Читаем Свободная. Там, где нет опасности, нет приключений полностью

Медленно, маленькими шагами возвращаюсь в лачугу. Порыв ветра снова прилепляет пыль к моей влажной коже и неприятно раздражает уставшие глаза. Когда я расслабилась, то с трудом могу идти, тело устало и говорит мне, что больше не может двигаться. Ноги ноют, я не в силах поднять руки. Как могу баррикадирую дверь в своей комнате. Справляю малую нужду в пластиковую бутылку, у которой срезала верх. Ночь еще не наступила, но уже слышна музыка и обычная какофония монгольской деревни. В течение ночи к лачуге подходят пьяные и идут дальше. Музыка гремит из всех машин, которые уезжают через центральные ворота. Всюду кричат, бьют бутылки о стены, дерутся, что за хаос? Ездят машины, люди, которых я не вижу, подходят к двери.

Они стучат во все двери, и я слышу, что некоторые вынуждены открыть. Я задерживаю дыхание, когда они подходят к моей двери. Они колотят по ней так сильно, что она начинает трещать у петель. Я подпираю дверь единственным предметом мебели в комнате – большим коричневым лакированным шкафом, который натерт воском и изрезан лезвиями ножа. Эту конструкцию я закрепила своими трекинговыми палками. Я безмолвно сижу в тишине, под свитером у меня спрей с черным перцем на всякий случай. Живот сводит от страха, всю ночь я не сомкнула глаз. Не знаю, что именно они искали. Может быть, «длинноносую»…


С первыми лучами солнца, устав от ночных событий, я убегаю. Я не пойду тропой, которая ведет на юг, а углублюсь в пустыню и спрячусь среди саксаулов, чтобы избежать проблем и выжить среди этих степных варваров.

Восьмидесятый день экспедиции

Уже много дней передо мной на юге маячило небольшое возвышение, и вот сегодня мне осталось до него всего пять километров. За этой скалой, которая оказалась даже больше, чем я думала, находится туристический лагерь. Я выбрала это место, чтобы восполнить запасы. Решаю обойти скалу и зайти в лагерь с юга. Я похудела и устала из-за ночных атак ветра с песком, недосыпа, и больше всего от этих людей. Забираюсь на небольшую скалу, откуда хорошо видна смена цвета в пейзаже. Солнце придает всей картине золотистый оттенок. Я снимаю шапку и подставляю голову вечернему бризу, чтобы он сдул весь накопившийся пот. Я истощена во всех смыслах и все же не могу оторвать взгляд от горизонта, чувствую, как ветер обдувает мое тело, я дышу. На секунду закрываю глаза, чтобы запомнить этот момент. Сегодня восьмое сентября, день покупок. Иду дальше мимо камней. Я уже почти на месте, но все еще не вижу белых юрт лагеря. Начинает темнеть, когда появляется внедорожник. Юрты хорошо спрятаны у подножия скалы. Открывается дверь машины, а там… Грегори, мой начальник экспедиции!

Спустя один зуб…

Восполнение запасов возвращает и мои душевные силы. Я получаю удовольствие от того, что ем досыта и говорю по-французски с Грегори. Мы потратили много времени на составление планов, видеосъемку и настройку необходимой синхронизации для такой большой экспедиции. Время идет очень быстро, и через несколько дней я готова идти на юг. Пустыня Гоби ждет.

Именно тогда у меня начали болеть зубы. Сначала это не беспокоило, потому что с собой у меня есть все необходимые антибиотики, чтобы бороться с такого рода инфекцией. Но всего за пару часов инфекция распространилась. Лицо наполовину онемело, и я понимаю, что все очень серьезно. Меня чрезвычайно волнует скорость, с которой распространилась инфекция. Я не могу пойти в пустыню Гоби в таком виде. Звоню своему помощнику, который отвечает за эвакуацию, чтобы получить медицинскую помощь. Теперь я должна вернуться по своим следам. Иду, держась за голову. Болит так, что «боль съела подошвы моих носков». Бледная, добираюсь до места назначения. Внедорожник уже там, незнакомый мне монгол открывает дверь. Тем временем в Швейцарии Грегори поставил в известность моих спонсоров. Монсеньор Делариве, один из главных спонсоров, предложил связаться со своим братом, который живет в Японии, в Токио, и может помочь в решении этой проблемы, для которой не требуется виза. Организовав все средства передвижения, я сажусь в аэроплан и приземляюсь в Токио. Сейчас ночь, город горит ночными огнями. Я попадаю в отель все еще в своей походной одежде. Мой номер на двадцать седьмом этаже. В лифте мне кажется, что я задыхаюсь. От боли сворачиваюсь клубком на кровати. Я немного взволнована: завтра один из японских праздников, и тем не менее родственник моего спонсора согласился открыть клинику только ради меня.


Я выхожу из кабинета с повязкой. Абсцесс под зубом ушел в очень старую пломбу в корневом канале. Все это ускользнуло от глаз моего дантиста, который осматривал меня перед началом экспедиции, несмотря на полный рентген всех зубов. Когда мне очистили рану и наложили временную охлаждающую повязку, боль почти успокоилась. Но предстоит сделать еще многое. Врач дает мне антибиотик и отправляет к своему коллеге, который специализируется на протезировании и подобных осложнениях. Все лечение займет шесть долгих недель.

Перейти на страницу:

Все книги серии Travel Story. На грани возможного

Жизнеутверждающая книга о том, как делать только то, что хочется, и богатеть
Жизнеутверждающая книга о том, как делать только то, что хочется, и богатеть

Дэнни – отшельник. Он живет на окраине, в квартире с друзьями, и занимается тем, что любит. А любит он свой велосипед и головокружительные трюки на грани возможного. Он объездил весь свет, являясь посланником Red Bull. Шотландия, Испания, Италия, Бразилия… Список покоренных стран можно продолжать бесконечно, и в каждой он бросал себе вызов, раз за разом снимая более сумасшедшие видео. Его видео набрали более 50 000 000 просмотров. Трудно представить себе что-то еще более необычное, чем то, что делает он. Прыжки на скорости по крышам высотных зданий, с хребтов гор прямо в пучину океана и в других экстремальных условиях. Своей историей МакАскилл показывает, как простой парень, который так сильно любил кататься, смог стать мировой звездой и заработать миллионы своей страстью, заставить весь мир смотреть свой канал, затаив дыхание, боясь, что сейчас он сорвется… И вновь и вновь показывать всем – именно он изменил гравитацию.

Дэнни МакАскилл

Деловая литература

Похожие книги

10 мифов о России
10 мифов о России

Сто лет назад была на белом свете такая страна, Российская империя. Страна, о которой мы знаем очень мало, а то, что знаем, — по большей части неверно. Долгие годы подлинная история России намеренно искажалась и очернялась. Нам рассказывали мифы о «страшном третьем отделении» и «огромной неповоротливой бюрократии», о «забитом русском мужике», который каким-то образом умудрялся «кормить Европу», не отрываясь от «беспробудного русского пьянства», о «вековом русском рабстве», «русском воровстве» и «русской лени», о страшной «тюрьме народов», в которой если и было что-то хорошее, то исключительно «вопреки»...Лучшее оружие против мифов — правда. И в этой книге читатель найдет правду о великой стране своих предков — Российской империи.

Александр Азизович Музафаров

Публицистика / История / Образование и наука / Документальное