Читаем Святой вечер (ЛП) полностью

Линкольн развернулся и бросился вперед, остановившись в нескольких сантиметрах от моего лица. — Ты думаешь, я просто так отпущу тебя? Что я позволю ему снова забрать тебя? — Его грудь вздымалась с каждым словом, звучащим с отчаянием. — Что я позволю ему снова причинить тебе боль?

Линкольн считал, что то, что произошло с Греем, было изнасилованием.

Я не соглашалась.

То, что чуть не случилось со мной в том коттедже, было бы изнасилованием. Моя ночь с Греем и близко к этому не стояла.

Я знала, что секс с Греем неизбежен. Он сказал мне об этом за несколько недель до того, как это случилось. Я планировала его. Я ждала его. И когда он наконец наступил, я была готова к нему. Знание того, что это причиняет боль и Грею, что, если бы у него был выбор, этого бы никогда не случилось, сняло часть неприятных эмоций. Для меня это было просто трагическое столкновение двух людей, борющихся за одну цель — держать этих мужчин подальше от меня.

Может быть, я ошибалась. Может быть, я была в большем дерьме, чем думала.

— Ты не знаешь их так, как я, детка. Ты не знаешь, на что они способны. Я видел это, — сказал Линкольн. Что-то промелькнуло в его глазах — страх, гнев, паника — все вышеперечисленное. Это было дико и ужасающе. Я действительно знала, на что они способны. — Я, блядь, видел это. — Он понизил голос и сделал шаг назад. — И я не могу этого не видеть. Но теперь каждый раз, когда воспоминания проносятся в моей голове, я вижу твое лицо. Это ты висишь на том дереве.

Висящий на дереве? О, Линкольн. Через что, блядь, они тебя заставили пройти? Что бы он ни увидел, это было намного хуже того, через что пришлось пройти мне.

Я подавила собственные эмоции и сосредоточилась на нем. Медленными, осторожными шагами я сократила расстояние, которое он создал между нами. Моя рука обхватила изгиб его челюсти. Я говорила мягко, приближая свои губы к его губам, словно укрощая дикого зверя. — Я здесь. И я обещаю не подходить к деревьям. — Я улыбнулась, хотя мое сердце чувствовало себя так, словно я пробежала марафон.

— Я сделаю все, что потребуется, чтобы ты была в безопасности. — Его голос был спокойным, ровным и, честно говоря, немного пугающим.

— Я знаю, что ты сделаешь это.


***


В доме Татум Чендлер был на заднем дворике, стоя за грилем для барбекю. Облака дыма поднимались вместе с пламенем, а мясо шипело на раскаленной металлической решетке.

Он откинул голову назад и рассмеялся, когда я подошла, держа за руку Линкольна. — Я, блядь, знал.

Линкольн хрипел. — Ни хрена ты не знал.

Чендлер указал на гриль щипцами из нержавеющей стали. — Нет? Почему, по-твоему, я приготовил пять стейков?

— Потому что ты большой голодный ублюдок? — Линкольн ответил, не дожидаясь ответа, открыл дверь и провел меня внутрь.

Каспиан лежал на диване с Татум между ног. Он перевел взгляд с телевизора на нас, затем покачал головой. — Из всего импульсивного дерьма, которое ты натворил, я думаю, это самое худшее.

В кои-то веки я с ним согласилась.

Линкольн перекинул руку через мое плечо и притянул меня к себе. — Я должен обеспечить ее безопасность. Я сделаю все, что потребуется. Ты, как никто другой, должен это понимать.

Каспиан посмотрел вниз на Татум, а затем снова встретил взгляд Линкольна. — Да. Я понимаю. — Он испустил долгий вздох. — Черт. — Он подтолкнул Татум, чтобы та села и встал с дивана. — Пойдем со мной, — сказал он Линкольну. Затем он постучал по стеклу, чтобы привлечь внимание Чендлера. — Я нашел кое-что прошлой ночью, что может помочь.

Так это всё? Они собирались просто поощрять Линкольна? Придумать какой-то дьявольский план, чтобы мы все исчезли и жили на этом острове?

От всего этого у меня разболелась голова.

Я опустилась на диван рядом с Татум, подтолкнув ее плечом. — Спорим, ты думала, что избавилась от меня.

Она протянула мне наполовину съеденный пакетик арахисовых конфет M&Ms. — Ты никуда не уходила.

Татум не ела арахисовые конфеты. А я ела. Видя ее сейчас, сидящую здесь, сразу после моего ухода, с моими любимыми конфетами на коленях, мое сердце разрывалось. Все это время, все эти годы она носила частичку меня с собой, как только могла. Я никуда не уходила.

Крепись, солдат. Не плачь, мать твою.

— Если ты скажешь мне, что у тебя есть Dr Pepper, я, возможно, поцелую тебя в губы.

— Ну... — она поставила на паузу фильм, который они смотрели. Джон Уик, судя по всему. Он напомнил мне Грея — спокойный, разбитый и опасный. Затем она вскочила с дивана и направилась на кухню. — Похоже, сегодня нам обеим повезло. — Затем она подмигнула мне и открыла холодильник.

Я опустилась обратно на подушки и положила в рот зеленый M&M.

Татум опустилась рядом со мной и протянула мне Dr Pepper. — Я подумала, что это будет странно..., — она потянула за алюминиевую закладку, открыв банку с шипением газированной воды. — ...видеть тебя с моим братом.

Я открыла банку и сделала глоток, позволяя холодной шипучке успокоить мое горло. Ничто не могло сравниться с этим ощущением. — Правда?

Перейти на страницу:

Все книги серии Братство Обсидиана

Ночь беззакония (ЛП)
Ночь беззакония (ЛП)

Когда речь шла о Ромео и Джульетте, поцелуй никогда не был просто поцелуем.   Братство.   Был только один вход и один выход: смерть.   Сила.   Это был кодекс, по которому мы жили. В нашем мире это было как религия. Люди сражались за нее. Умирали за нее. Убивали за нее.   Жертвовали собой.   Это был образ жизни. Семья. Свобода. Наши души. Все, что мы имели, досталось нам дорогой ценой.   Любовь.   Это была самая большая иллюзия из всех.   Я облажался и влюбился во врага. Она слишком хороша для меня, слишком хороша для этого мира, который я был создан, чтобы покорить. Но я не мог оставаться в стороне. Когда я был рядом с ней, чудовище под поверхностью просилось на свободу.   Она была незапятнанной. Я хотел осквернить ее. Она была безупречна. Я хотел разрушить ее. Она была светлой. Я хотел утащить ее во тьму. Она была запретной. Я все равно взял ее. Я перешел черту и начал войну. Обе наши семьи жаждали крови. Вопрос только в том, кто прольет кровь первым?   Эта книга — первая в серии, но может быть прочитана как самостоятельная.

Books Ecstasy , Фостер Дилейни

Любовные романы / Остросюжетные любовные романы / Современная зарубежная литература / Романы / Эро литература / Прочее

Похожие книги

На одном дыхании!
На одном дыхании!

Жил-был Владимир Разлогов – благополучный, уверенный в себе, успешный, очень любящий свою собаку и не очень – супругу Глафиру. А где-то рядом все время был другой человек, знающий, что рано или поздно Разлогову придется расплатиться по счетам! По каким?.. За что?..Преступление совершается, и в нем может быть замешан кто угодно – бывшая жена, любовница, заместитель, секретарша!.. Времени, чтобы разобраться, почти нет! И расследование следует провести на одном дыхании, а это ох как сложно!..Почти невозможно!Оставшись одна, не слишком любимая Разлоговым супруга Глафира пытается выяснить, кто виноват! Получается, что виноват во всем сам Разлогов. Слишком много тайн оказалось у него за спиной, слишком много теней, о которых Глафира даже не подозревала!.. Но она сделает почти невозможное – откроет все тайны и вытащит на свет все тени до одной…

Татьяна Витальевна Устинова

Романы / Остросюжетные любовные романы