Читаем Сыны анархии. Братва полностью

– Рыжий вернулся с байками. Мы в полной готовности. А к тебе гость, – указал он назад через плечо.

У него за спиной стоял Олег с блестящей черной штурмовой винтовкой в руках. Мысли Джекса понеслись галопом, прикидывая, насколько быстро он сумеет отшвырнуть телефон и схватиться за собственную пушку. А затем Олег протянул штурмовую винтовку ему:

– Назовем это пальмовой ветвью.

Поморгав, Джекс бросил мобильник на кровать и взял штурмовую винтовку. Невероятно легкая, блестящая воронением, с длинным, изогнутым магазином.

– Что это? – спросил он. – Ни разу такой не видел.

– Девятимиллиметровый ЦНИИТОЧМАШ[12]. Дозвуковая скорость пули. Глушитель. Пробивает бронежилет с четырехсот метров. Совершенно новый, и очень трудно провезти его контрабандой в эту страну, но у Оскара Темпла нашлось несколько штук.

Джекс попробовал легкое оружие на вес, проверил его балансировку. Сам он предпочитает ручное оружие, и по хищному блеску глаз Пыра понял, что тот бы не прочь заполучить это чудище, но отдать его было бы равносильно оскорблению Олега, пытающемуся сломить лед между ними.

– Спасибо, – совершенно искренне сказал Джекс. – Я найду ей хорошее применение.

– Ничуть не сомневаюсь, – без улыбки кивнул Олег. Начал было поворачиваться, но передумал и снова посмотрел на Джекса: – Кирилл этого не скажет – особенно из-за напрягов между нашими и вашим клубом, – но мы оба рады, что вы здесь. Подкрепление нам не помешает. Может, наши обоюдные интересы сделают нас друзьями.

– Или хотя бы не врагами, – подхватил Джекс. – Давай не будем забегать вперед.

Олег угрюмо кивнул, напрочь прошляпив попытку Джекса схохмить. «Русские», – подумал Теллер.

– Слушай, Олег, насчет одного из наших «обоюдных интересов». Ты же знаешь, что сегодня Тринити должна остаться в тылу. Ей это придется против шерсти, но…

– Это ее взбесит, – согласился Олег, – но она должна по меньшей мере это подозревать. Можешь оставить одного из своих людей здесь вместе с ней, но нам потребуются все до единого, когда пойдем против Лагошина.

– Здесь ей ничего не грозит? – справился Джекс.

Олег улыбнулся, и его угрюмые черты на миг преобразились, став по-мальчишески обаятельными. Тогда-то Джекс и разглядел в силовике «Братвы» обыкновенного парня.

– Мы будем заняты истреблением всех, кто может ей угрожать, – заявил Олег. – Ни один из них не доживет до того, чтобы причинить ей беду.

– Тогда лады, – одобрил Джекс.

Сжав штурмовую винтовку в левой руке, он протянул правую. Олег принял его руку, и они обменялись крепким рукопожатием, символизирующим пакт, – но не такой, какой Джекс заключил с Кириллом, а более личный.

– Давай-ка глянем, какие еще игрушки вы, ребята, нарыли у Темпла, – сказал Джекс. – А потом отправимся, чтобы устроить Лагошину утреннюю побудку.

* * *

Когда Тор тяжелыми шагами вышел из кухни, Ролли у себя в баре за обе щеки уплетал тарелку яичницы-болтуньи с тостами.

Ролли обернулся, решив, что тот готов к отправлению, но тут заметил сотовый телефон в руке Тора и окостенел:

– Только не говори, что опять дурные вести, кореш.

– Ну, они и не хорошие, – развел руками Тор. – Старикан, на которого Иццо вывел Джекса – Джон Карни, – покойник.

Выматерившись, Ролли грохнул кулаком о стойку. Его вилка подскочила с доски и кувырком полетела на пол к его ногам.

В голову ему закрались черные мысли:

– Ты был с ними, когда они толковали с Карни?

– Ты же знаешь, что да, – кивнул Тор. – Все выглядело расчудесно. Не говоря уж, что Карни придержал от копов сведения, которые могли бы вывести их на Тринити. Я знаю, что ты подумал, но Джексу незачем было возвращаться и чинить старику вред.

– Ладно уж. Отследи адрес агента по недвижимости, который Карни дал Джексу. Как его там…

– Дринкуотер.

– Его самого, – кивнул Ролли. – Встретимся сзади. Пусть остальные отправляются искать Джекса или каких-нибудь русских. А мы с тобой возьмем Мешка, Микки и Бронсона и отправимся повидать этого риелтора, выяснить, что ему известно.

Откусив напоследок еще кусок тоста, Ролли потер зубы пальцем, отодвинул табурет, на котором сидел, и двинулся в задний коридор.

– А что, если Дринкуотер уже мертв? – поинтересовался Тор.

Помедлив, Ролли искоса оглянулся через плечо:

– А я и предполагаю найти его труп. Смахивает на то, что нынче утром это в тренде. Но это не значит, что мы не сможем ничего от него узнать.

16

Джекс сидел на пассажирском сиденье черного «Ауди», интерьер которого пропах табачным перегаром и прелым потом. Да запах новой машины и не вязался бы с Ильей – русским, сидящим за рулем. На заднем сиденье Олег, уткнув ствол в ребра Луки, бросал ему короткие вопросы по-русски – как предположил Джекс, вроде «направо или налево?» – Лука сегодня утром заменил им GPS.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Слон для Дюймовочки
Слон для Дюймовочки

Вот хочет Даша Васильева спокойно отдохнуть в сезон отпусков, как все нормальные люди, а не получается! В офис полковника Дегтярева обратилась милая девушка Анна и сообщила, что ее мама сошла с ума. После смерти мужа, отца Ани, женщина связала свою жизнь с неким Юрием Рогачевым, подозрительным типом необъятных размеров. Аня не верит в любовь Рогачева. Уж очень он сладкий, прямо сахар с медом и сверху шоколад. Юрий осыпает маму комплиментами и дорогими подарками, но глаза остаются тусклыми, как у мертвой рыбы. И вот мама попадает в больницу с инфарктом, а затем и инсульт ее разбивает. Аня подозревает, что новоявленный муженек отравил жену, и просит сыщиков вывести его на чистую воду. Но вместо чистой воды пришлось Даше окунуться в «болото» премерзких семейный тайн. А в процессе расследования погрузиться еще и в настоящее болото! Ну что ж… Запах болот оказался амброзией по сравнению с правдой, которую Даше удалось выяснить.Дарья Донцова – самый популярный и востребованный автор в нашей стране, любимица миллионов читателей. В России продано более 200 миллионов экземпляров ее книг.Ее творчество наполняет сердца и души светом, оптимизмом, радостью, уверенностью в завтрашнем дне!«Донцова невероятная работяга! Я не знаю ни одного другого писателя, который столько работал бы. Я отношусь к ней с уважением, как к образцу писательского трудолюбия. Женщины нуждаются в психологической поддержке и получают ее от Донцовой. Я и сама в свое время прочла несколько романов Донцовой. Ее читают очень разные люди. И очень занятые бизнес-леди, чтобы на время выключить голову, и домохозяйки, у которых есть перерыв 15–20 минут между отвести-забрать детей». – Галина Юзефович, литературный критик.

Дарья Аркадьевна Донцова , Дарья Донцова

Детективы / Прочие Детективы
Королева без башни
Королева без башни

Многие ли прекрасные дамы станут работать под чутким руководством родной свекрови?! А вот мне, Евлампии Романовой, довелось испытать такое «счастье». Из Америки внезапно прикатила маман моего мужа Макса – бизнес-леди с хваткой голодного крокодила, весьма неплохо устроившаяся в Штатах. На родине Капитолина открыла бутик модной одежды, а чтобы обеспечить успех, решила провести конкурс красоты, на котором я согласилась поработать директором. Дела сразу не задались: участниц и персонал поселили в особняке с безумной планировкой и весьма странными хозяевами. А потом мы недосчитались конкурсанток: одна сбежала, другую нашли на чердаке мертвой… Я, как примерная невестка, обязана спасти конкурс и выяснить, что случилось с красавицами!

Дарья Донцова

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы