Читаем Светолов (Астриум 1-2) полностью

Твою мать, она же телепатка! Она, блин, мысли читает, а я тут стою и думаю о том, что проник к ним в логово, о том, что знаю, что она телепатка, о том, что знаю...

Сука, я опять об этом думаю!

Стеф сделала два шага назад и снова внимательно осмотрела меня с ног до головы, уделив особое внимание пакету в моей руке. Сама она тоже держала в руках непрозрачный пакет, в котором что-то глухо металлически постукивало. Очень похожим образом перестукивались баллоны с черной краской у меня самого в сумке, когда я нес их в гостиницу. У нее там тоже краска?

Я взглянул в глаза Стеф, которая, не отрываясь, сверлила меня взглядом, и внезапно что-то произошло. Голова на мгновение закружилась, и тут же перед глазами возникла четкая картинка нескольких баллонов с краской — один с полосой ярко-розового цвета, второй — неоново-голубого...

А потом их наискось перечеркнула ярко-красная, словно вырезанная на пылающих углях, криво написанная фраза.

Вон из моей головы!

Я встряхнулся, приводя мысли в порядок и разрывая зрительный контакт со Стеф, а, когда посмотрел снова — она уже уткнула взгляд в бетон под ногами, стеснительно заложив руку с пакетом за спину.

Правда вторую руку она держала близко к бедру, прижав ее ладонью. Готов биться об заклад, что в пальцах она уже сжимает проводник, хоть и не пускает его в дело.

Это что же получается — поймав с ней зрительный контакт, можно и ее мысли прочитать тоже? Получается, это в две стороны работает?

Браво, гений! Сам догадался или подсказал кто-то?

Надо же, я думаю, что ее сообщения будут передаваться голосом, а они продолжают появляться, как написанные.

А как я тебе передам их голосом, если не затрагивается твой слух? Какого хрена тебе вообще от меня надо?! Ты следишь за мной?! Тебе Сол уже все сказал, разве нет?!

— Да сдалась ты мне! — в сердцах ответил я. — Почему вы все так много о себе думаете?! Что вы из себя такого представляете, что за вам кому-то, ну хоть кому-то может понадобиться следить?! Да еще так топорно?! В хер ты мне не уперлась, я тут за тем же, зачем и ты — по своим делам!

Рассказывай! Таких совпадений не бывает, ведь мы же виделись буквально вчера! Буквально вчера я бы с удовольствием тебя на ленты порезала за твою самоубийственную выходку, да Сол не разрешил, но теперь-то его рядом нет!

— И что ты сделаешь? — усмехнулся я. — Ты действительно собираешься прямо сейчас залить Светом проводник и убить меня прямо тут? На глазах кучи людей и под камерами? Ты, конечно, дура, но не настолько же!

А вот за дуру ответишь.

Стеф снова посмотрела мне в глаза, но уже спокойно — не угрожая, а ставя перед фактом. И фраза эта, появившаяся у меня в голове, выглядела не так, как предыдущие — иначе. Она была написана более мягким и округлым шрифтом, словно человек старательно и аккуратно выводил букву за буквой, так, чтобы у читающего при всем желании не было возможности прочитать это как-то иначе и не оставалось ни малейших сомнений в том, что этим было сказано именно то, что было сказано.

Кажется, Стеф начала заводиться. А что происходит, когда она заводится — я уже видел на базе светляков.

О, ты еще не видел меня на взводе. Там, на базе, это так, лучики были!

Я примирительно поднял руки.

— Слушай, давай не будем нагнетать. Я не понимаю твоей злобы — я же не сделал вам ничего плохого.

Ты идиот? Или, может, ты издеваешься? Ты чуть не угробил нас всех в ноктусе, а теперь из-за тебя мы в поисках новой базы! Да все светлячки Тай-фо сейчас из-за тебя на ушах стоят и готовы квантовать при первом признаке опасности! И при всем этом ты еще и лицо свое умудрился мне показать — наверное, ты все же идиот!

— Кто стоит?! Где стоит?! Я же сказал, что я не буду сдавать вас мотылькам! И базу вашу я не буду сдавать!

Мне-то не рассказывай, мне это не интересно! Если тебе есть что сказать, то надо было говорить это Солу! Но, судя по тому, как быстро закончился ваш разговор, общего языка вы не нашли! И неудивительно — с идиотом найти общий язык невозможно!

Стеф громко фыркнула, выражая свое презрение, и ожгла меня коротким, но таким яростным взглядом, что все было бы понятно и без слов. Судя по всему, ей был доступен только такой механизм выражения эмоций и отношения к людям и ситуациям, но уж его-то она освоила в совершенстве.

— Короче, забей. — я махнул рукой. — Я вижу, тебе ничего не объяснить

Мне и не нужно ничего объяснять. Мне это не интересно. А теперь уйди с дороги.

— А краска тебе зачем? — спросил я, не торопясь пропускать девушку.

О, ты знаешь, удивительное дело — мне задали оформить интерьер одного клуба. Там должна быть голубая стена, на которой ярко-розовым будет написано «Не твое собачье дело!»

— Ты злая. — я покачал головой, уже убедившись, что даже при всем желании Стеф не нападет на меня прямо сейчас. — Тебе кто-нибудь об этом говорил?

Да, куча людей — как раз за секунду до того, как отправились нахер, причем бегом! И тебе лучше бы последовать за ними, пока я не прошлась по твоей голове!

— Скажи, ты знаешь, кто такие казадоры? — задал я вопрос, который неожиданно всплыл в памяти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Астриум

Мертвый свет (Астриум 3)
Мертвый свет (Астриум 3)

Паркур — это прекрасно. Он развивает тело и помогает держать себя в форме.Главное — соблюдать какую-то технику безопасности и не приземляться на голову.Как я.Теперь у меня новая жизнь в новом мире и новом теле. В теле безродного бродяги, которого из холодного расчета взяла под крыло местная полу-легальная банда. Теперь у меня зачаточные способности к магии и оружие, которое меня не слушается.Ах да, — еще я заражен. И жить мне осталось несколько недель.От автора:Первая книга тут — > https://author.today/work/204430* * *Изложенные в книге события являются полностью художественным вымыслом. Все персонажи выдуманы. Любое совпадение с реально существующими людьми случайно. Любое совпадение с событиями реальности случайно. Автор может не разделять позицию персонажей и не одобрять их поступки. Автор не преследует цели сформировать привлекательный образ нетрадиционной сексуальной ориентации и не отрицает семейные ценности.

Эл Лекс

Попаданцы

Похожие книги

"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)
"Фантастика 2024-125". Компиляция. Книги 1-23 (СИ)

Очередной, 125-й томик "Фантастика 2024", содержит в себе законченные и полные циклы фантастических романов российских авторов. Приятного чтения, уважаемый читатель!   Содержание:   КНЯЗЬ СИБИРСКИЙ: 1. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 1 2. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 2 3. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 3 4. Антон Кун: Князь Сибирский. Том 4 5. Игорь Ан: Великое Сибирское Море 6. Игорь Ан: Двойная игра   ДОРОГОЙ ПЕКАРЬ: 1. Сергей Мутев: Адский пекарь 2. Сергей Мутев: Все еще Адский пекарь 3. Сергей Мутев: Адский кондитер 4. Сириус Дрейк: Все еще Адский кондитер 5. Сириус Дрейк: Адский шеф 6. Сергей Мутев: Все еще Адский шеф 7. Сергей Мутев: Адский повар   АГЕНТСТВО ПОИСКА: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Пропавший племянник 2. Майя Анатольевна Зинченко: Кристалл желаний 3. Майя Анатольевна Зинченко: Вино из тумана   ПРОЗРАЧНЫЙ МАГ ЭДВИН: 1. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин 2. Майя Анатольевна Зинченко: Путешествие мага Эдвина 3. Майя Анатольевна Зинченко: Маг Эдвин и император   МЕЧНИК КОНТИНЕНТА: 1. Дан Лебэл: Долгая дорога в стаб 2. Дан Лебэл: Фагоцит 3. Дан Лебэл: Вера в будущее 4. Дан Лебэл: За пределами      

Антон Кун , Игорь Ан , Лебэл Дан , Сергей Мутев , Сириус Дрейк

Фантастика / Альтернативная история / Попаданцы / Постапокалипсис / Фэнтези