– Прекрасная девушка, но мое сердце уже занято, – улыбнулся господин Смог.
– Вот как, – стараясь не показать, как сильно задели ее эти слова, произнесла госпожа Моръ. – В таком случае, что же привело вас на бал?
– Та, кого я люблю, находится здесь. Я надеюсь завоевать ее сердце и увезти с собой.
– Что ж, тогда мне не стоит вас отвлекать, – госпожа Моръ почувствовала себя обманутой, ей внезапно стало так горько, что потребовалась вся сила воли, чтобы продолжить танец как ни в чем не бывало. Однако, на то, чтобы продолжить разговор, сил уже не хватило.
– Вы совсем не помните меня, Мона? – первым нарушил молчание господин Смог.
– А должна? – чуть резче, чем хотелось бы, ответила госпожа Моръ.
– Вовсе нет, прошло так много времени… Просто я никак не могу забыть ту смелую, юную и прекрасную боевую невесту Мону Моръ, которая спасла меня во время покушения во дворце.
Ректор замерла, сбившись с такта. Глаза ее распахнулись от удивления, и она, вглядевшись в лицо партнера по танцу, воскликнула:
– Ваше вы…
– Тс-с-с! – господин Смог приложил палец к губам и улыбнулся. – Не будем раскрывать мою тайну.
– Но почему?.. Как?.. Вас же считают пропавшим? – ректор Моръ совершенно растерялась.
– Не пропавшим, а исчезнувшим, – улыбнулся ее собеседник. – Это легенда для подданных, а моя семья в курсе, куда, зачем и почему я исчез. Я расскажу вам об этом, если вы пообещаете, что все сказанное останется между нами.
– Вы уверены, что мне стоит об этом знать?
– Конечно. Было бы непорядочно просить вашей руки, не посвятив вас в особенности сложившейся ситуации.
Госпожа Моръ решила, что ослышалась.
– Моей руки? – растерянно произнесла она. – Вы хотите сделать мне предложение?
– Именно так.
– Но… это невозможно! Моя семья совсем не знатного рода. Разве вы можете жениться на простолюдинке?
– Господин Смог может жениться на ком угодно. Это наследным принцам титул не позволяет, а нам, простым смертным, сердце – лучший советчик. Прошу вас, Мона, давайте поговорим наедине. Обещаю принять любое ваше решение, и, если вы откажетесь выйти за меня, я вас пойму и больше никогда не побеспокою.
– Хорошо, – кивнула ректор, чувствуя, как быстро колотится сердце, стремясь выпрыгнуть из груди. – Идемте на балкон, там нас не побеспокоят.
По неприметной лестнице, таящейся за шторой, они поднялись на второй этаж и вышли на балкон. После духоты зала вечерняя прохлада оказалась настоящим подарком. Шелестела листва, выводили свою мелодию сверчки, свежий ветер принялся играть с выбившейся из прически прядкой, которую госпожа Моръ тут же заправила на место.
Господин Смог произнес защитное заклинание, и вокруг воцарилась тишина, даже ветер стих. Усадив госпожу Моръ на лавочку возле перил, он начал свой рассказ.
– После того покушения, которое вы столь успешно предотвратили, было еще два. Они случились сразу после того, как вы, закончив практику, уехали из дворца. Для главного наследника престола подобное не удивительно. К счастью, они тоже провалились.
На семейном совете отец решил, что мне стоит на время исчезнуть. Я был только за, поскольку до этого он настоятельно вел речь о женитьбе, а мое сердце уже было занято вами. В тот момент мне и впрямь никто бы не разрешил сочетаться с вами браком. Будь я младшим сыном, это можно было как-то решить, но для первенца брак возможен только по расчету.
К тому же, в тот момент начались волнения на границе с демоническим миром, и там потребовался страж. Надежный и верный королевскому дому. Отец подозревал, что готовится переворот, и что покушения на меня связаны с пограничной смутой. Так появилась контрразведка, в которую вошли те, кому король мог безоговорочно доверять, сменилось руководство королевской армии и многие наместники. Стражем на границу отправился я, моя магия подходила для этой задачи идеально.
Время показало, что отец был прав – переворот действительно готовился. Понадобилось почти десять лет, чтобы выявить и ликвидировать все связи. Ситуация на границе тоже уладилась, мелкие конфликты не в счет – в случае с демонами это норма. В общем, сейчас в королевстве все спокойно и под контролем. И я наконец могу жениться, не подвергая свою будущую супругу излишнему риску. Поэтому я здесь и прошу вашей руки. Вы пойдете за меня замуж, Мона?
– Но разве теперь вам не нужно возвращаться во дворец, к своим обязанностям и статусу? – озвучила госпожа Моръ свое самое страшное опасение.
– Вовсе нет. Во-первых, мой отец прекрасно чувствует себя на троне и передавать власть не собирается. Во-вторых, если ему понадобится упрочить положение королевства посредством политического брака, то для этого у него есть еще один сын – мой младший брат принц Пильдемариус. А в-третьих, в качестве стража я могу принести королевству гораздо больше пользы, поэтому, если вы примете мое предложение, то станете супругой не принца Амитариуса, а господина Мартиниуса Смога, дальнего королевского родственника. Так что, если вы откажетесь, я пойму, но все же очень надеюсь, что вы ответите мне согласием, – он устремил на нее взгляд. – Каков ваш ответ, дорогая Мона?