Читаем Сын Сумерек и Света полностью

— Я, пожалуй, составлю им компанию, — сказал Колин. — Помогу заботиться о девочке. — Он посмотрел на сестру. — А ты, Бронвен?

Она отрицательно покачала головой:

— У меня только начался медовый месяц. Не хочу прерывать его на целых десять лет. Думаю, вы и без меня справитесь.

Морган присел рядом со мной на траву и снова обнял меня.

— Я остаюсь по той же причине, дорогая. Мне невыносима мысль о разлуке с тобой.


*

Как только мы с Дионисом вернулись в «нишу», я тотчас дала мысленную команду:

«АРТУР, ДАНА! ЖИВО — К ИСТОЧНИКУ!»

Они не заставили меня повторять дважды и тут же исчезли. А в следующий момент почти на том же месте появился Морган. Он торжествующе ухмылялся.

— Что это вы скачите туда-сюда?! — раздражённо рявкнул Джона. — И где запропастился этот негодяй?

— Ты имеешь в виду Артура? — невинно осведомилась я.

— А кого же ещё!

— Он скоро вернётся. Максимум через пять минут. Он отправился за камнями. Ведь они нужны тебе, правда?

— Нужны, — подтвердил Джона. — Но я чувствую здесь какой-то подвох. Вы готовите мне западню.

— А если и так, то что? Ты же уверен в своей неуязвимости.

— Но я не уверен в вашем здравомыслии. По глупости своей вы можете погубить и меня, и себя, и всю Вселенную.

— Уверяю тебя, племянничек, до этого дело не дойдёт. Мы не глупее тебя... Кстати, насчёт племянничка

. Мне хотелось бы услышать до конца твою историю. Как же ты умудрился стать сыном Исайи бен Гура?

Джона подозрительно поглядел на меня:

— Что-то ты хитришь, тётушка.

— Почему ты так решил?

— Я чувствую фальшь в твоих словах.

— Тебе так кажется.

— Отнюдь. А ещё я чувствую, что ты отчаянно тянешь время. Поэтому вот вам моё условие. Если через пять минут Артур не появится, я в качестве предупреждения прикончу Амадиса. Затем буду убивать вас по очереди с интервалом в минуту — всех, кроме Пенелопы, которая мне нужна для других целей. Если и этого окажется мало, я начну планомерное истребление всего вашего Дома. Так и передай Артуру.

Пенелопа прикрыла лицо руками и тихо заплакала. Амадис смотрел на Джону с каким-то суеверным ужасом.

— Хорошо, передам, — сказала я, а вместо этого мысленно спросила у Моргана: «Как дела?»

«Нормально. Артур и Дана интенсивно выращивают Дейдру».

«Держишь с ними связь?»

«Разумеется, только одностороннюю. Когда запахнет жареным, я дам им условный сигнал к возвращению. Но на самый худший случай при мне имеются камушки».

«Вот и хорошо».

Я прервала связь и вновь обратилась к Джоне:

— Артур предупреждён. Теперь будь так любезен, продолжай свой занимательный рассказ. На чём бишь ты остановился?

Некоторое время Джона молчал, покусывая губы.

— Определённо, вы что-то замышляете. Но что? — Он вздохнул. — Ладно, чёрт с вами. Продолжу. Когда Александр узнал, что я сын Артура, его первым порывом было прикончить меня. Но затем, увидев, как сильно я ненавижу отца, он изменил своё решение. В голову ему взбрела более забавная идея — подсунуть сына своего ненавистного братца израильтянам в качестве члена их королевской семьи.

— И как он это провернул? — спросила я, решив вмешиваться в рассказ Джоны при любом удобном случае, чтобы хоть немного оттянуть время. — Как ему удалось выдать тебя за сына Исайи?

— Благодаря чистому совпадению. Дело в том, что у Исайи действительно был сын, рождённый от простой смертной на Земле Аврелия.

— Он знал о нём?

— Конечно, нет. Иначе привёл бы его в свой Дом. Судя по всему, ребёнок родился уже после его смерти.

— И что с ними случилось? Я имею в виду настоящего сына Исайи и его мать.

— Они умерли. Их убили крестоносцы Александра после взятия тамошнего Иерусалима.

— А как Александр узнал, что убитый ребёнок был сыном Исайи?

— По фамильным драгоценностям, которыми Исайя щедро одаривал свою любовницу. Видно, он был от неё без ума.

— Но это ещё не значит, что ребёнок был сыном Исайи, — заметила я.

— Чёрт тебя подери, Бренда! — разозлился Джона. — Какое имеет значение, был ли этот ребёнок сыном Исайи или самого Навуходоносора, главное — подарки. Они были сделаны по его личному заказу в Доме Израилевом, при помощи магических технологий и имели клеймо королевской ювелирной мастерской.

— Значит, Александр использовал эти вещицы, чтобы выдать тебя за сына Исайи?

— Вот именно. Он был рад, как дьявол, когда убедился, что я подхожу по группе крови. Разумеется, анализ на структуру ДНК выдал бы меня с головой, однако мы решили рискнуть, положившись на неприятие в Домах каких-либо генетических исследований. Александр поселил меня на Земле Без Арафата, которую часто посещали дети Израиля, снабдил легендой и научил некоторым нехитрым фокусам. В соответствии с нашим планом я немного выждал, приспособился к новым условиям, затем устроился работать в цирке иллюзионистом. Ясное дело, на меня вскоре обратили внимание и обнаружили, что я непробуждённый колдун.

— И тогда ты рассказал вымышленную историю о своих родителях?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези