Читаем Свадебный сезон полностью

— Может, подслушать? — задумчиво выдала Ларетта, едва те вышли из гостиной.

— Зачем? — не поняла я.

— Ну как, вдруг на самом деле они не совместные дела будут обсуждать, а возможность нашим семьям породниться… Ай, — она махнула рукой, мол, надоело мне все это, — тут явно мимо… Да и лорд Дарен разочаровал, какой-то он не эмоциональный совсем.

Ну почему же. Если его довести, он очень даже эмоциональный. Хотя лучше все же не доводить…

— Да-а, похоже, этот вариант нам не подходит, — вздохнула леди Миара. — Ну ничего, на сезоне будет достаточно других кавалеров.

А я опасалась, что они уцепятся за Дарена мертвой хваткой, потом бы бедная Ларетта только еще больше разочаровалась.

— Мне, кстати, еще лорд Вейден очень даже нравится, — она уже вновь пылала энтузиазмом. — Молодой, богатый и симпатичный! Как думаете, у него уже есть кто-нибудь?

Мы с леди Миарой дружно пожали плечами.

А я вот одного понять не могла. Почему Дарен так странно на меня-Фелину реагировал? Узнать не мог. Браслет почувствовать или опознать — тоже. Так в чем тогда дело?

Еще когда я была в обители артефакторов, леди Иллея как-то вскользь упомянула, что у магии забвения есть свой побочный эффект. Да, Дарен забывал мою внешность после встречи, но, чтобы это точно срабатывало, эта магия притупляла у него и само восприятие. То есть все чувства и эмоции у него там были куда слабее, чем на самом деле. Духи еще из-за этого переживали, что я могу ему недостаточно понравиться.

А теперь, выходит, ничто на восприятие Дарена не влияет, оно проявляется в полную силу…


Дарен

Торжества здравомыслия не случилось. Увы.

Сколько Фелина была в его объятиях? Несколько мгновений? Да он с трудом заставил себя руки разжать! Хотелось попросту забрать девушку отсюда, увезти к себе и…. Дальше этого «и» предпочитал вообще не думать, чтобы окончательно остатки здравого смысла не растерять.

Еще Стейнар этот не вовремя появился. Что он за жених, если так наплевательски отнесся к травме Фелины? Да, сама девушка утверждала, что все в порядке, лишь чуточку прихрамывала. Но Дарен едва сдержался, чтобы тут же не повезти ее к лучшему лекарю Ситхейма. Пусть разумом понимал, что перегибает палку. Но чувства диктовали свое.

И ведь упорно на грани восприятия мелькала странная мысль, что испытал он уже однажды подобную непривычную жажду защитить кого-то, уберечь… Но толком уловить эту мысль не удалось.

А дальше раздражение росло как снежный ком. Дарена и так всегда бесили светские разговоры ни о чем — считал это пустой тратой времени. Сейчас так особенно. Ему не хотелось разговаривать с окружающими, мир неумолимо сузился до одной Фелины. Но толку? Она молчит, на него не смотрит, сидит с отсутствующим видом. Зарыться бы пальцами в ее шелковистые волосы, приблизиться настолько, чтобы дыхание смешалось… И разбить вдребезги эту маску ее равнодушия… Заставить Фелину чувствовать то же, что чувствует он сам… Казалось, он все еще ощущал ладонями тепло ее тела, а ведь лишь на несколько мгновений к ней прикоснулся!

Нет, определенно, идея с поездкой к лучшему лекарю Ситхейма весьма здравая. Самому в качестве пациента. Вдруг это все же излечимо?

И когда Стейнар предложил пройти в кабинет, Дарен воспринял это двояко. С одной стороны, ему не хотелось вообще отходить от Фелины. Но с другой, уж точно надо прийти в себя, да и обсудить то, зачем и приехал.

— Так о чем именно вы хотели со мной поговорить? — спросил Стейнар, когда они присели в кресла напротив друг друга в кабинете.

— Как я и упоминал при прошлой встрече, я планирую открыть четыре торговые лавки в Отриане. И мне нужен там управляющий, прекрасно разбирающийся в артефактах. Сам я не собираюсь покидать Ситхейм надолго, вот и ищу подходящего человека. Вы, как упомянул Вейден, именно в Отриане в основном и живете. И если вас интересует мое предложение и меня устроят ваши навыки, то вполне можем договориться.

Лавки по торговле артефактами Дарен и вправду планировал открыть, уже почти все было готово. И если с Фелиной все удастся, то желательно, чтобы ее жених все же не мелькал поблизости. Так что вполне можно совместить приятное с полезным.

Все с таким же каменным лицом Стейнар ответил:

— Поверьте, в артефактах я разбираюсь прекрасно, — и как бы между прочим, добавил: — К примеру, на вас сейчас запонки с блокировкой любой исходящей извне боевой магии. Артефакт весьма редкий, дорогой и действенный. Изготовлен, скорее всего, в Деривайской провинции, но тут могу ошибаться, нужно видеть клеймо мастера. Кроме того, в правом кармане вашего камзола часы на цепочке с рунной гравировкой. Защищают от попыток чьего-либо ментального воздействия. Хотя вряд ли вы его боитесь. Мало кто сможет пробить защиту мага вашего уровня.

— Защиту не пробьют, естественно, но от попыток прочесть мои мысли у меня обычно разбаливается голова, что уж точно не способствует миролюбию, — Дарен сдержанно улыбнулся. — А как вы о часах узнали?

Перейти на страницу:

Похожие книги