Читаем Свинопас полностью

Что означает ее звонок? Неужели девушка располагает дополнительной информацией? Если так, то почему она позвонила именно ему? Губернатор мог рассказать ей о проекте С.В.И.Н., что вполне вероятно, ведь Ли его единственный ассистент, а кроме того - очень привлекательная девушка.

Накормив стадо, он нашел в чемодане чистую одежду и лезвие. В город Брон отправился с наступлением сумерек; Царевна, приподняв голову, долго смотрела ему вслед. Она оставалась за старшего всякий раз, когда Брон уходил один. Свиньи давно привыкли к такому раскладу. Даже Крепыш и Завиток, способные справиться с любыми возникшими трудностями, не возражали. Завиток никак не мог отоспаться после дневного похода и сражения со скакачом. Он развалился на листьях, безмятежно посапывая носом. Подле него спала крошка Жасмин, еще более уставшая и отрешенная, чем огромный боров. Обстановка в стаде находилась под контролем, так что Брон уходил со спокойным сердцем.

Пробраться к черному ходу Муниципалитета не составляло труда, ведь прошлым вечером Брон уже был здесь. Беготня и недосып предыдущих дней нахлынули на него, и он сладко зевнул.

- Мисс Ли, вы здесь? - осторожно позвал он, приоткрывая незапертую дверь; проем наполняла темнота холла. Брон насторожился.

- Да, я здесь, - откликнулась Ли Дэвис. - Пожалуйста, проходите.

Брон распахнул дверь и шагнул внутрь дома, в темноту. Резкая боль с треском обрушилась на его затылок, огнем раскатилась по нервам, завершившись вспышкой в голове. Он попытался было открыть рот, но ничего не смог сказать. Так же безуспешно завершилась его попытка поднять руку. Следующий удар разорвался болью в предплечье, рука занемела, и Брону показалось, что ее оторвали. Третья вспышка в области позвоночника погрузила его в глубокую тьму.

- Что случилось? - спросило колышущееся розовое пятно. Брон долго таращился и моргал, прежде чем смог сфокусировать взгляд и разобрать, что пятно - озабоченное лицо губернатора Хэйдена.

- Это вы мне лучше скажите... - прохрипел Брон. Он полностью осознал страшную боль в голове и начал успешно справляться с ней. Что-то прохладное тыкалось ему в шею, и он с радостным удивлением сумев поднять руку, покрутил ухо Жасмин.

- Я еще раз повторяю: свинью лучше отсюда убрать, - произнес незнакомый голос.

- Пусть она останется, - выдавил Брон. - Лучше скажите... что случилось? - Повернув голову с максимальной осторожностью, он убедился, что лежит на кушетке в приемной губернатора, а рядом стоит хмурый джентльмен - наверное, врач - и покачивает стетоскопом. В дверной проем с интересом заглядывало с десяток незнакомых лиц.

- Мы только что нашли вас, - сказал губернатор. - Вот все, что нам известно. Я работал в кабинете, когда услышал вой, напоминающий жуткий детский плач, - он даже передернулся, вспоминая, - люди услышали это даже на улице, и мы разом бросились на него, наткнулись на вас. Вы лежали на полу запасного холла, похолодевший и с разбитой головой, а над вами стояла эта свинка и выла... Даже не предполагал, что свиньи могут издавать такой ужасный звук. Она никого не подпускала к вам, угрожающе щелкала зубами и пыталась наброситься. Она успокоилась, когда пришел врач, но подпустила его к вам, предварительно обнюхав.

Брон соображал быстро, по крайней мере, настолько быстро, насколько позволяла жужжащая пила, работавшая в его голове.

- Значит, вы знаете об этом не больше моего, - вздохнул он. - Я-то пришел поинтересоваться, как тут дела с моими фермерскими бумагами. Дверь с улицы почему-то оказалась заперта, ну я и подумал, а не смогу ли пробраться через черный ход, ежели кто внутри еще сидит. Значит, я полез через черный ход, там-то меня и хватили по башке, а потом... я уже лежал здесь, за что должен благодарить Жасмин. Видать, она пошла следом за мной и видела, как меня, значит, ударили по башке. Вот тогда-то она и начала визжать, что вы сами слышали, и, я так думаю, кусать за лодыжки того, кто меня ударил, кто бы он ни был. Знаете, у свиней отличные зубы. Она напугала его, и он дал деру. - Брон без напряжения застонал: - Доктор, дали бы вы мне чего от головы, - попросил он.

- Возможно, у вас сотрясение мозга, - ответил доктор.

- Рискну согласиться с вами, док, но лучше уж сотрясение, чем голова, раздолбанная напополам.

Толпа любопытных рассеялась, пока доктор колдовал над Броном; так что в гудевшей от боли голове осталась лишь одна пульсирующая точка. Брон потрогал пальцами кровоподтек на руке, дождался, когда губернатор запер дверь и только тогда сказал:

- Разумеется, я сказал не все.

- Я так и думал. Что же на самом деле произошло?

- На меня напали в темноте. Может, один, может, двое. Все так, и я не знаю, кто именно. Остается благодарить Жасмин, которая проснувшись, обнаружила, что я ушел, и последовала за мной, видимо, подсознательно почувствовав опасность. Только с ее помощью я остался жив, попавшись в искусно расставленную ловушку.

- Что вы имеете в виду?

- В игре задействована Ли Дэвис: позвонив, она назначила место и время нашей встречи, и ждала меня, когда я вошел...

- Вы хотите сказать!..

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы