Читаем Связующая магия полностью

Она обняла меня.

- Но как? Как ты смог пережить это?

- Покажи мой кулон.

Она сняла с шеи еще один. И хотя кровь в нем была жива, он был черен.

- Будь проклят Ментепер, его имя и память о нем! - прошептала она.

Я слабо улыбнулся.

- Ему удалось отомстить за свою смерть. Но только мне.

Рука матери ласково скользнула по моим волосам, разделяя их на прядки.

- Я знала, что если все-таки когда-нибудь вернешься, ты не простишь ни Авориэн, ни этого жалкого водяного мага. Кроме того, близость с женщинами тебя всегда немного смягчала. А Авориэн оказалась, пожалуй, единственной, кто смог бы это сделать. Потому что она до сих пор любит тебя.

- Я знаю…

- Но как ты все-таки пережил проклятие?

- Ты только что сама об этом сказала.

Мерлинда в недоумении смотрела на меня.

- Нэиль? - изумилась она, а я отвел взор. - Но…

- Она видела все, что может произойти со мной, и она знала, как победить ненависть. Она тоже любит меня - как брата. Но однажды ей пришлось перейти эти границы, чтобы спасти меня, потому что той любви оказалось недостаточно.

- Значит, ты все же был с ней близок, - Мерлинда вздохнула. - У меня не получилось ничего выпытать у нее о вас.

- Только один раз, в тот день, когда моя кровь совершенно почернела в твоем кулоне. И о чем же вы тогда так долго беседовали?

- О пустяках… А что же следующие десять лет?

- Нет, - я покачал головой. - Хочу, тебя предупредить - об этом в обители знают теперь только двое: ты и Игниферос.

- Игниферос знает?!

- Да. Я не мог ему не сказать. На всякий случай.

- Но как ты справляешься с проклятием?

- Я привык, и могу почти не обращать внимания на этот побочный эффект.

- Значит… Зачем ты тогда хотел встретиться со мной, если…

Я поднялся.

- Мне всегда приятнее беседовать, - я шагнул к двери, потом обернулся. - Как тебе пришла в голову мысль обучить Авориэн темному наречию? И как она согласилась на это?

Мерлинда улыбнулась - от слез на ее лице почти не осталось следа. Она поднялась и мы вместе вышли из аудитории.

- Я умею убеждать. А она оказалась сообразительной. Я еще кое-чему ее научила.

- То-то бы Лайтфел удивился.

- Тэрсел, мы единый народ…

- Да, мы единый народ.

- Тэрсел подожди, - спохватилась она и внимательно в меня вгляделась. - Ты, наверное, уже знаешь, о чем я хочу с тобой поговорить?

- Нет.

На лице ее отразилось удивление.

- Почему нет?

- Когда я думаю о чем-то, я отключаюсь от действительности.

- О чем ты уже думаешь?

- Что я еще сегодня не обедал…

- Ладно, тогда я тебе скажу…

- Это лишнее, - перебил я ее.

- Лишнее, что-либо тебе говорить, или лишнее - это о предмете разговора?

- Думаю, что не ошибусь, когда скажу, что верны два варианта, - заметил я.

- Так, - глаза Мерлинды сузились, став холодно-ледяными. - Теперь ты решил остроумничать со мной?

- Послушай, мне не надо что-то там особое на эту церемонию. Ты помнишь, что она только для узкого круга?

- Авориэн было бы приятно.

- Мама, - жалобно произнес я. - Я не…

- Я тебе помогу. А теперь живо обедать, а потом ко мне. Будь добр, послушайся меня хоть раз в жизни.

В трапезный зал я вошел с весьма мрачным выражением лица. Мне махнул рукой Гаст, рядом с которым сидели Нэиль и Ретч.

- Что-то ты нерадостно выглядишь, - поинтересовался Ретч.

- Так всегда бывает, когда Мерлинда вспоминает, что она моя мать.

- Он опять завела разговор о власти? - поинтересовался Гаст.

- Если бы… - о моей одежде сегодня вечером.

Ретч покатился со смеху.

- Сочувствую тебе, милый мой племянничек.

- Я сам себе сочувствую, - буркнул я и взялся за еду.

- Надеюсь, ты не против самой церемонии? - поинтересовался Гаст. - Авориэн расстроится, если что будет не так.

- Я потерплю, если вы не будете каждые пять минут говорить мне об этом. И сдается мне… что я узнал об этой церемонии самым последним…

Гаст неодобрительно покачал головой и глянул мельком на Нэиль. Но она улыбнулась чуть мечтательно.

- У Авориэн будет прекрасное платье! - и тут же прижала ладонь к губам. - Я не должна тебе говорить!

- Считай, что я ничего не слышал, - я чуть улыбнулся и глянул на Ретча. - Пойдешь со мной к Мерлинде?

- Что ж, попробуем отбиться вместе! - Ретч поднял кубок. - Твое здоровье.

После обеда мы с Ретчем направились к Мерлинде.

- Значит вечером случится то, что ты желаешь? - спросил он.

- Похоже на то.

- Почему тогда ты боишься?

Я пожал плечами.

- Наверняка завтра мне этот страх будет казаться полной нелепицей.

Мы дошли до покоев Мерлинды. Я раскрыл дверь и застыл на пороге. Она колдовала над каким-то растениями.

- Я вижу ты занята, мы зайдем попозже, - заметил я.

На это она мигом оказалась рядом, хватила меня за ворот и затащила в комнату.

- Тэрсел, ты сегодня просто не сносен! Раздевайся, тебе еще надо умыться

- Я уже принимал сегодня ванну, - запротестовал я.

Мерлинда испепелила меня взглядом.

- Ладно, я понял, - я нехотя принялся расстегивать пуговицы.

Пока я умывался, Мерлинда наколдовала мне новую одежду.

- Хм, - я оделся и оглядел себя.

Одежда была похожа на мою прежнюю, светло-серая рубашка и черные штаны, но ткани были гораздо лучше и более приятные на ощупь. А куртка была матово-серебристого материала немного напоминающего бархат.

Перейти на страницу:

Все книги серии Колдовская компания

Колдовская компания
Колдовская компания

Все гении немного безумны. А если таким безумцем оказывается могущественный темный маг? Любой мир для него – всего лишь шахматная доска. А фигурки на ней – маги светлой и темной обители. Разыгрывая свои изощренные партии, он готовится развязать войну, в которой не только гибнут маги, но и уничтожаются целые миры. Но сумеет ли темный гений предугадать появление непредвиденных фигур, которые способны ему противостоять и разрушить все его планы? Что, если случится невозможное и завяжется дружба между главой отряда светлых магов и таинственным изгнанником из темной обители? Если светлый маг откажется от выполнения возложенной на него миссии? Если темный маг окажется способен на добрые дела?Но безумный гений коварен, и в рукаве его балахона кроется темная лошадка, готовая сделать последний роковой ход…

Ольга Гартвиновна Баумгертнер

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги