Читаем Свидетельства для Церкви (Том 1) полностью

Я видела, что желающие всегда могут найти повод, чтобы усомниться в богодухновенности и истинности Слова Господнего. Бог никого не принуждает верить. Люди могут выбрать - положиться на доказательства, которые Ему угодно дать, или засомневаться и погибнуть. Для тебя, брат Халл, это означает жизнь или смерть. Я уже видела тебя, окруженного сонмом злых ангелов, и ты чувствовал себя среди них непринужденно. Сатана рассказывает тебе ласкающие твой слух сказки о том, что существует путь ко спасению более легкий, чем путь постоянной борьбы со злыми духами; но если ты выберешь легкий путь, то в конце его обнаружишь, что тебе придется заплатить тяжелую и страшную плату.

Я видела, что ты чувствуешь в себе силу, уверен, что [428] располагаешь доводами, которые невозможно опровергнуть, и что ты не надеешься больше на крепость Господа. Вступая в полемику с противником, ты слишком часто заходил на территорию сатаны. Ты не был полностью убежден в том, что истина и дело Божье в данный момент нуждаются в дискуссии, и ты вступал в схватку с противниками там, где не было ни малейшей возможности для продвижения истины или для того, чтобы принести пользу делу Божьему. Драгоценное время таким образом расточалось напрасно.

Сатана наблюдал и был свидетелем тяжелого удара, нанесенного братом Халлом по спиритизму в Батл-Крике. Спириты поняли склад его характера и были уверены, что не надо жалеть сил, дабы одолеть человека, так сильно навредившего их делу, и что их усилия принесут плоды. В спорах со спиритами вы сталкиваетесь не просто с людьми и их доводами, но с сатаной и его ангелами. Никогда не следует в одиночку вступать в борьбу со спиритами. Если дело Божье действительно требует, чтобы мы противостояли сатане и его ангелам в лице спиритов-медиумов, если в такой дискуссии в самом деле есть острая необходимость, тогда должны выступить вместе несколько человек, которые с молитвой и верой дадут отпор воинству тьмы, а произносящий речь брат будет охраняться ангелами, превосходящими силою.

Брат Халл, мне было показано, что ты как бы околдован какими-то волшебными чарами, которые станут для тебя роковыми, если ты не сбросишь их. Ты вел переговоры с сатаной, толковал с ним, осмелился вступить на запретную территорию, пытался умом постигнуть то, что тебе не дано понять, и, допустив сомнения и неверие, привлек к себе злых ангелов и оттолкнул чистых и святых ангелов Божьих. Если бы ты твердо противостоял искушениям сатаны и прилагал хоть какие-нибудь усилия, стремясь получить крепость от Бога, ты мог бы разорвать любые путы, обратить в бегство своего духовного врага, стать ближе к Богу и победить именем Христовым. Я видела, что с твоей стороны было слишком самонадеянно [429] вступать в дискуссию со спиритом, когда ты сам окутан и сбит с пути туманом неверия. Ты шел на бой с сатаной и его духом безо всякой защиты, был тяжело ранен, однако не почувствовал ранения. Я сильно подозреваю, что даже громы и молнии Синая не тронут тебя. Ты сидишь на сатанинском кресле-качалке, но не сознаешь ужаса своего положения и не делаешь даже попытки вырваться из него. Если ты не пробудишься и не освободишься от пут сатаны - ты погиб. Братья и сестры хотели бы спасти тебя, но я видела, что это им не по плечу. Ты сам должен приложить отчаянное усилие ко спасению, иначе погибнешь. Я видела, что те, кто околдован спиритизмом, не ведают об этом. Ты очарован, загипнотизирован, сам того не зная, а потому и не прилагаешь никаких усилий, чтобы прийти к свету.

Я видела, что наступило время просеивания. Сатана трудится в полную силу, чтобы вырвать души из рук Христа и побудить их попирать Сына Божьего. Ангел медленно и выразительно повторил слова: "То сколь тягчайшему, думаете, наказанию повинен будет тот, кто попирает Сына Божия и не почитает за святыню Кровь завета, которою освящен, и Духа благодати оскорбляет" (Евр. 10:29). Характер развивается. Ангелы Божьи взвешивают, чего стоит наша нравственность. Бог испытывает и проверяет Свой народ. Ангел показал мне такие слова: "Смотрите, братия, чтобы не было в ком из вас сердца лукавого и неверного, дабы вам не отступить от Бога живого. Но наставляйте друг друга каждый день, доколе можно говорить "ныне", чтобы кто из вас не ожесточился, обольстившись грехом; ибо мы сделались причастниками Христу, если только начатую жизнь твердо сохраним до конца" (Евр. 3:12-14). Бог недоволен, когда кто-нибудь из Его народа, познавшего силу Его благодати, высказывает свои сомнения, делая себя таким образом проводником сатанинских наветов в сознание других людей. Посеянное семя неверия и зла [430] нелегко искоренить. Сатана подпитывает его ежечасно, и оно расцветает и укрепляется. Добрый же посев Божий необходимо лелеять, поливать, он требует нежного ухода, ибо любое вредное влияние препятствует его развитию и может даже погубить его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика