Читаем Светло, синё, разнообразно… полностью

Что такое, что такое:Близко, рядом, позади,Убегает за спиною,Пропадает впереди,То синеет на снегу,То желтеет на лугу —Что такое, что такое?Догадаться не могу.– А это всего-навсего,А это просто-напростоДальняя дорога.Дорога, вот и всё.А вот что это такое?Нипочем не отгадать:Конопатое, рябое,Только днем не увидать,Только ночью в темноте,Точно точки на листе,Все веснушки,Как из пушки:Выступают на лице?– А что же тут особенного?Что же тут диковинного?
Это звезды в небе.Звезды, вот и всё.А вот это что такое,Что такое это вот?Никакое не рябое,А совсем наоборот!Убегает на лугу,Пропадает на снегу,И веснушки,Как из пушки,Рассыпает на бегу?– А что же тут особенного?Это просто-напростоГлупая загадка,И больше ничего.

Влюбленный гном

Когда я пить хочу —Иду себе к ручью.Когда я петь хочу —Стою себе, пою.А кто бы поболтатьСо мной сегодня мог?А это могут быть
И птица, и цветок.И камни, и ручьи,И все, что там и здесь —Сокровища моиВовек не перечесть!И я теперь пойдуК возлюбленной моей:Нельзя же одномуВладеть землею всей!

Санта Клаус – Дед Мороз

Санта Клаус, Санта Клаус,Клаус, Клаус, Дед Мороз,Нахлобучил шапку на нос,На огромный красный нос!Он мудрей любой гадалкиТолько счастье нам сулит,А в мешке его не дырки,Не окурки, не огарки,А в мешке его подарки,Превосходные на вид!Санта Клаус, Санта Клаус,Клаус, Клаус, Дед Мороз —Марля, вата и стеклярус,
Из картона красный нос!И в Египте, и на Кубе,И в пустыне, и в лесу,И на Антананариве,И на Попопкатепетле —Все равно он в белой шубеИ с сосулькой на носу!

Царь-победитель

Звезда моя в зените,Разбиты все враги!Теперь только следите,С какой я встану ноги!Сижу на вашем троне,Ваш царь и ваш судья!Отныне вас не тронетНикто,Кроме меня!Я самый знаменитый!Великий, но простой!Когда я очень сытый,Тогда я не очень злой!

Кащей Бессмертный

Мне очень нравятся красивые цветочики,
А также птички-канарейки-соловьи.Но мне не нравятся спесивые молодчики,Которым кажется, что честные они.Ну что вы, милые, вам это только кажется!Поверьте опыту, послушайте меня:Когда-нибудь, хоть на минутку, но окажется,Что вы – такие же, как я!Ой, ромашки-лютики,Маки-васильки!Люди либо жулики,Либо дураки.Я обожаю интересные явления,В природе всякие бывают чудеса,Но еще больше обожаю я мгновения,Когда героя обращаю в подлеца!Он будет пыжиться-топыриться от гордости,Мол, не нужны ему ни деньги, ни дворец,Но столько разного соблазну есть для подлости,Что он – не стерпит наконец!Ой, ромашки-лютики,Маки-васильки!Если вы не жулики,Значит, дураки!

Пеппи Длинный Чулок

Перейти на страницу:

Все книги серии Самое время!

Тельняшка математика
Тельняшка математика

Игорь Дуэль – известный писатель и бывалый моряк. Прошел три океана, работал матросом, первым помощником капитана. И за те же годы – выпустил шестнадцать книг, работал в «Новом мире»… Конечно, вспоминается замечательный прозаик-мореход Виктор Конецкий с его корабельными байками. Но у Игоря Дуэля свой опыт и свой фарватер в литературе. Герой романа «Тельняшка математика» – талантливый ученый Юрий Булавин – стремится «жить не по лжи». Но реальность постоянно старается заставить его изменить этому принципу. Во время работы Юрия в научном институте его идею присваивает высокопоставленный делец от науки. Судьба заносит Булавина матросом на небольшое речное судно, и он снова сталкивается с цинизмом и ложью. Об испытаниях, выпавших на долю Юрия, о его поражениях и победах в работе и в любви рассказывает роман.

Игорь Ильич Дуэль

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Там, где престол сатаны. Том 1
Там, где престол сатаны. Том 1

Действие романа «Там, где престол сатаны» охватывает почти весь минувший век. В центре – семья священнослужителей из провинциального среднерусского городка Сотников: Иоанн Боголюбов, три его сына – Александр, Петр и Николай, их жены, дети, внуки. Революция раскалывает семью. Внук принявшего мученическую кончину о. Петра Боголюбова, доктор московской «Скорой помощи» Сергей Павлович Боголюбов пытается обрести веру и понять смысл собственной жизни. Вместе с тем он стремится узнать, как жил и как погиб его дед, священник Петр Боголюбов – один из хранителей будто бы существующего Завещания Патриарха Тихона. Внук, постепенно втягиваясь в поиски Завещания, понимает, какую громадную взрывную силу таит в себе этот документ.Журнальные публикации романа отмечены литературной премией «Венец» 2008 года.

Александр Иосифович Нежный

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза

Похожие книги

Ревизор
Ревизор

Нелегкое это дело — будучи эльфом возглавлять комиссию по правам человека. А если еще и функции генерального ревизора на себя возьмешь — пиши пропало. Обязательно во что-нибудь вляпаешься, тем более с такой родней. С папиной стороны конкретно убить хотят, с маминой стороны то под статью подводят, то табунами невест подгонять начинают. А тут еще в приятели рыболов-любитель с косой набивается. Только одно в такой ситуации может спасти темного императора — бегство. Тем более что повод подходящий есть: миру грозит страшная опасность! Кто еще его может спасти? Конечно, только он — тринадцатый наследник Ирван Первый и его команда!

Алекс Бломквист , Виктор Олегович Баженов , Николай Васильевич Гоголь , Олег Александрович Шелонин

Фантастика / Драматургия / Драматургия / Языкознание, иностранные языки / Проза / Юмористическая фантастика
Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор