Читаем Сын Солнца (СИ) полностью

- Но выступить с пятью тысячами против тридцати? - поразился задуманному плану Титу Атаучи, - Это ж немыслимо! Нужно дождаться подхода главных сил!


- Время дорого. Я не хочу видеть руин Томебамбы и Тампис, - отмел я все возражения, - Тем более, следует учесть и еще несколько обстоятельств. Во-первых, уже не против тридцати тысяч. Как сообщает Уалтопа, часть Северной Армии осталась верна присяге и поступила под его командование. Во-вторых, оставшаяся армии сейчас разделилась на два враждующих лагеря. Наступать на юг, имея у себя в тылу многочисленную вражескую армию Руминьяви не может и должен сначала установить контроль над провинцией - само собой, при этом погибнет немало солдат. Ну и самое главное - у нас есть громовые трубы, в то время как ни у Руминьяви - да и вообще ни у кого из северян их нету. А на что они способны - вы видели на полигонах…


После этого началось непосредственное планирование операции против северян, в ходе которого я десятки раз пожалел, что инки не изобрели железных дорог! Да и вообще не имели никакой тягловой силы. А расстояние от Куско до Кито, по разным данным, - от 1700 до 2000 километров! По проложенным практически напрямую - через горы и ущелья - инкским дорогам! По современным автомобильным, правда, было б и того больше за счет большого крюка в сторону побережья и по прибрежной равнине - наиболее пригодной для прокладки дорог местности - вот только по ним ездили автомобили, способные преодолеть это расстояние за несколько дней. Сейчас же - с учетом стандартного для инкских армий дневного перехода в 22 км - на то, чтобы добраться только до Томебамбы уйдет два с половиной месяца! К этому моменту все наши планы могли обратиться в прах, так что приходилось ограничиться общими набросками.


Напоследок распределили должности. Общее командование должен был осуществлять прославившийся в сражениях времен Уайна Капака Титу Атаучи, Аток был утвержден командующим Громотрубной армией с присоединенным к ней гарнизоном Куско, еще не подошедшие с юга войска разделили на две армии, командующими которыми были назначены уже находящийся в войсках Топа Атау и отправленный на юг Уампа Юпанки. ‘Исполняющим обязанности Сапа Инки’ на этот раз стал Майта Юпанки.


***


(Юкатан, Чектамаль. Апрель 1529 года)


Выйдя из дворца правителя Чектамаля, где обсуждали планы будущих боевых действий, Сути Пунчау направился к своим людям. Да, еще год назад о таких поворотах своей жизни он не мог даже предполагать. Родившись в айлью потомственных торговцев, со времен присоединения их родного племени чинна к государству инков получивших статус торговых агентов Великого Инки, Сути Пунчау автоматически получил и профессию. Непосредственно его айлью занималась морской торговлей с северными народами, и когда он несколько подрос - родители стали брать его с собой в походы - показать, чем торгуют, где и с кем и научить самому этому (надо сказать, весьма непростому) ремеслу. Так начиналась его трудовая жизнь…


С тех прошло более двух десятилетий. Сути Пунчау давно вырос и начал совершать самостоятельные плавания. Сколько всего их было - сейчас помнят, наверное, одни лишь кипукамайоки. Где только не пришлось побывать за эти времена - и у дикарей джунглей Колумбии и уже захваченной белокожими чужаками Панамы, и в поселениях более северных племен, и в городах майя и какчикелей, а однажды их плот занесло и еще дальше на север, где, впрочем, они с тем же успехом расторговались и вернулись домой.


Но все это были обычные торговые экспедиции. В этот же раз задача перед ним была поставлена совершенно нетипичная. Он должен был возглавить посольство инков в земли майя - и, прежде всего, вступить в контакт с правителями Чектамаля и посодействовать созданию союза против белокожих чужаков.


- Ну что там решили? - спросил у Сути Пунчау командир отряда сопровождения (от которого после отплытия Льюкюлья Майю осталось меньше половины).


- Через три дня армия выступает. По пути к нам присоединится армия Уаймиля, - ответил присутствовавший на совещании глава посольства, - Отправится придется и нам.


- А это зачем? - не понял офицер, - Артиллеристы у майя свои уже есть. Железного оружия сколько-то наделать тоже сумели.


- Не доверяют нам особо, - усмехнулся в ответ Сути Пунчау, - Хотя, железного оружия у них тоже маловато…


- Понятно. Что ж, это и к лучшему, - рассудил инкский офицер, - Насколько знаю, главной целью похода является уничтожение поселения белокожих чужаком. Вот и посмотрим, на что они способны…


***


(Тауантинсуйу, Куско. Апрель 1529 года)


Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы