Читаем Свадьба с отсрочкой полностью

- Надеюсь, вы меня извините, - тихо произнесла она, - мне нужно приниматься за работу. Приятно было с вами познакомиться.

Она взбежала по лестнице, и все уставились ей вслед.

- Что за проклятье? - спросил Рис, нарушив неловкое молчание. Он смотрел на Нико, как будто тот лишился рассудка. - Что ты с ней сделал, старый мошенник?

- А вы, должно быть, мама Келли? - поинтересовался Лэндон, подходя к Зои. - Я едва могу поверить в это! По вас не скажешь.

Выражение лица Зои смягчилось. На ее губах расцвела смущенная улыбка.

- О, что вы, спасибо. Да, я Зои Ангелис. – А я Лэндон Морс. - Он протянул ей руку. - Вы и мистер Ангелис, должно быть, очень гордитесь своей дочерью. Она у вас настоящая красавица.

- Снова спасибо, - сказала Зои. Улыбка на ее лице начала угасать. - Я вдова, мистер Морс, но думаю, ее отец гордился бы ею. - Она слегка нахмурилась.

- В основном.

- Этот молодой негодяй, который поцеловал вашу дочь, - Рис Уэбли. Мы старые друзья и деловые партнеры Нико.

- Очень приятно. - Зои лучезарно улыбнулась. - Я не сомневалась, что и друзья у Нико очаровательные. В солнечной столовой есть свежий кофе. Не хотите ли выпить по чашечке?

- С радостью, миссис Ангелис.

- Пожалуйста, мистер Морс, зовите меня Зои.

- Друзья называют меня просто Лэндон, - заметил он. - Вы должны рассказать мне все новости, Зои. Из того, что я увидел и услышал, можно предположить, что их должно быть много.

Когда парочка удалилась, Нико стал разминать шею. Он чувствовал — Рис горит желанием узнать, что происходит, и посмотрел на друга.

- Что?

Предположение Риса, что Нико обидел Келли или нанес ей какую-то травму, разозлило его.

- Я унизил ее. - Он едва сдерживался. - Этого было достаточно.

Полминуты Рис смотрел на друга в недоумении, пытаясь понять его слова, затем покачал головой.

- Ты шутишь.

- Да, я шучу. Это дело доставляет мне массу удовольствия. - Нико нахмурился. - Видишь, как мне весело?

Рис моргал, непонимающе глядя на него.

- Значит, она просто решила, что не хочет выходить за тебя замуж?

- Она не хотела выходить замуж по сговору за человека, которого никогда в жизни не видела.

Рис скрестил руки на груди.

- Ах, вот как. И теперь она здесь, чтобы узнать, тебя получше?

- Нет. Теперь она занимается реконструкцией особняка.

- Ну-ка разъясни мне все, - потребовал Рис, подходя к другу. - Она решила не выходить за тебя, поэтому ты дал ей работу.

- Можно и так сказать.

Рис уставился на Нико, и на его губах появилась недоверчивая улыбка.

- Значит, она решила, что высокий безжалостный брюнет - не то, что ей нужно, да?

Нико поднял глаза к потолку.

- Не смей произносить в мою честь хвалебные речи.

- Нет, серьезно, ты хочешь сказать, что тебя не задел ее отказ? - (Нико сжал губы.) - Ну, хорошо, она тебе не нравилась.

- Мы никогда не встречались. Рис задумчиво смотрел на него.

- Понятно. Значит, это чисто деловые отношения?

- Абсолютно, - кратко ответил Нико.

- Слушай, Ник, дружище. - Рис хлопнул в ладоши и покачался на каблуках.

- Так как это, в конце концов, не твой медовый месяц и, кроме того, мы с Лэном только что говорили, как здорово было бы увидеться со старым приятелем, я тут подумал, не будешь ли ты против, если мы задержимся на пару дней? - Он поднял брови. - Вспомним старые добрые времена...

Нико посмотрел на злосчастную лестницу. Он только что чуть не сбежал из этого дома. И все еще мог сделать это. Он снова уставился на Риса. Долгие годы они не виделись, только время от времени перезванивались. Рис заставлял его смеяться - ему это было необходимо. А Лэндон был для него вторым отцом. Что важнее: избавиться от лавины эмоций, которые Келли вызывала в нем, или побыть с друзьями? Нико вздохнул.

- Я не могу... - Он покачал головой. - Не могу понять, чего хочу, - сказал он, наконец. - Конечно, - добавил он с почти искренней улыбкой, - пока мы пьем кофе, я распоряжусь, чтобы приготовили для вас комнаты.

- Великолепно. - Рис положил руку на плечо Нико. - И скажи, старик, я могу быть уверен, что ваши отношения с Келли сугубо деловые?

- Можешь, - сказал тот, не понимая, откуда у него вдруг появилось плохое предчувствие.

- Я вот думаю: если ты неподходящая кандидатура, может, этой красотке нравятся высокие веселые блондины?

Нико нахмурился.

- Значит, я неподходящая кандидатура для нее и ты планируешь заменить меня?

- Да, сейчас и, может, навсегда. Когда мы целовались, то искры летели. Поэтому, если, ты не против, я планирую вскружить голову маленькой красотке. - Рис засмеялся. - Кто знает, а вдруг это настоящая любовь. В мире происходят и более странные вещи.

Нико отвернулся. Нетерпеливая, пламенная натура Риса всегда забавляла его. Они были совершенно противоположными людьми, возможно, именно поэтому и стали близкими друзьями.

Однако сейчас Нико не был в восторге от импульсивности Риса. Он даже поймал себя на том, что старый приятель раздражает его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дым без огня
Дым без огня

Иногда неприятное происшествие может обернуться самой крупной удачей в жизни. По крайней мере, именно это случилось со мной. В первый же день после моего приезда в столицу меня обокрали. Погоня за воришкой привела меня к подворотне весьма зловещего вида. И пройти бы мне мимо, но, как назло, я увидела ноги. Обычные мужские ноги, обладателю которых явно требовалась моя помощь. Кто же знал, что спасенный окажется знатным лордом, которого, как выяснилось, ненавидит все его окружение. Видимо, есть за что. Правда, он предложил мне непыльную на первый взгляд работенку. Всего-то требуется — пару дней поиграть роль его невесты. Как сердцем чувствовала, что надо отказаться. Но блеск золота одурманил мне разум.Ох, что тут началось!..

Анатолий Георгиевич Алексин , Елена Михайловна Малиновская , Нора Лаймфорд

Фантастика / Проза для детей / Короткие любовные романы / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези