Голова болела, точно цепами молотили; во рту — неприятный кислый привкус… Бейли встрепенулся и заморгал, пытаясь сосредоточится. Темно; кажется его куда–то везут… Машина? Сиденье неудобное, жесткое… Он попробовал пошевелить руками и обнаружил, что запястья снова стянуты лентой. И на голове что–то такое есть. Опять черный пластиковый пакет. Пакет ли? Он тряхнул головой. Да, пластик на лице, стянут вокруг шеи.
Впрочем, больших неудобств это не причиняло: он был очень сонным и, как бы ни старался сконцентрироваться, мысли ускользали куда–то в темноту. Опять наркотики, пришло смутное понимание. Он сглотнул и облизнул губы.
— Куда мы едем? — услышал он собственный голос, до странного громко прозвучавший внутри головы.
— Я везу вас в гости к одним моим друзьям.
Бейли снова и снова силился сосредоточится. Ну да, этот, рядом — Готтбаум.
— Мы едем назад в купол?
— Нет. Мы с вами, мистер Бейли, в большом Лос–Анджелесе. Теперь вы — мой подопечный. Доктор Френч пожелала, чтобы было так.
— Я хочу выглянуть в окно. Можно?
— Сожалею. Будет лучше, если вы не увидите, куда вас везут. Мои друзья согласились помочь на условиях полной анонимности.
Бейли рассмеялся. Смех сильной болью отдавался в голове, да еще породил кашель, отчего стало еще хуже.
Он слабо рванулся. Лишенный возможности видеть, он чувствовал себя весьма погано.
— Все равно собираетесь убить — так какая разница?
— Не убить. Просто деанимировать, — поправил Готтбаум. — И если все пройдет, как задумано, в чем я ничуть не сомневаюсь, вы сохраните все свои качества. Включая память.
— Как инфоморф… — Это не имело значения. Никакого.
— Да, вы станете инфоморфом, — отстраненно, безучастно ответил Готтбаум.
Бейли пытался подумать, невзирая на наркотики, как следует. Простейшая логика давалась с необычайным трудом.
— Если вы отпустите меня, я ничего не скажу. Не стану бурю затевать. Слышьте, я даже рапорта не успел составить…
— Рад слышать. Спасибо за подтверждение. И все же ставка тут слишком высока для нас, чтобы просто отпустить вас под честное слово.
Бейли поерзал на сиденьи и, точно сквозь туман, осознал: он — на переднем сиденьи, а сидящий рядом Готтбаум — за водителя. Может, удастся пробить головой стекло, выбраться, упасть на дорогу, а тогда кто–нибудь увидит… Ехать, куда везут, ему вовсе не хотелось. Страшно было. Он, конечно, под наркотиками и не может нормально думать, однако он знал, что ему страшно. Может, удастся пробить головой стекло…
Машина остановилась; Готтбаум нажал клаксон — раз, еще.
— Приехали, — сказал он.
Бейли внесли в какое–то помещение. Пахло химией. Было холодно. Его разложили на чем–то твердом, привязали и сняли с головы пакет. Он сощурился и заморгал. Сглотнул — очень хотелось есть. Почему его не кормят? Куда привезли? Стеллаж во всю стену, уставлен электронным оборудованием; пара каких–то устройств с отходящими от них трубками; два человека в хирургических масках и зеленых халатах… Что здесь творится?
Появился третий — то был Готтбаум, тоже в маске, шапочке и стерильном халате.
— Уверяю вас, — сказал он Бейли, — все пройдет относительно безболезненно.
— Безболезненно? — Он медленно повернул голову, пытаясь вникнуть в суть.
— Сканирование, Бейли, есть процедура долгая деликатная и хлопотная. Ваш мозг придется охладить до полного затвердевания. Мои друзья — рекомендую — специалисты по крионике. Они в нашу работу верят и вполне осведомлены о ее результатах.
Бейли скривился.
— Нет, — слабым голосом сказал он. — Я не хочу…
— Мы готовы начать перфузию, доктор Готтбаум, — сказал один из тех, в халатах. Над его маской можно было различить бледноголубые глаза, да маленькую розовую родинку на лбу, чуть сбоку. Говорил он так, точно для счастья ему не хватало чего–то очень существенного.
Сквозь туман в голове блеснуло воспоминание. Бейли бессознательно рванулся, пытаясь сесть.
— А где Баттеруорт?
— Майкл Баттеруорт вместе с остальными членами группы сейчас в «Норт–Индастриз» готовит оборудование для вашего сканирования. К счастью, сегодня воскресенье, и мы можем работать, не слишком опасаясь нежелательных вторжений. Баттеруорт будет заниматься расчетами мозга. В настоящее время он — единственный, чья квалификация достаточно высока.
Бейли слабо застонал. Тот единственный, кому он хотел довериться — именно он собирается… разрезать его, Бейли, на куски…
— Вы просто отпустите меня, — сказал он. — Оставьте меня в покое, а я оставлю в покое вас.
— Доктор Готтбаум? — Тот с родинкой, что–то держал в руках. — Я полагаю, именно вам следует…
— Да. Это — моя обязанность. — Он опустил взгляд на Бейли. — Сейчас вам введут нейтрализатор для введенного ранее седатива. Вы ощутите вдруг необычайный прилив сил ясность мысли. Затем мы начнем перфузию — заменим вашу кровь реактивами, которые предохранят ваши клетки от повреждений при замораживании и вы быстро потеряете сознание. А ощутите только нарастающую слабость. — И с этими словами он приложил инъектор к руке Бейли.