Читаем Свежие отборные анекдоты полностью

Чем террорист отличается от еврейской мамы? С террористом можно договориться.

• • •

Вечная любовь длится в среднем 3 месяца.

• • •

В отличие от женщин других народов, русские женщины своими фамилиями отвечают на вопрос «Чья?»

• • •

Вдруг из маминой из спальни, кривоногий и хромой, выбегает умывальник и… окончательно ломает неокрепшую, детскую психику…

• • •

Сказки тысячи и одной дочери: «Папа, я была в кино».

• • •

Если верить фразе «Чего хочет женщина – того хочет Бог», то Бог хочет цветы и замуж.

• • •

В каждом мужчине живет собственник, в каждой женщине – арендатор.

• • •

Женщиной не рождаются – ею становятся.

• • •

Если ноги от плеч – голова на них не нужна.

• • •

Опытный мужчина всегда отличит на ощупь женскую грудь от девичьей – по высоте, громкости и продолжительности визга.

• • •

Как из маминой из спальни, кривоногий и хромой… А из папиной – красотка, с попой круглой, молодой!

• • •

– Кто такой дипломат? – Мужчина, способный убедить свою жену в том, что норковая шуба ее полнит.

• • •

Услышав от женщины «F…ck уou!» он, не задумываясь, спросил: «Когда?»

• • •

Вы не знаете историю о блондинке, сошедшей с ума?

• • •

Что общего между начинающим культуристом и семиклассницей? И тот и другая всматриваются в зеркало в тщетных поисках груди.

• • •

– Какая разница между новой женой и собакой?

– Спустя год собака все еще будет искренне радоваться вашему приходу.

• • •

Прежде чем влюбиться в пару сияющих глазок, убедитесь, что это не солнечные лучи, проникающие через ее голову сзади.

• • •

Она работала в борделе 6 лет и вдруг случайно выяснила, что всем остальным за это, оказывается, платят!

• • •

Если женщина не сдается, она побеждает. Если сдается – диктует условия победителю.

• • •

Мужчине следует жениться только на очень хорошенькой женщине, если он хочет, чтоб когда-нибудь ее забрали другие мужчины.

• • •

Оставить девушку, уходя в армию, это все равно, что оставить на улице бутылку водки и вернуться за ней через два года.

• • •

Семейного счастья вам в Новом году! Ведь если муж ревнует, значит любит, а если не ревнует, значит пока ничего не знает.

• • •

В конкурсе на самую короткую автобиографию победила француженка. Она написала: «Раньше у меня были гладкое лицо и мятая юбка, а теперь – наоборот».

• • •

Сегодня я проснулся, смотрю – что-то не то. Главное, что-то не то тоже проснулось и заканючило:

– Хочу кофе, хочу кофе!

• • •

Если вы думаете, что никотин не влияет на голос женщины, попробуйте стряхнуть пепел на ковер!

• • •

Правило русского: женщина – иногда шипящая, но всегда согласная.

• • •

Женщины никогда не сравнятся с мужчинами до тех пор, пока они не смогут пройти по улице с лысой головой и огромным пивным животом – и все еще думать, что они красивы.

• • •

Он посмотрел на нее и понял, что Дарвин был прав.

• • •

Окончательное решение женщины редко бывает последним.

• • •

Женщины, безусловно, умеют хранить секреты, но сообща.

• • •

Женщин нет! – Я считал свои ребра!

• • •

Весна. Вялый мужской спрос дико задавлен женским предложением.

• • •

Бронежилет в трех местах пробит – это след от мужских обид…

• • •

Женщина всегда думает, что у ее дочери может быть муж лучше, чем у нее, а у ее сына не может быть жены лучше, чем у ее мужа…

• • •

С голой женщиной трудно спорить.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Академия смеха (ЛП)
Академия смеха (ЛП)

"Академия смеха" - пьеса современного японского драматурга, сценариста, актера и режиссера Коки Митани. Первая постановка в 1996 году (Aoyama Round Theater (Токио)) прошла с большим успехом и была отмечена театральной премией.  В 2004 году вышел фильм "Warai no daigaku /University of Laughs" (в нашем прокате - "Университет смеха", сценарист - Коки Митано). Япония. 1940 год. Молодой драматург (Хадзими Цубаки) идет на прием к цензору (Мацуо Сакисаки), человеку очень строгому и консервативному, чтобы получить разрешение на постановку новой комедийной пьесы "Джулио и Ромьетта". Цензор, человек, переведенный на эту должность недавно, никогда в своей жизни не смеялся и не понимает, зачем Японии в тяжелое военное время нужен смех. Перевод с английского Дмитрия Лебедева. Интернациональная версия. 2001 Лебедев Дмитрий Владимирович, 443010, Самара-10, пл. Чапаева 1,САТД им. Горького.   тел/факс (846-2) 32-75-01 тел. 8-902-379-21-16.  

Коки Митани

Драматургия / Комедия / Сценарий / Юмор