Читаем Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна полностью

Находилась она на окраине Московии, в самом конце длинной улицы, окруженная пышными розовыми кустами и деревьями, царапавшим светлый камень своими тяжелыми ветвями. Я поначалу немного удивилась такому обилию растительности, но позже поняла, для чего она нужна.

Для таких вот незадачливых путешественников, как я, которые все это дело обильно удобряют! Меня вывернуло буквально сразу, как только карета въехала во владения славного Ростова. Не успел экипаж выползти из тамошней арки-портала, как я выскочила на улицу и бросилась к кустам.

Стало легче. Правда, ненадолго.

Меня мутило до самого постоялого двора и там же продолжило… Остальным, за исключением Анны, тоже было плохо, но не так, как мне. Я было решила, что они просто привычнее. Но нет, мать Андрея посчитала своим долгом громко и со вкусом сокрушаться при постояльцах, что будь во мне хоть капля магии, и переход дался бы куда легче. К слову, служанок тоже выворачивало так, что вскоре они напоминали мелких земноводных. Тех, которые квакают.

Я в зеркало решила не смотреться до самой Ялиты, опасаясь обнаружить в нем княгиню-лягушку или того хуже — известного персонажа Толкина, помешанного на волшебных колечках.

Спасибо капитану, вольно или невольно за меня отомстившему. В ответ на слова свекрови Ключевский так же сочувственно заметил, что и ее дочь Анна очень непросто перенесла переход, добавив, что, возможно, нам стоит задержаться в Ростове, дабы барышня могла прийти в себя.

Честно, будь у меня больше сил, я бы насладилась этим моментом, но мне требовались ведро и уединение.

Уже позже Чет объяснил, что слова Ольги верны лишь отчасти. Людям без дара действительно становится очень плохо при перемещении порталами. То же самое касается и тех, в ком лишь тлеет слабая искра силы. В моем же случае произошел резонанс: дар во мне есть и вроде как немалый, но пользоваться им я пока не умею, да и не раскрылся как следует во мне магический потенциал.

Потому и стало плохо. Настолько, что следующие два часа мы с ведром были не разлей вода.

Одно радовало, к концу дня я немного очухалась, собралась с силами и приняла воистину храброе решение продолжить путешествие. Второй переход прошел, как и было запланировано, — утром следующего дня. Только до того я мысленно раз сто успела проклясть свою свекровь.

Понятное дело, что я не ужинала, да и на завтрак предпочла сладкий чай и сухарики. Ольга же плотно позавтракала, явно этим наслаждаясь. И пока наслаждалась, не уставала спрашивать, не передумала ли я морить себя голодом. Настоятельно советовала подкрепиться, чтобы восстановить силы, и подсовывала под нос все то, что источало сильные запахи. Очень сильные запахи.

Я едва давила рвотные позывы и мысленно материлась.

Но и этого княгине показалось мало. Хозяйка постоялого двора якобы собрала нам в дорогу корзину, в которой помимо фруктов и легкого перекуса обнаружилась вяленая рыба! Не могла свекровь, видите ли, отказаться от подарка… В Черноморье-то рыбы не водится!

Гадина!

Надо ли говорить, что зеленой я стала еще до арки? А уж в Ялите стремглав полетела в кусты, из которых не выползала не меньше часа, что любви к Ольге, понятное дело, не прибавило.

По части мелких каверз я назначила ее королевой. Мысленно наградила короной, а также парочкой крепких словечек.

Ухабистая дорога до замка, величественно возвышавшегося над морем, добила меня окончательно. Мне все еще было чертовски плохо, да еще эта рыба… Кто б сомневался, что ее сиятельству снова со мной ехать приспичит.

И она снова не забудет про свою корзину!

Если рассчитывала тем самым меня дезориентировать и вывести из игры, то просчиталась. Как бы плохо мне ни было, а показать, кто теперь в поместье хозяйка, я была обязана сразу же. А потому не позволила ей первой выпорхнуть из кареты, когда экипаж наконец въехал в приветливо распахнутые ворота и остановился.

— Ее светлость, княгиня Софья-Мария Воронцова! — громкий голос Всеволода Ключевского разлетелся по двору.

Капитан же и подал мне руку, помогая выбраться из кареты. И тут же протянул раскрытую ладонь вдовствующей княгине, которая в представлении не нуждалась.

Я тем временем быстро осматривалась. Оглядывала слуг, высыпавших из замка, чтобы встретить хозяев. Не так уж их было много. Мужчина в летах, но подтянутый. С прямой спиной, хорошо одет. Видимо, солдат в отставке, а ныне управляющий. Полная женщина в опрятном платье, белом переднике и в цвет ему накрахмаленном чепце, должно быть, экономка. И еще несколько слуг за их спинами, взиравшие на меня с плохо скрываемым любопытством.

Встретившись со мной взглядом, управляющий поспешил поклонился, а за ним и остальные прогнули спины.

— Соберите всю прислугу в холле, — не дав княгине и рта открыть, велела я управляющему. — Приготовьте комнаты капитану и его отряду, а мой багаж отнести в княжеские покои. — Повернувшись к Беляне, которая мужественно стояла рядом с Варей и сдерживала рвотные позывы, спросила: — Проследишь, справишься? Или…


— Справлюсь, барыня, — поспешно отозвалась она и покоилась на Варю. — Мы справимся.

Перейти на страницу:

Все книги серии Попаданцы - ЛФР

Желание жить
Желание жить

Чтобы влезть в чужую шкуру, необязательно становиться оборотнем. Но если уж не рассчитал с воплощением, надо воспользоваться случаем и получить удовольствие по полной программе. И хотя удовольствия неизбежно сопряжены с обязанностями, но они того стоят. Ведь неплохо быть принцем, правда? А принцем оборотней и того лучше. Опять же ипостась можно по мере необходимости сменить – с человеческой на звериную… потрясающие ощущения! Правда, подданные не лыком шиты и могут задуматься, с чего это принц вдруг стал оборачиваться не черной пантерой, как обычно, а золотистым леопардом… Ха! Лучше бы они поинтересовались, чья душа вселилась в тело этого изощренного садиста и почему он в одночасье превратился в милого, славного юношу. И чем сия метаморфоза чревата для окружающих…

Наталья Александровна Савицкая , Наталья А. Савицкая

Фантастика / Попаданцы / Фэнтези / Юмористическое фэнтези

Похожие книги