Читаем Связанные зельем (принц и ведьма) (СИ) полностью

Первый шаг к свободе. А следующим моим ходом будет...

Но тут раздался стук в дверь. Хоть и ждала этого, а все равно вздрогнула от нервности. Однако выходить из образа нельзя, поэтому я царственным тоном ответила:

- Войдите.

В комнату, подозрительно косясь, вошел помощник Мефистофеля. Остановился у входа, прямой как палка, в руках пакет. Смерила его с головы до ног холодным взглядом, и вскинула бровь. Поклонился, я думала, переломится.

- Я принес вам шампунь, гель для душа и полотенце, можете воспользоваться сейчас, - и протянул мне пакет.

Заглянула внутрь. Конечно же. мужской Head & Shoulders. Шампунь, ополаскиватель. Тяжело вздохнула. Он проговорил, вытаскивая из кармана маленький блокнотик и крохотный, меньше мизинца, огрызок карандаша:

- Напишите все, что вам нужно, мы постараемся достать.

Я взяла у него блокнотик и карандаш, внимательно осмотрела огрызок. Тупой кусочек грифеля еле виднелся.

- Это чтобы я не покончила с собой или не выколола кому-нибудь глаз?

- Нет, леди, - неохотно проскрипел молодой охранник, сверкнув на меня льдинками глаз.

Положила это все на кубическую прикроватную тумбочку и устало спросила, изображая страдание:

- Неужели не нашлось простейшей шариковой ручки? Или это инициатива вашего начальства?

Судя по тому, как он отвел взгляд и как шевельнулись его губы, точно инициатива Мефистофеля.

- А как быть со сменным бельем?

Бедняга застыл и как-то беспомощно выпучил глаза. А я продолжала нещадно давить:

- Надеюсь, ваш начальник не прикажет мне носить мужское нижнее белье?

Он прокашлялся, оттягивая горло водолазки, словно оно его душило, и выдал рубленными фразами:

- Нет, леди. Напишите все, что вам нужно. Будет доставлено.

- А кто будет покупать мне нижнее белье? Вы или ваш начальник? И где остальные?

Румянец злости и смущения медленно расползся по его физиономии.

- Пусть это вас не беспокоит, леди, - поклонился он и пошел к выходу.

Сбежал. Парнишка оказался послабже своего начальника. Уткнулась носом в ладони, чтобы не смеяться.

Сейчас точно Мефистофель примчится.

Словесный поединок придал бодрости и сил. Борьба позволяла мне не поддаться страху и тревожным мыслям, не раскиснуть. Шутки шутками, а на адреналине мозг работал четко как никогда. И за разговорами мне удалось выяснить кое-что важное, насколько я поняла, моих драгоценных родственничков в данный момент здесь нет. Куда это они все скопом могли направиться?

Додумать не удалось, опять раздался стук в дверь.

Я не ошиблась, на пороге стоял начальник моей безопасности, иными словами, главный тюремщик Мефистофель.

- Ваша пресса и сменное белье, - отрубил с каменной рожей.

- Положите это на прикроватную тумбочку, - холодно скомандовала я, складывая руки на груди и отходя в сторону.

Он прошел в комнату, приблизился к кровати, бросив на нее косой взгляд, и пристроил на тумбочку глянцевый журнал и пакетик с бельем. Я узнала логотип. Вполне приличная фирма, но мне сейчас нужно было хорошее спортивное белье, а не эти кружевные ниточки. Поэтому...

- Стойте.

Он так и замер с протянутой рукой. А я обошла его по дуге, подцепила пакетики с бельем двумя пальцами.

- Уберите. Я это не надену.

- Почему?

- Слишком откровенное.

- Но на вас такое же!

Это он зря.

- Какое на мне белье, вас не касается, господин... Кстати, как вас зовут? - спросила я. - Не находите, что это невежливо, разговаривать с дамой, не представившись?

Мужчина застыл, буравя взглядом. Когда попытка подавления не удалась, сухо произнес, склонив голову и глядя исподлобья:

- Можете называть меня Азраил.

- Ангел смерти? - скептически скривилась я, смерив его взглядом.

Это его прозвище в определеных кругах? Явно же подпольным магическим криминалом занимается. Однако я понимала, что с таким позывным этот тип должен иметь неплохой рейтинг в магическом андеграунде. Или он действительно хороший спец, или просто хватун, каких мало. Вот это и предстояло выяснить.

- Слишком пафосно. Я лучше буду называть вас Мефистофель.

- Как вам будет угодно. Леди. - Надо же, не знала, что в слове леди столько шипящих.

- Очень хорошо, Мефистофель. А теперь послушайте, что я скажу. Я собираюсь мыться. Надеюсь, мне не надо говорить, что пока я переодеваюсь, разгуливаю тут в неглиже, - я обвела рукой свою «тюрьму». - На меня никто не должен пялиться? Будьте любезны на это время выключить камеры слежения.

- Что?! - ощерился он.

- Не только в комнате, но и в ванной, - совершенно хладнокровно закончила я.

Он приблизился на шаг и навис надо мной, давя аурой.

- Это невозможно, леди.

- Вот именно. Я леди. И это моя спальня и моя ванная, а не кабинка для привата. Извольте проявлять уважение.

Мужчина скрипнул зубами, сжал кулаки и повел шеей. И только собрался открыть рот, как я сказала:

- И мне нужны полочки в ванной, не могу же я просто класть это все на пол.

- Харррррашо. Но камера в комнате останется включенной!

Ладно, хоть в ванной отключат, небольшая, но победа. Насчет ванной, вообще-то, был пробный шар. Но значит, значит, я была права в своем предположении, они и в ванную напихали камер, извращенцы окаянные.

- А теперь можете быть свободны.

Перейти на страницу:

Похожие книги