Читаем Свидетельства для Церкви (Том 1) полностью

На другой стороне стоит сатана, его ангелы и все их земные агенты, которые прилагают массу усилий и используют всевозможные ухищрения для того, чтобы распространять заблуждение и неправду, скрывая их уродство и безобразие за красивым фасадом. Себялюбие, лицемерие и всякого рода обман сатана облекает в видимость истины и праведности и радуется, когда имеет успех даже среди служителей и детей Божьих, хорошо знающих его умыслы. Чем дальше они уходят от Христа, своего великого Предводителя, тем меньше они соответствуют Его характеру и тем больше их сходство в жизни и в характере со слугами своего великого противника, который все более уверен в их окончательной погибели. Называя себя рабами Христа, такие служители на самом деле являются рабами греха. Некоторые из них слишком заостряют внимание на оплате своего труда. Они работают ради зарплаты и упускают из виду святость и важность своей деятельности.

Некоторые служители начинают относиться к своему труду халатно и небрежно. Они берутся за дело, однако их усилия [468] слабы и безуспешны. Они не вкладывают в работу всю душу. Теория истины понятна, но многие из них не участвовали в поиске этой истины посредством кропотливого исследования и серьезной молитвы, поэтому они не могут оценить ее по достоинству. Им никогда не приходилось отстаивать свою точку зрения в открытой схватке с противниками истины. Они не видят необходимости сохранять дух полной преданности делу, разрываясь между своими личными интересами и интересами дела.

Я видела, что прежде чем дело Божье сможет решительно двинуться вперед, служители должны обратиться. После обращения они уже не будут придавать такого значения зарплате и станут намного больше ценить важную, священную и серьезную работу, которую они приняли из рук Божьих. Господь требует, чтобы они исполняли ее качественно и добросовестно, поскольку они обязаны дать Ему строгий отчет. Все их дела ежедневно записывают ангелы. Все их поступки, даже намерения и сердечные помышления полностью открыты перед Богом. Ничто нельзя утаить от всевидящего ока Того, с Кем мы имеем дело. Те, кто бросил все силы на дело Божье и кто рискнул вложить в него какие-то средства, начнут считать дело Божье частью самих себя и не будут трудиться только ради зарплаты. Сердце их не будет следовать за глазами, и они не станут стремиться угождать себе, но полностью посвятят себя и все свои интересы этому серьезному делу.

Некоторые братья, занятые общественным трудом в церквах, могут наделать ошибок из-за недостатка аккуратности и добросовестности. В их же собственных интересах и в интересах дела Божьего им нужно внимательно исследовать себя, испытать мотивы своих поступков и во что бы то ни стало избавиться от всех видов корысти. Им надо следить за тем, чтобы, проповедуя прямые и нелицеприятные истины другим, они сами жили по тому же правилу и не позволяли сатане подменить чем-то другим глубокое исследование сердца. Им надо быть требовательными к себе и прилежными в деле Божьем, чтобы не работать только ради зарплаты и не упустить из виду важный и возвышенный характер своего труда. Им нельзя допускать, чтобы их "я" правило вместо Иисуса, и им надо остерегаться того, чтобы говорить грешнику на Сионе: [469] "У тебя все будет хорошо", тогда как Бог произнес на него проклятие.

Служители должны встрепенуться и явить такую жизнь, такую ревность и посвящение, которые на протяжении длительного времени им были почти неведомы, потому что они не ходили с Богом. Дело Божье во многих местах не улучшается. Надо работать над душами. Люди отягощены объедением, пьянством и заботами житейскими. Ими все больше и больше овладевает дух светских предприятий. Они стремятся к тому, чтобы получать прибыль. Духовность и преданность Богу редкие явления. Господствующий дух состоит только в том, чтобы работать, копить и увеличивать уже накопленное богатство. Меня не покидал один вопрос: "Чем же все это закончится?"

Конференции не приносят пользы. Участники этих собраний приносят с собой дух коммерции. Служители и народ часто поставляют на эти большие встречи свои товары, и истины, проповедуемые с кафедры, не производят впечатления на сердце. Меч Духа, Слово Божье не достигает цели, потому что собравшиеся расценивают его как нечто скучное. Возвышенная работа Божья слишком тесно переплетается с обыденными вещами.

Служители должны обратиться, прежде чем они смогут укрепить своих братьев. Им надо проповедовать не себя, а Христа и Его праведность. Народ нуждается в реформе, но она должна прежде начать свою очищающую работу среди служителей. Они стражи на стенах Сиона, чтобы предостерегать беспечных, ничего не подозревающих, а также указывать на участь лицемера на Сионе. Мне показалось, что некоторые служители забыли главное: сатана все еще жив и так же настойчив, ревностен и искусен, как и всегда; он все еще пытается сбить души с пути правды.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
Добротолюбие. Том IV
Добротолюбие. Том IV

Сборник аскетических творений отцов IV–XV вв., составленный святителем Макарием, митрополитом Коринфским (1731–1805) и отредактированный преподобным Никодимом Святогорцем (1749–1809), впервые был издан на греческом языке в 1782 г.Греческое слово «Добротолюбие» («Филокалия») означает: любовь к прекрасному, возвышенному, доброму, любовь к красоте, красотолюбие. Красота имеется в виду духовная, которой приобщается христианин в результате следования наставлениям отцов-подвижников, собранным в этом сборнике. Полностью название сборника звучало как «Добротолюбие священных трезвомудрцев, собранное из святых и богоносных отцов наших, в котором, через деятельную и созерцательную нравственную философию, ум очищается, просвещается и совершенствуется».На славянский язык греческое «Добротолюбие» было переведено преподобным Паисием Величковским, а позднее большую работу по переводу сборника на разговорный русский язык осуществил святитель Феофан Затворник (в миру Георгий Васильевич Говоров, 1815–1894).Настоящее издание осуществлено по изданию 1905 г. «иждивением Русского на Афоне Пантелеимонова монастыря».Четвертый том Добротолюбия состоит из 335 наставлений инокам преподобного Феодора Студита. Но это бесценная книга не только для монастырской братии, но и для мирян, которые найдут здесь немало полезного, поскольку у преподобного Феодора Студита редкое поучение проходит без того, чтобы не коснуться ада и Рая, Страшного Суда и Царствия Небесного. Для внимательного читателя эта книга послужит источником побуждения к покаянию и исправлению жизни.По благословению митрополита Ташкентского и Среднеазиатского Владимира

Святитель Макарий Коринфский

Религия, религиозная литература / Религия / Эзотерика