для чего нужно это генеалогическое древо, если Иисуса не мог зачать Иосиф? (Иисус был зачат в результате непорочного зачатия.) Матфей называет сорок двух предков Иисуса, а Лука — семьдесят шесть.

Разногласия царят среди евангелистов и по отношению к последним словам, которые произнес Иисус на кресте. Согласно Марку (15:34) и Матфею (27:46) он возопил громким голосом: «Боже Мой! Боже Мой! для чего Ты Меня оставил?»

Согласно Луке (23:46) он возопил: «Отче! в руки Твои предаю дух Мой».

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 заповедей спасения России
10 заповедей спасения России

Как пишет популярный писатель и публицист Сергей Кремлев, «футурологи пытаются предвидеть будущее… Но можно ли предвидеть будущее России? То общество, в котором мы живем сегодня, не устраивает никого, кроме чиновников и кучки нуворишей. Такая Россия народу не нужна. А какая нужна?..»Ответ на этот вопрос содержится в его книге. Прежде всего, он пишет о том, какой вождь нам нужен и какую политику ему следует проводить; затем – по каким законам должна строиться наша жизнь во всех ее проявлениях: в хозяйственной, социальной, культурной сферах. Для того чтобы эти рассуждения не были голословными, автор подкрепляет их примерами из нашего прошлого, из истории России, рассказывает о базисных принципах, на которых «всегда стояла и будет стоять русская земля».Некоторые выводы С. Кремлева, возможно, покажутся читателю спорными, но они открывают широкое поле для дискуссии о будущем нашего государства.

Сергей Кремлёв , Сергей Тарасович Кремлев

Публицистика / Документальное
Сталин. Битва за хлеб
Сталин. Битва за хлеб

Елена Прудникова представляет вторую часть книги «Технология невозможного» — «Сталин. Битва за хлеб». По оценке автора, это самая сложная из когда-либо написанных ею книг.Россия входила в XX век отсталой аграрной страной, сельское хозяйство которой застыло на уровне феодализма. Три четверти населения Российской империи проживало в деревнях, из них большая часть даже впроголодь не могла прокормить себя. Предпринятая в начале века попытка аграрной реформы уперлась в необходимость заплатить страшную цену за прогресс — речь шла о десятках миллионов жизней. Но крестьяне не желали умирать.Пришедшие к власти большевики пытались поддержать аграрный сектор, но это было технически невозможно. Советская Россия катилась к полному экономическому коллапсу. И тогда правительство в очередной раз совершило невозможное, объявив всеобщую коллективизацию…Как она проходила? Чем пришлось пожертвовать Сталину для достижения поставленных задач? Кто и как противился коллективизации? Чем отличался «белый» террор от «красного»? Впервые — не поверхностно-эмоциональная отповедь сталинскому режиму, а детальное исследование проблемы и анализ архивных источников.* * *Книга содержит много таблиц, для просмотра рекомендуется использовать читалки, поддерживающие отображение таблиц: CoolReader 2 и 3, ALReader.

Елена Анатольевна Прудникова

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное
100 великих угроз цивилизации
100 великих угроз цивилизации

Человечество вступило в третье тысячелетие. Что приготовил нам XXI век? С момента возникновения человечество волнуют проблемы безопасности. В процессе развития цивилизации люди смогли ответить на многие опасности природной стихии и общественного развития изменением образа жизни и новыми технологиями. Но сегодня, в начале нового тысячелетия, на очередном высоком витке спирали развития нельзя утверждать, что полностью исчезли старые традиционные виды вызовов и угроз. Более того, возникли новые опасности, которые многократно усилили риски возникновения аварий, катастроф и стихийных бедствий настолько, что проблемы обеспечения безопасности стали на ближайшее будущее приоритетными.О ста наиболее значительных вызовах и угрозах нашей цивилизации рассказывает очередная книга серии.

Анатолий Сергеевич Бернацкий

Публицистика
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ
Отмытый роман Пастернака: «Доктор Живаго» между КГБ и ЦРУ

Пожалуй, это последняя литературная тайна ХХ века, вокруг которой существует заговор молчания. Всем известно, что главная книга Бориса Пастернака была запрещена на родине автора, и писателю пришлось отдать рукопись западным издателям. Выход «Доктора Живаго» по-итальянски, а затем по-французски, по-немецки, по-английски был резко неприятен советскому агитпропу, но еще не трагичен. Главные силы ЦК, КГБ и Союза писателей были брошены на предотвращение русского издания. Американская разведка (ЦРУ) решила напечатать книгу на Западе за свой счет. Эта операция долго и тщательно готовилась и была проведена в глубочайшей тайне. Даже через пятьдесят лет, прошедших с тех пор, большинство участников операции не знают всей картины в ее полноте. Историк холодной войны журналист Иван Толстой посвятил раскрытию этого детективного сюжета двадцать лет...

Иван Никитич Толстой , Иван Толстой

Биографии и Мемуары / Публицистика / Документальное