Читаем Свет с Востока полностью

За мою жизнь бились родные и близкие, российские и немецкие врачи. Последнюю сложнейшую операцию провел профессор Йозеф Фитцек, глава одной из специализированных кёльнских клиник. Пом­ню его твёрдое дружеское рукопожатие. «Alles wird ganz gut. Ich verspreche Ihnen. Keine Sorgen!» — «Всё будет в порядке. Я вам обещаю. Не беспокойтесь». Так и случилось. Несмотря на мой почтенный воз­раст, мне удалось в очередной раз воскреснуть.

Лежа распятый на больничной койке, я вспоминал свою жизнь. Дореволюционный Кавказ, письмо Марра, школу Юшманова и Крач-ковского, первую любовь, арест, тюремный университет, лесоповал, возвращение, арабские рукописи, защиты диссертаций... Мне при­шлось пережить различные ограничения моей свободы, но никогда еще я не был так безнадежно беспомощен. Быть обузой для других? Мысль об этом была для меня невыносима. Может быть, это и есть конец? Я научился не бояться смерти.

В тюрьме меня тоже иногда охватывало чувство безысходности. Не всегда я был храбр и исполнен силы духа. Многое стало ясно лишь из перспективы будущего. Передо мной была цель незавершенных научных исследований, мечты о личном счастье, вынесенные из непе-режитой молодости. Но о чем может мечтать человек в 80 лет?

Возраст относителен, как и время вообще. Каждый из нас, в пер­вую очередь, существо духовное.

Таков был мой внутренний монолог, когда врачи обсуждали, сколько дней мне осталось жить. Я понял, что еще не собираюсь уми­рать. Мой путь еще не окончен. Внешние обстоятельства, как бы тя­желы они ни были — как и ранее — возможно, являются жестокими, но необходимыми условиями дальнейшего развития личности. Я дол­жен не проклинать судьбу, а пытаться увидеть, что она хочет мне ска­зать, к каким неосознанным истинам и шагам она меня подводит.

Мои мысли не носили столь логичного характера и не всегда были выражены в словах. Возможно, это во многом последующее объясне­ние, попытка установить связь между причинами и следствиями. В какое-то мгновение, может быть, на основе этих мыслей, а может быть, в результате какого-то непонятного процесса, который лежит в основе творчества, ко мне пришла довольно странная и вместе с тем ясная мысль: «Я должен перевести Коран. Сейчас. Только теперь я созрел для этой работы».

Работая над переводом Корана

285

Коран является одной из вечных книг человечества, высшим про­изведением на арабском языке. Со студенческих лет я был поглощен многообразием и богатством его мира, но только сейчас, посвятив полвека арабистике и достигнув определенной жизненной зрелости, я почувствовал для себя возможным — и необходимым — приступить к этой работе.

Я чрезвычайно благодарен моей семье, врачам, всем людям, кто помог мне пройти через это последнее испытание. Я также чрезвычай­но благодарен и Корану, который помог мне выстоять, наполнил мою жизнь новым смыслом.

Среди стихий земного океана Не мудрецам, а Времени на суд Предоставляю перевод Корана. Нелегкий труд.

Упорный труд.

Счастливый труд.

Ничьих я вер Кораном не нарушу, Нет мысли тайной в помыслах моих. Но пусть нисходит в ищущую душу Сияньем неба мусульманский стих.

Тогда прильнет живое сердце к сердцу, Сомкнётся тесно человечий круг, И тот, кто верит, скажет иноверцу: «Желанный друг!

Надежный друг!

Навеки друг!»

* * *

В настоящее время в мире насчитывается более миллиарда му­сульман. Ислам является наиболее быстро растущей религией. В чем причины такой привлекательности этого вероисповедания?

Пресса полна сообщений о террористических актах, которые свя­зываются с мусульманской идеологией. Насколько правомерны эти утверждения?

Многим известно о крестовых походах по «освобождению Гроба Господня от неверных». В какой степени противостояние между исла­

286

Книга третья: В ПОИСКАХ ИСТИНЫ

мом и христианством, имевшее место в средние века, относится к дню сегодняшнему? Чем, строго говоря, «отличается» ислам от христианст­ва и от других религий?

Эти и ряд других вопросов звучали на многочисленных встречах с читателями, посвященных публикации перевода Корана, представлен­ного в пяти изданиях (1994-2004).

Цель данного перевода— познакомить русскоязычного читателя, как мусульманина, так и немусульманина, с текстом Корана, изложен­ным на общедоступном языке— переводом, основанном на научном анализе, однако с учетом художественной целостности этого памятника, а также с уважением к людям, почитающим текст Корана священным.

Существует огромное количество литературы о Коране и исламе, однако, в значительной части, эти работы либо носят узко специаль­ный характер, либо имеют определенную религиозную или политиче­скую направленность. Вместе с тем в современном мире, где люди различных вероисповеданий, культур и стран участвуют ежедневно в решении совместных задач, как никогда ранее необходимы работы, которые способствуют взаимному пониманию, объясняют наши раз­личия с целью поиска путей примирения, а также взаимного культур­ного обогащения.

Перейти на страницу:

Похожие книги

10 гениев науки
10 гениев науки

С одной стороны, мы старались сделать книгу как можно более биографической, не углубляясь в научные дебри. С другой стороны, биографию ученого трудно представить без описания развития его идей. А значит, и без изложения самих идей не обойтись. В одних случаях, где это представлялось удобным, мы старались переплетать биографические сведения с научными, в других — разделять их, тем не менее пытаясь уделить внимание процессам формирования взглядов ученого. Исключение составляют Пифагор и Аристотель. О них, особенно о Пифагоре, сохранилось не так уж много достоверных биографических сведений, поэтому наш рассказ включает анализ источников информации, изложение взглядов различных специалистов. Возможно, из-за этого текст стал несколько суше, но мы пошли на это в угоду достоверности. Тем не менее мы все же надеемся, что книга в целом не только вызовет ваш интерес (он уже есть, если вы начали читать), но и доставит вам удовольствие.

Александр Владимирович Фомин

Биографии и Мемуары / Документальное
Бирон
Бирон

Эрнст Иоганн Бирон — знаковая фигура российской истории XVIII столетия. Имя удачливого придворного неразрывно связано с царствованием императрицы Анны Иоанновны, нередко называемым «бироновщиной» — настолько необъятной казалась потомкам власть фаворита царицы. Но так ли было на самом деле? Много или мало было в России «немцев» при Анне Иоанновне? Какое место занимал среди них Бирон и в чем состояла роль фаворита в системе управления самодержавной монархии?Ответам на эти вопросы посвящена эта книга. Известный историк Игорь Курукин на основании сохранившихся документов попытался восстановить реальную биографию бедного курляндского дворянина, сумевшего сделаться важной политической фигурой, пережить опалу и ссылку и дважды стать владетельным герцогом.

Игорь Владимирович Курукин

Биографии и Мемуары / Документальное
Мао Цзэдун
Мао Цзэдун

Мао Цзэдун — одна из самых противоречивых фигур в РјРёСЂРѕРІРѕР№ истории. Философ, знаток Конфуция, РїРѕСЌС', чьи стихи поражают СЃРІРѕРёРј изяществом, — и в то же время человек, с легкостью капризного монарха распоряжавшийся судьбами целых народов. Гедонист, тонкий интеллектуал — и политик, на совести которого кошмар «культурной революции».Мао Цзэдуна до СЃРёС… пор считают возвышенным гением и мрачным злодеем, пламенным революционером и косным догматиком. Кем же РІСЃРµ-таки был этот человек? Как жил? Как действовал? Что чувствовал?Р'С‹ слышали о знаменитом цитатнике, сделавшем «товарища Мао» властителем СѓРјРѕРІ миллионов людей во всем мире?Вам что-РЅРёР±СѓРґСЊ известно о тайных интригах и преступлениях великого Председателя?Тогда эта книга — для вас. Потому что и поклонники, и противники должны прежде всего Р—НАТЬ своего РЈР§Р

Борис Вадимович Соколов , Филип Шорт , Александр Вадимович Панцов , Александр Панцов

Биографии и Мемуары / Документальное