Читаем Сугубо финский попаданец. Дилогия (СИ) полностью

Заход на неподвижно стоящий в фьёрде геликоптер-треггер проблем не создал, единственное что оказалось неожиданным, так это размеры. Корабль казался огромным. В носовой части на катапульте стоял «Мирски», а посадочная палуба позади массивной надстройки, обставленной с четырёх углов башнями со спарками 105 мм универсалок, больше напоминала поле для «Парагвая» и была пуста. Микки аккуратно притер «Колибри» и без толчка сел точно посредине центрального круга, с разных сторон побежали механики в синих комбинезонах, а от надстройки неспешно двинулась группа офицеров в черной морской форме, но кокардами ВВС на фуражках.

— Первый лейтенант Клепфиш, — утвердительно сказал майор Вихерто, слегка ухмыльнувшись. Микки тоже расплылся в улыбке, зимой и весной 41-го года именно он обучал майора пилотированию на геликоптере. — Как говорится — «Добро пожаловать на борт».

— Спасибо, конечно. А что, без меня нельзя было обойтись?

— К сожалению. Сейчас все объясню, пройдем вниз, через полчаса отчаливаем.

— Как отчаливаем? Прямо в море? У меня морская болезнь! — Вихерто ничего не ответив, опять ухмыльнулся и молча зашагал к надстройке. Клепфишу пришлось поспешить за ним, только перед округлой тяжёлой дверью с высоким комингсом успел оглянуться и увидел, что его «птичку» уже поставили на маленькие тележки и катят в сторону разверзнутой пасти лифта.

— Лейтенант, на время этого похода ты прикомандирован к нам — авиагруппе геликоптер-трегеггера «Куллерво», пару слов о корабле. — Они сидели палубой ниже полётной, в крохотной каюте — видимо кабинете Вихерто. — За основу взят американский транспорт — сухогруз типа С-3 с немного изменённой котлотурбинной установкой, ходить мы можем со скоростью 19 узлов. Длинна корабля — 150 м, ширина — 30 м. Водоизмещение — 10500 тонн, экипаж — 500 человек, ну и нас летунов с обслугой около сотни. Вооружение — 8 105 мм орудий в четырёх башнях, 16 40 мм «Бофорсов» и черт его знает сколько 20 мм «Эрликонов». На корме надстроен ангар, куда могут поместиться два десятка «Колибри», но обычно их дюжина. В носу устроена катапульта для запуска «Мирски», там же второй маленький ангар, в трюме, где стоят еще два истребителя. В случае нужды мы можем катапультировать три машины за 5 мин, правда сесть они могут либо на берегу, либо на воду, где пилотов должны спасать корветы сопровождения, ну это в идеале. Как видишь, с воздуха мы прилично защищены — пушки и истребители, но главная наша работа это борьба с субмаринами. Для этого то и нужны геликоптеры, они летают по кругу, обнаруживают лодку и наводят на неё противолодочные корветы, которых у нас семь. Как видишь все просто. Так что мы не только корабль, мы основа соединения противолодочной обороны для охраны транспортов. Морской бой с артиллерийскими кораблями противника нам противопоказан, утопят и не почешутся. Мы провели пока единственный боевой поход, до Нарвика и обратно, сопровождали немецких «купцов», тогда нас прикрывали эсминцы, но сейчас мы идём одни. С нами только две пары корветов. — Микки заёрзал. — Не нервничай, нападать на нас никто не собирается, во всяком случае пока. Идём в Америку, там скопилось куча сухогрузов и танкеров, которые мы и приведём в Финляндию.

— А англичане?

— Начальство сказало, что бритты нас пропустят.

— Значит наш противник — русские подлодки?

— Ну-у, типа того.

Майор явно чего-то недоговаривал, но Микки и не пытался выяснять «что», он полностью доверял легендарному Вихерто. На самом деле звали эту легенду финской авиации — Вилле Грён, до войны говорили, что: «В мире есть два хороших лётчика, Limperi (Линдберг) и Rytyn R"o"oni (Грён)». Этот человек летал на всём, что с крыльями, а благодаря Клепфишу, теперь и на том, что крыльев не имеет и пользовался самой лучшей репутацией среди авиаторов. В «Зимнюю» его эскадрилья на «Свордфишах» чуть не потопила советский крейсер «Киров», во всяком случае корму они ему оторвали. Сейчас он командует всей авиагруппой «Куллерво».

— Теперь о том, что ты делаешь у нас. — Первый лейтенант встрепенулся. — Несколько дней назад, ребята отрабатывали заход на посадку парой и несущие винты перехлестлись, слишком близко они сблизились. Четыре трупа и две погибшие машины, а тут команда на поход. Ждать когда прилетит замена из учебной эскадрильи — некогда, а то что ты здесь, мы конечно знали, вот и радировали в штаб, как видишь и это оказалось очень просто. Знаю, что тебе вертушка не по душе, но делать нечего, таковы обстоятельства, зато побываешь в Америке. Ладно, я тебя в курс дела ввёл, иди устраивайся, вестовой проводит.


Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже