Читаем Свидетельства для Церкви (Том 1) полностью

Из того, что мне было показано, я сделала вывод, что корсеты - это мерзость. Они неприличны, и дети Божьи ошибаются, если хотя бы в чем-то уступают этой моде. Люди, заявляющие, что они избраны Богом, что они являются особенным народом, должны отказаться от корсетов и стать живым обличением для тех, кто их носит. Кто-то может сказать, что это удобно, но я много путешествую и вижу, какие неудобства они приносят. Дамы, утверждающие, что корсеты необходимы для здоровья, носят их зимой, когда они приносят больше вреда, чем подбитые юбки. Путешествуя в поездах и дилижансах, я часто вынуждена была восклицать: о, скромность, когда же ты наконец покраснеешь?! Я видела, что происходит, когда множество людей пытаются поскорее занять свои места. Чтобы подняться в вагон, обручи приходится поднимать до неприличия высоко, так что многие части тела обнажаются в десять раз больше, чем у тех женщин, которые не носят обручей. Если бы не мода, то люди неодобрительно отзывались [278] бы о тех, кто так неприлично себя обнажает, но скромность и приличие приносится в жертву богу моды. Да избавит Господь Свой народ от этого тяжкого греха! Бог не будет сострадать тем, кто стал рабом моды. Однако предположим, что корсеты все же создают какое-то удобство; но разве это аргумент в пользу того, что их надо носить? Как только мода изменится, ни о каких удобствах никто больше не вспомнит. Долг каждого человека Божьего спросить себя: "Чем я отличаюсь от мира?" Пусть лучше мы потерпим немного неудобств, но сохраним себя в безопасности. Какой крест несут дети Божьи? Они подражают миру, перенимают его дух, одежду, разговоры и ведут себя, как люди мира.

Прочитайте 1 Тим. 2:9, 10: "Чтобы также и жены, в приличном одеянии, со стыдливостью и целомудрием, украшали себя не плетением волос, ни золотом, ни жемчугом, ни многоценною одеждою, но добрыми делами, как прилично женам, посвящающим себя благочестию". Прочитайте также 1 Петр. 3:3-5: "Да будет украшением вашим не внешнее плетение волос, не золотые уборы или нарядность в одежде, но сокровенный сердца человек в нетленной красоте кроткого и молчаливого духа, что драгоценно перед Богом. Так некогда и святые жены, уповавшие на Бога, украшали себя, повинуясь своим мужьям".

Сила примера велика. Некая сестра осмеливается носить небольшие обручи. Сестра Б. говорит: "Если сестра А. может носить их, то чем я хуже?" И надевает еще большие обручи. Сестра В. подражает сестрам А. и Б. и начинает носить корсеты или обручи вообще громадных размеров, однако все трое в один голос утверждают, что их обручи маленькие.

Родителям, желающим научить своих детей, как нехорошо подражать обычаям мира, приходится вести нелегкую битву. Они слышат от своих дочерей: "Но, мама, сестры А., Б. и В. носят обручи; если это грешно для меня, то должно быть [279] грешно и для них". Что могут ответить на это родители? Им следует показывать добрый образец своим детям, и хотя пример мнимых последователей Христа заставляет детей думать, что родители слишком суровы и чрезмерно ограничивают их свободу. Бог благословит усилия этих добросовестных отцов и матерей. Если родители не займут решительную и твердую позицию, их дети будут унесены мощным течением этого мира, ибо сатана и его ангелы воздействуют на молодые неокрепшие умы, а плохой пример неосвященных исповедников крайне осложняет для них задачу одержать победу над происками дьявола. Однако с верой в Бога и искренней молитвой верующим родителям следует приложить все необходимые усилия, чтобы и дальше идти по тернистому пути долга. Крестный путь - это путь вперед и вверх. И по мере того как мы по нему продвигаемся, ища горнего, нам надо все дальше и дальше оставлять позади все то, что принадлежит этому миру. В то время как мир и развращенные исповедники спешат вниз, к своей гибели, истинным верующим, взбирающимся наверх, придется приложить все усилия - иначе они соскользнут вниз вместе с прочими.

Дети этого мира названы сынами тьмы. Они ослеплены богом мира сего и ведомы духом князя тьмы. Они не получают удовольствия от небесного. Сыны же света, напротив, привязаны к горнему. Они оставляют позади все мирское и исполняют повеление: "Выйдите из среды их и отделитесь". И дальше дается условное обетование: "И Я приму вас". От самого начала Христос вызвал Свой народ из этого мира и потребовал, чтобы он отделился и не участвовал в бесплодных делах тьмы. Если дети Божьи любят Его и соблюдают Его заповеди, они будут далеки от того, чтобы дружить с миром и любить мирские удовольствия. Между Христом и Велиаром не может быть согласия.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика